Чингисхан, также известный как Тэмуджин, был монгольским воином и правителем, жившим в 12 – 13 веках. Он считается одним из величайших военачальников в истории, завоевавшим обширные территории и основавшим крупнейшую сухопутную империю, которую когда-либо видели. Родившийся в кочевом племени, Чингисхан пережил бурное детство, потеряв отца в юном возрасте и пережив годы нищеты и насилия. Однако это только подогрело его амбиции и решимость прийти к власти. Благодаря стратегическим союзам и жестокой военной тактике Чингисхан объединил племена Монголии и расширил свою империю на Китай, Центральную Азию и Ближний Восток. Он был известен своими военными инновациями, адаптацией к новой местности и использованием мощной кавалерии. Несмотря на свою репутацию жестокого завоевателя, Чингисхан также проводил прогрессивную политику, такую как религиозная терпимость и система лидерства, основанная на заслугах. Его наследие продолжает обсуждаться, некоторые считают его жестоким тираном, а другие признают его влияние на мировую историю. Как бы то ни было, нельзя отрицать длительное влияние Чингисхана и его роль в формировании мира таким, каким мы его знаем сегодня.
Чингисхан
Автор Джейкоб Эббот (1860)
Глава I. Скотоводческая жизнь в Азии
Глава II. Монголы
Глава III. Езонкай-хан
Глава IV. Первая битва
Глава V. Ванг-хан
Глава VI. Темучин в изгнании
Глава VII. Разрыв с Ванг-ханом
Глава VIII. Ход ссоры
Глава IX. Смерть Ванг-хана
Глава X. Смерть Йемуки
Глава XI. Основание империи
Глава XII. Владения Чингисхана
Глава XIII. Приключения принца Кушлука
Глава XIV. Idikut
Глава XV. История Худжаку
Глава XVI. Завоевания в Китае
Глава XVII. Султан Мухаммед
Глава XVIII. Война с султаном
Глава XIX. Падение Бухары
Глава XX. Битвы и осады
Глава XXI. Смерть султана
Глава XXII. Победоносные походы
Глава XXIII. Грандиозные торжества
Глава XXIV. Заключение
Слово «хан» — это не имя, а титул. Оно означает вождь или царь. Это слово использовалось в различных формах различными племенами и нациями, которые с незапамятных времен населяли Центральную Азию, и применялось к огромному числу властителей и правителей, которые время от времени возникали среди них. Чингисхан был величайшим из этих принцев. Фактически, он был одним из самых известных завоевателей, подвиги которых зафиксированы в истории.
Как и во всех других случаях, происходящих в серии исторических романов, к которым относится эта работа, когда описываемые события происходили в такой период или в такой части мира, что положительно достоверную информацию о них теперь уже невозможно получить, автор не несет ответственности за действительную правдивость предлагаемого им повествования, а только за честность и верность, с которыми он собрал его из лучших доступных источников информации.
Перечислены четыре различных образа жизни. — Северный и южный климаты. — Животная пища в арктических регионах. — Тропические регионы. — Аппетит меняется в зависимости от климата. — Первые шаги к цивилизации. — Внутренние районы Азии. — Пастушеские привычки народа. — Картина пастушеской жизни. — Скопление больших семей. — Возвышение патриархальных правительств. — Происхождение городов. — Великие вожди. — Чингисхан.
СУЩЕСТВУЕТ четыре различных метода, с помощью которых различные сообщества, на которые разделена человеческая раса, добывают себе пропитание за счет продуктов земли, каждый из которых приводит к своей собственной особой системе социальной организации, отличной по своим ведущим характеристикам от всех остальных. Каждый стремится к своей особой форме правления, порождает свои собственные манеры и обычаи и формирует, одним словом, особый и характерный тип жизни.
Эти методы заключаются в следующем:
1. Охотясь на диких животных в естественном состоянии.
2. Выращивая ручных животных на пастбищах.
3. Собирая фрукты и овощи, которые растут спонтанно в естественном состоянии.
4. Выращиванием фруктов, зерновых и других овощей путем искусственной обработки почвы.
Двумя первыми способами человек питается животной пищей. Двумя последними — растительной пищей.
По мере продвижения на север, из регионов с умеренным климатом к полюсам, человек все больше и больше питается животной пищей. Похоже, таково намерение Провидения. В арктических регионах почти не растут овощи, пригодные в пищу человеку, но в изобилии встречаются животные, мясо которых питательно и приспособлено для употребления человеком.
По мере продвижения на юг, из регионов с умеренным климатом к экватору, человек все больше и больше питается растительной пищей. Похоже, таково и намерение природы. В тропиках почти не обитают животные, пригодные в пищу человеку; в то время как фрукты, корнеплоды и другие овощи, которые питательны и приспособлены для употребления человеком, имеются в изобилии.
В соответствии с этим различием в производстве различных регионов земли, по-видимому, существует различие в строении человеческих рас, созданных для их заселения. Племена, населяющие Гренландию и Камчатку, не могут сохранить свое обычное здоровье и бодрость, питаясь какой-либо другой пищей, кроме животной. Если их посадить на овощную диету, они вскоре начинают чахнуть. Обратное верно для любителей овощей тропиков. Они хорошо сохраняют свое здоровье и силу на рисовой, хлебно-фруктовой или банановой диете и, несомненно, заболели бы, если бы питались мясом моржей, тюленей и белых медведей.
В регионах с умеренным климатом продукты вышеупомянутых экстремальных явлений смешаны. Здесь живут и процветают многие животные, мясо которых годится в пищу человеку, и здесь также произрастает огромное разнообразие питательных фруктов, кореньев и семян. Физическое строение различных человеческих рас, населяющих эти регионы, изменено соответствующим образом. В умеренном климате люди могут питаться растительной пищей, или животной пищей, или и тем и другим. Конституция тоже отличается у разных людей, и она меняется в разные периоды года. Некоторым людям требуется больше животной, а другим — растительной пищи, чтобы сохранить свои физические и умственные силы в наилучшем состоянии, и каждый из них замечает изменения в себе при переходе от зимы к лету. Летом желание питаться фруктами и овощами, кажется, приходит на север вместе с солнцем, а зимой аппетит к мясу приходит на юг из арктических регионов вместе с холодом.
Когда мы рассмотрим различные условия, в которых находятся различные регионы земли в отношении их способности производить животную и растительную пищу, мы увидим, что такое приспособление конституции человека как к различиям климата, так и к смене времен года, является очень мудрым и благотворным решением Божественного Провидения. Полностью ограничить человека животной или растительной пищей означало бы обезлюдить большую часть земли.
Из этих общих фактов, касающихся распределения запасов животной и растительной пищи для человека в разных широтах, следует, что во всех северных регионах нашего полушария люди, живущие в диком состоянии, должны быть охотниками, в то время как те, кто живет вблизи экватора, должны питаться дикорастущими фруктами и кореньями. Более того, когда какое-либо племя или раса людей в любой из этих областей делают первые шаги к цивилизации, они начинают, в одном случае, с приручения животных и разведения их стадами; и, в другом случае, с сохранения семян пищевых растений и культивирования их путем искусственной обработки на закрытых и частных полях. Последнее является состоянием всех полуцивилизованных племен тропических регионов земли, тогда как первое преобладает во всех северных регионах с умеренным климатом и арктике, насколько это возможно для домашних животных.
С незапамятных времен вся внутренняя часть Азиатского континента была заселена племенами и нациями, которые сделали этот единственный шаг в продвижении к цивилизации, но не продвинулись дальше. Они живут не охотой на диких зверей, как индейцы в Северной Америке, а выращиванием и выпасом стад животных, которых они приручили. Эти животные, конечно же, питаются травой и разнотравьем; и, поскольку трава и разнотравье могут расти только на открытой местности, леса постепенно исчезли, и страна веками состояла из огромных травянистых равнин или гладких склонов холмов, покрытых зеленью. По этим равнинам или вдоль речных долин кочуют различные племена, из которых состоят эти скотоводческие народы, живущие в палатках или в хрупких хижинах, почти одинаково передвижных, и перегоняющие перед собой свои стада с одного пастбища на другое, в зависимости от состояния травы или родников и водных потоков.
Мы получаем довольно четкое представление о природе этой пастушеской жизни, о нравах и обычаях, а также о домашнем устройстве, к которому она приводит, из рассказов об Аврааме и Лоте, приведенных нам в Ветхом Завете, и об их странствиях со своими стадами по стране, лежащей между Евфратом и Средиземным морем. Они жили в палатках, чтобы легче было переносить свои жилища с места на место, следуя за своими стадами на разные пастбища. Их богатство почти полностью состояло в этих стадах, а земля была почти везде общей. Иногда, когда две группы, путешествующие вместе, попадали в плодородную и хорошо орошаемую местность, их пастухи и последователи были склонны бороться за привилегию пасти там свои стада, и этот спор часто приводил к ссоре и драке, если он не разрешался мирным соглашением со стороны вождей.
Отец семейства был его законодателем и правителем, и его сыновья со своими женами и сыновья его сына оставались с ним, иногда на долгие годы, деля с ним средства к существованию, подчиняясь его власти и переходя с ним с места на место со всеми его стадами. Кроме того, у них было так много пастухов и других слуг и последователей, что во многих случаях они образовывали довольно обширное сообщество, а иногда, в случае военных действий с каким-либо другим кочующим племенем, один патриарх мог послать из своего домашнего окружения отряд в несколько сотен вооруженных людей. Такой отряд, как этот, двигаясь через страну по пути из одного региона пастбищ в другой, походил на огромный караван в пути, а когда он останавливался лагерем, палатки образовывали настоящий маленький городок.
Всякий раз, когда умирал глава одной из этих кочующих семей, члены общины стремились не разделяться, а держаться вместе и позволять старшему сыну занять место отца в качестве вождя и правителя. Это было необходимо для обороны, поскольку, конечно, такие сообщества, как эти, находились в постоянной опасности столкновения с другими сообществами, кочевавшими, подобно им, по тем же регионам. Обстоятельства дела также неизбежно привели бы к тому, что сильная и хорошо управляемая партия, с способным и проницательным вождем во главе, привлекла бы к себе другие, более слабые партии; или, при появлении какого-либо предлога для ссоры, объявила бы ей войну и завоевала ее. Таким образом, со временем как бы сформировались малые нации, которые оставались бы сплоченными и сильными до тех пор, пока сохранялось умелое руководство; а затем они разделились бы на свои первоначальные элементы, которые снова сформировались бы в другие комбинации.
Такой, по сути, была пастушеская жизнь в начале. Со временем, конечно, объединенных племен становилось все больше и больше. Несколько небольших городов были построены как места для производства орудий труда и оружия или как места отдыха для караванов торговцев, перевозящих с места на место покупаемые и продаваемые товары. Но этих мест было сравнительно мало и они не имели значения. Пасторальная и кочующая жизнь продолжала быть уделом огромной массы людей. И такое положение вещей, которое началось на берегах Евфрата еще до времен Авраама, распространилось по всей Азии, от Средиземного моря до Тихого океана, и продолжается с очень небольшими изменениями с тех ранних периодов до настоящего времени.
О различных вождях, которые время от времени становились главенствующими среди этих народов-пастухов, известно мало, поскольку сохранилось очень мало и очень скудных записей об истории любого из них. Некоторые из них прославились как завоеватели и приобрели очень обширные владения. Возможно, самым знаменитым из всех является Чингисхан, герой этой истории. Он вышел на сцену более чем через три тысячи лет после великого прототипа своего класса, патриарха Авраама.
Монгулы. — Происхождение названия.-Семья монгулов. — Их занятия. — Животные монгулов. — Их города и деревни. — Способ строительства их палаток. — Плохое топливо. — Неуютные дома. — Наконец-то построены передвижные дома. — Картина. — Рассказ о большом передвижном доме. — Дорожные сундуки. — Необходимость такого устройства. — Дома в городах. — Дороги на равнинах. — Племена и семьи. — Влияние разнообразия занятий. — Племена и кланы. — Способ ведения войны.-Всадники. — Лук и стрелы. — Летающий всадник. — Природа лука и стрел.-Превосходство огнестрельного оружия. — Источники информации. — Гог и Магог. — Салам. — Приключения Салама и его отряда. — Чудесная гора. — Большие засовы и решетки. — Пленники. — Рассказы путешественников. — Прогресс разведки.
ТРИ ТЫСЯЧИ лет — это период времени, достаточный для того, чтобы произвести великие перемены, и за это время в регионах Центральной Азии сформировалось великое множество различных наций и объединений наций. Термин «татары» использовался в широком смысле для обозначения почти всей расы. Монгулы — часть этого народа, который, как говорят, получил свое название от монгольского хана, одного из их самых ранних и могущественных вождей. Потомки этого хана называли себя его именем, точно так же, как потомки двенадцати сыновей Иакова называли себя израэлитами, или детьми Израиля, от имени Израиль, которое было одним из обозначений великого патриарха, от двенадцати сыновей которого произошли двенадцать колен евреев. Страна, населенная монгулами, называлась Монголия.
Чтобы получить четкое представление об одной монгольской семье, вы должны вообразить, во-первых, довольно маленького, коренастого мужчину с длинными черными волосами, плоским лицом и темно-оливковым цветом лица. Его жена, если бы ее лицо не было таким плоским, а нос таким широким, была бы настоящей маленькой красавицей, у нее такие черные и сверкающие глаза. Дети во многом похожи на юных индейцев, когда они с криками бегают среди скота по склонам холмов или, если они маленькие, играют полуголыми у дверей хижины, их длинные черные волосы развеваются на ветру.
Как и все остальные жители Центральной Азии, эти люди почти полностью зависели в своем пропитании от продуктов своего стада. Конечно, их главное занятие состояло в наблюдении за своими животными во время кормления днем и в размещении их в безопасных местах ночью, в уходе за молодняком и его воспитании, в приготовлении масла и сыра из молока и одежды из шкур, в перегоне скота туда-сюда в поисках пастбищ и, наконец, в ведении войны с представителями других племен для разрешения споров, возникающих из-за противоречивых претензий на территорию, или для пополнения поголовья овец и быков путем захвата и угона стад их соседей.
Животными, которых монголы больше всего ценили, были верблюды, быки и коровы, овцы, козы и лошади. Они очень гордились своими лошадьми и ездили на них с большим мужеством и духом. Отправляясь на войну, они всегда ездили верхом. Их оружием были луки и стрелы, пики или копья и что-то вроде меча или сабли, которые изготавливались в некоторых городах на западе и поставлялись им в ходе торговли большими путешествующими караванами.
Хотя основная масса людей жила на открытой местности со своими стадами, тем не менее, существовало огромное количество городов и деревень, хотя таких населенных пунктов среди них было гораздо меньше и они были менее важны, чем в странах, жители которых живут возделыванием земли. Некоторые из этих городов были резиденциями ханов и глав племен. Другие были местами производства или центрами торговли, и многие из них были укреплены земляными насыпями или каменными стенами.
Жилища простых людей, даже те, что были построены в городах, представляли собой грубые хижины, построенные так, чтобы их было легко разобрать и вывезти. Палатки были сделаны с помощью шестов, установленных по кругу в земле и сведенных почти вместе наверху, чтобы образовать каркас, подобный каркасу индейского вигвама. На верхушке этих шестов был прикреплен обруч, чтобы сохранить там круглое отверстие для выхода дыма. Затем раму покрыли листами какого-то толстого серого войлока, расположенными таким образом, чтобы отверстие внутри обруча оставалось свободным. Войлок тоже был разложен внизу таким образом, что угол одного из листов можно было приподнимать и снова опускать, образуя своего рода дверь. Края простыней в других местах скреплялись очень тщательно, особенно зимой, чтобы не пропускать холодный воздух.
Внутри палатки, на земле в центре, семья развела костер, который был сделан из палок, листьев, травы и всевозможного сухого помета, собранного с земли, поскольку в стране почти не производилось дров. Страны, по которым бродят стада животных, добывающих себе пропитание за счет выпаса скота на траве, почти всегда лишены деревьев. Деревья в таком случае не имеют возможности расти.
Палатки монголов, построенные таким образом, были, конечно, очень неуютными жилищами. Их невозможно было согреть, через щели постоянно поступало слишком много холодного воздуха, несмотря на все ухищрения людей делать их герметичными. Дым тоже не весь выходил через отверстие-обруч наверху. Большая его часть оставалась в палатке и смешивалась с атмосферой. Это зло усугублялось видом топлива, которое они использовали, которое было такого свойства, что давало лишь подобие тлеющего костра вместо того, чтобы гореть, как хорошие сухие дрова, ярким и чистым пламенем.
Неудобства этих хижин и палаток усугублялись распространенным среди людей обычаем позволять животным заходить в них, особенно тем, которые были молодыми и слабыми, и жить там с семьей.
Со временем, по мере того как народ рос в богатстве и мастерстве механиков, некоторые из наиболее состоятельных вождей начали строить дома, такие большие и красивые, что их было неудобно разбирать, а затем они изобрели способ устанавливать их на грузовики, установленные по четырем углам, и таким образом перемещать их по равнинам, подобно тому, как стол передвигают по полу на колесиках. Конечно, было необходимо, чтобы дома были очень легкими, чтобы ими можно было управлять таким образом. По сути, это все еще были палатки, а не дома, сделанные из тех же материалов, только скомпонованные более солидным и декоративным образом. Каркас был сделан из очень легких жердей, хотя эти жерди были подогнаны друг к другу в виде постоянных соединений. Покрытие, как и у палаток, было сделано из войлока, но листы были соединены между собой плотными швами, и все было покрыто разновидностью краски, которая не только закрывала все поры и щели и делала конструкцию очень плотной, но и служила ее украшением; ибо при покраске этих домов они привыкли украшать покрытие изображениями птиц, зверей и деревьев, изображенными таким образом, что, несомненно, в их глазах производило очень красивый эффект.
Эти передвижные дома иногда были очень большими. Некий путешественник, посетивший страну недалеко от времен Чингисхана, говорит, что видел одно из таких сооружений в движении, которое было тридцати футов в диаметре. Его тянули двадцать два вола. Он был настолько велик, что выступал на пять футов с каждой стороны за пределы колес. Волы на рисунке были прикреплены не к центру передней оси, как у нас, а к концам осей, которые выступали за колеса с каждой стороны. С каждой стороны было по одиннадцать волов, тянувших оси. Погонщиков, конечно, было много. Тот, кто был главным командующим, стоял в дверях шатра или дома, выходящих вперед, и оттуда, со многими громкими криками и размашистой жестикуляцией, отдавал свои приказы волам и другим людям.
Предметы домашнего обихода этого странствующего вождя были упакованы в специально изготовленные сундуки, сам дом, конечно, для того, чтобы сделать как можно более легким, после того как из него было извлечено все его содержимое. Эти сундуки были большими и делались из прутьев или корзин, обтянутых, как и дом, войлоком. Чехлы были сделаны округлой формы, чтобы не пропускать дождь, а войлок был окрашен определенным составом, который делал его непроницаемым для воды. Эти сундуки предназначались не для того, чтобы их распаковывали в конце путешествия, а для того, чтобы оставаться такими, какими они были, в качестве постоянных хранилищ посуды, одежды и провизии. Они были расставлены рядами, каждый на своей тележке, рядом с палаткой, где к ним могли время от времени прибегать слуги и сопровождающие, в зависимости от обстоятельств. Шатер, установленный в центре, с этими большими сундуками на тележках рядом с ним, образовывал как бы дом с одной большой комнатой, стоящей отдельно, и всеми маленькими комнатами и чуланами, расположенными рядами по бокам от него.
Подобное устройство, очевидно, необходимо в случае большого количества мебели или багажа, принадлежащих человеку, который живет в палатке и который желает иметь свободу перемещать все свое жилище с места на место в кратчайшие сроки; ибо палатка, по самому принципу своей конструкции, не может быть разделена на комнаты или вместить обширные запасы мебели или товаров. Конечно, для размещения такого рода имущества требуется специальное приспособление. Особенно это касалось монголов, среди которых было много богатых и великих людей, которые часто накапливали большое количество движимого имущества. Рассказывали, что был один богатый монгол, у которого было двести таких повозок-сундуков, которые были расставлены в два ряда вокруг его палатки и позади нее, так что его жилище, когда он стоял лагерем, выглядело как совсем маленькая деревня.
Стиль строительства, принятый у монголов для палаток и передвижных домов, казалось, задал моду для всех их домов, даже для тех, которые были построены в городах и должны были постоянно стоять там, где они были установлены впервые. Эти постоянные жилища были немногим лучше палаток. Каждое из них состояло из одной комнаты без каких-либо подразделений. Они тоже были круглыми, как и шатры, только верх, вместо того чтобы доходить до острия, был закруглен, как купол. Над ними не было ни этажей, образованных на земле, ни окон.
Таков был общий характер жилищ монголов во времена Чингисхана. Очевидно, что они унаследовали свой характер от странствующей и скотоводческой жизни, которую вели эти люди. Можно было бы подумать, что для того, чтобы позволить им тащить тяжелые повозки с их жилищами и предметами домашнего обихода, потребовались бы очень превосходные дороги. Но в этом было меньше необходимости, чем можно было предположить, из-за природы страны, которая состояла в основном из огромных травянистых равнин и гладких речных долин, по которым во многих местах колеса могли сносно передвигаться в любом направлении без особого разбора дороги. Затем, опять же, во всех таких странах люди, которые путешествуют с места на место, и стада крупного рогатого скота, которые перемещаются туда и обратно, естественно, попадают в одни и те же маршруты передвижения и, таким образом, со временем прокладывают большие тропы, как коровы прокладывают тропинки на пастбище. Они, с небольшим искусственным улучшением в определенных местах, делают очень хорошие летние дороги, а зимой по ним вообще нет необходимости ездить.
Монгулы, как и древние евреи, были разделены на племена, а те подразделялись на семьи; семья означает в этой связи не одно домашнее хозяйство, а большое скопление домашних хозяйств, включая все те, которые находились в известном родстве друг с другом. Каждая из этих групп родственников имела своего главу, и племя, к которому они принадлежали, также имело своего общего главу. Говорят, что было три группы этих племен, образующих три великих подразделения монгольского народа, каждым из которых правил свой собственный хан; и затем, для завершения системы, был великий хан, который правил всеми.
Подобное устройство общества почти всегда преобладает в скотоводческих странах, и мы увидим, немного поразмыслив, что это естественно. В такой стране, как наша, где занятия людей так бесконечно разнообразны, потомки разных семей смешиваются друг с другом самым беспорядочным образом. Сын фермера в одном штате уезжает, как только достигает совершеннолетия, в какой-нибудь другой штат, чтобы найти место среди торговцев или фабрикантов, потому что он сам хочет быть торговцем или фабрикантом, в то время как его отец обеспечивает ему место на ферме, возможно, нанимая человека, который любит заниматься сельским хозяйством и проехал сотни миль в поисках работы. Таким образом, по прошествии нескольких лет потомки одного американского дедушки и бабушки будут обнаружены разбросанными во всех направлениях по всей стране, а иногда и по всему миру.
Именно разнообразие занятий, преобладающее в такой стране, как наша, в сочетании с разнообразием способностей и вкусов у разных людей, приводит к такому разбросу.
Среди народа, полностью посвятившего себя пастырским занятиям, все обстоит иначе. У молодых людей, когда они вырастают, обычно нет стимула покидать свои дома. Они продолжают жить со своими родителями и родственниками, разделяя заботу о стадах и табунами и делая общее дело с ними во всем, что представляет общий интерес. Таким образом, сформировались те большие семейные группы, которые существуют во всех скотоводческих странах под названием племен или кланов и образуют составные элементы всей социальной и политической организации народа.
На случай всеобщей войны каждое племя монголов предоставляло, конечно, определенную норму вооруженных людей, пропорциональную его численности и силе. Эти люди всегда отправлялись на войну, как уже было сказано, верхом, и зрелище, которое представляли эти войска, скача эскадронами по равнинам, иногда было очень впечатляющим. Шок от начала наступления, когда они таким образом атаковали врага, был огромен. Они были вооружены луками и стрелами, а также саблями. Когда они приблизились к врагу, то сначала обрушили на него град стрел, в то время как сами продвигались вперед на предельной скорости. Затем, бросив луки, они обнажали сабли и были готовы, как только лошади бросятся на врага, сразить всех, кто им противостоит, самыми яростными и смертельными ударами.
Если бы они были отброшены и превосходящие силы вынудили их отступить, они бы на полной скорости скакали галопом по равнинам, одновременно поворачиваясь в седлах и стреляя в своих преследователей стрелами так хладнокровно и почти точно, как если бы они были неподвижны. Отступая таким образом, всадник направлял и контролировал свою лошадь своим голосом и ударами каблуков в бока, чтобы иметь свободными обе руки для борьбы с преследователями.
Говорят, что эти стрелы были очень грозным оружием. Один из путешественников, посетивших страну в те дни, говорит, что ими можно было стрелять с такой силой, что они пронзали тело человека насквозь.
Однако в отношении всех подобных утверждений, касающихся эффективности лука и стрел, следует помнить, что сила, с которой может быть пущена стрела, зависит не от какого-либо независимого действия лука, а в целом от силы человека, который ее натягивает. Лук, распрямляясь для пуска стрелы, расходует только ту силу, которую человек вложил в него, сгибая; так что реальная сила, с помощью которой пускается стрела, — это, в конце концов, мускульная сила лучника. Это правда, многое зависит от качеств лука, а также от умения человека им пользоваться, чтобы вся эта мускульная сила была эффективной. При плохом обращении с луком или неумелом обращении большая его часть была бы потрачена впустую. Но с самым лучшим из возможных луков и с самым непревзойденным мастерством лучника, в конце концов, именно сила руки лучника пускает стрелу.
В этом отношении пуля, выброшенная силой пороха из ствола ружья, сильно отличается. Сила в данном случае — это взрывная сила пороха, и пуля вылетает на одинаковое расстояние, независимо от того, нажимает на курок очень слабый или очень сильный человек.
Но вернемся к монголам. Вся информация, которую мы можем получить относительно состояния людей до правления Чингисхана, поступает к нам из отчетов путешественников, которые либо в качестве торговцев, либо в качестве послов халифов или королей совершали длительные путешествия в эти отдаленные регионы и оставили более или менее полные записи о своих приключениях и рассказы об увиденном в трудах, которые были сохранены учеными людьми Востока. Очень сомнительно, насколько можно верить этим рассказам. Один из этих путешественников, ученый человек по имени Салам, который совершил путешествие далеко вглубь Азии по приказу халифа Мохаммеда Амина Биллаха незадолго до правления Чингисхана, говорит, что среди других предметов исследования, которые занимали его ум, ему было поручено установить истину в отношении двух знаменитых народов Гог и Магог, или, как они обозначены в его рассказе, Ягог и Магог. История, которая была рассказана об этих двух народах арабскими писателями и в которую широко верили, заключалась в том, что жители Ягога были обычного роста людей, в то время как жители Магога были всего около двух футов ростом. Эти люди воевали с соседними народами и разрушили множество городов, но в конце концов были побеждены и заключены в тюрьму.
Салам, путешественник, которого халифы послали проверить, правдивы ли их рассказы, путешествовал во главе каравана из пятидесяти человек и с верблюдами, везущими припасы и провизию на год. Его долго не было. Когда он вернулся, он рассказал о своих путешествиях; и что касается Гога и Магога, он сказал, что обнаружил, что рассказы, которые были услышаны о них, были правдой. По его словам, он путешествовал из страны одного вождя в страну другого, пока не достиг Каспийского моря, а затем шел за этим морем еще тридцать или сорок дней. В одном месте отряд наткнулся на участок низкой черной земли, от которого исходил такой отвратительный запах, что им пришлось всю дорогу пользоваться духами, чтобы перебить ядовитые запахи. Они десять дней пересекали эту зловонную территорию. После этого они еще месяц шли по пустынной стране и, наконец, пришли на плодородную землю, покрытую руинами городов, разрушенных народом Гога и Магога.
Еще через шесть дней они достигли страны народа, которым были покорены и заключены в темницу народы Гога и Магога. Здесь они нашли великое множество крепких замков. Здесь тоже был большой город с храмами и учебными заведениями, а также резиденция царя.
Путешественники поселились в этом городе на некоторое время, и пока они были там, они совершили двухдневную экскурсию по стране, чтобы увидеть место, где были заключены люди Гога и Магога. Когда они прибыли на место, то обнаружили высокую гору. В склоне этой горы было проделано большое отверстие шириной в двести или триста футов. Вход был защищен с каждой стороны огромными контрфорсами, между которыми были установлены огромные двойные ворота, контрфорсы и сами ворота были полностью из железа. Контрфорсы были увенчаны железным бастионом и высокими башнями, также из железа, которые поднимались на вершину самой горы. Ворота были шириной с проем, вырубленный в горе, и высотой семьдесят пять футов; и задвижки, перемычки и порог, а также засовы, замок и ключ — все были пропорционального размера.
Салам, прибыв на место, увидел все эти чудесные сооружения собственными глазами, и местные жители рассказали ему, что у правителя уже упомянутых замков был обычай каждую пятницу садиться верхом на лошадь с десятью другими людьми и, подходя к воротам, трижды ударять по большому засову тяжелым молотком весом в пять фунтов, когда внутри раздавался рокот, который был стонами народа Ягог и магог, заточенного в горе. Действительно, Саламу рассказывали, что бедные пленники часто появлялись на зубчатых стенах наверху. Таким образом, реальное существование этого народа было, по его мнению, полностью доказано; и даже история о миниатюрных размерах магогов была подтверждена, поскольку Саламу рассказали, что однажды сильным ветром трех из них сдуло с зубчатых стен на землю, и что, когда их измерили, оказалось, что они всего в три пяди высотой.
Это сборник рассказов, привезенных домой из отдаленных стран самыми образованными и опытными путешественниками тех времен. Сравнивая эти абсурдные и нелепые рассказы с сообщениями, которые в наши дни привозят из отдаленных регионов такие путешественники, как Гумбольдт, Ливингстон и Кейн, мы увидим, какого огромного прогресса в интеллекте и информации достиг человеческий разум с тех пор.
Езонкай Бехадр. — Орфография монгольских имен. — Великое разнообразие. — Сила Езонкая. — Успешный воин. — Катай. — Хан Тэмуджин. — Монгольский обычай. — Рождение Чингисхана. — Предсказания астролога. — Объяснение предсказаний. — Карашер. — Образование Тэмуджина. — Его развитость. — Его ранний брак. — Планы отца Тэмуджина. — Каризу. — Тайян. — Смерть Езонкая.
Имя отца Чингисхана — это слово, которое нельзя точно произнести по-английски. Это звучало примерно так, Езонкай Бехадр, с ударением на последнем слоге, Бехадр, а азвучало как а в харке. Это настолько близко, насколько мы можем к этому подойти; но имя в том виде, в каком оно действительно произносилось монгольским народом, нельзя написать английскими буквами или произнести английскими звуками.
Действительно, во всех языках, столь сильно отличающихся друг от друга, каким был монгольский язык от нашего, звуки разные, и буквы, которыми эти звуки обозначаются, тоже разные. Некоторые звуки настолько непохожи ни на какие звуки, которые есть у нас в английском языке, что записать их английскими буквами так же невозможно, как для нас написать английскими буквами звук, который издает человек, когда он щебечет своей лошади или собаке, или когда он свистит. Иногда авторы пытаются изобразить последний звук словом «фью»; и когда при чтении диалога мы сталкиваемся со словом «фью», вставленным для выражения части того, что произнес один из говорящих, мы понимаем под ним, что он свистел; но насколько, в конце концов, отличается звучание произносимого слова «фью» от свистящего звука, который оно должно обозначать!
В настоящее время во всех языках Азии существует множество звуков, столь же невозможных для передачи европейскими буквами, как этот, и, предпринимая подобные попытки, каждый автор придерживается своего стиля. Таким образом, имя отца Чингисхана пишется разными путешественниками и историками как Езонкай, Есукай, Есуки, Есуги, Биссукай, Бисукай, Писукай и несколькими другими способами. Настоящий звук, несомненно, отличался от любого из них так же, как все они отличались друг от друга. В этом повествовании я воспользуюсь первым из этих методов и назову его Езонкай Бехадр.
Езонкай был великим ханом, и он происходил по прямой линии через десять поколений, как говорили, от божества. Великие правители тех стран и времен очень любили возводить свое происхождение к какому-то божественному началу, чтобы более полно утвердить в сознании людей свое божественное право на трон. Резиденция Езонкая находилась в большом дворце в стране, названной именем, звучание которого, насколько это можно передать английскими буквами, было Дилонельдак. Из этой своей столицы он совершал военные походы во главе орд монголов в окружающие страны, улаживая ссоры, которые он затевал с ними под различными предлогами; и поскольку он был искусным полководцем и имел большое влияние на то, чтобы побудить всех низших ханов привести большие отряды людей из их различных племен для пополнения своей армии, он обычно побеждал, и таким образом он очень значительно расширил свою империю, пока был жив, и таким образом очень хорошо подготовился к последующим подвигам своего сына.
Северная часть Китая в то время была полностью отделена от южной и находилась под другим правительством. Это была совершенно отдельная страна, которая называлась Катай.[A] Эта страна находилась под властью вождя по имени Катайский хан. Этот хан очень ревниво относился к растущему могуществу Езонкая и участвовал против него во всех его войнах с окружавшими его племенами и помогал им в их попытках противостоять ему; но он не преуспел. Езонкай был слишком силен для них и продолжал расширять свои завоевания повсюду.
[Сноска А: пишется по-разному Катай, Katay, Kitay и другими способами.]
Наконец, под предлогом какого-то оскорбления, которое он получил от них, Езонкай пошел войной на могущественное племя татар, жившее по соседству с ним. Он вторгся на их территорию во главе огромной орды монгольских войск и начал захватывать и угонять их скот.
Имя хана, правившего этим народом, было Темучин. Темучин собрал свои силы, как только смог, и отправился навстречу захватчикам. Произошла великая битва, и Езонкай одержал победу. Тэмуджин был разбит и обращен в бегство. Езонкай разбил лагерь после битвы на берегу реки Амур, недалеко от горы. С ним была вся его семья, поскольку в подобных предприятиях часто было принято, чтобы вождь брал с собой не только всех своих домочадцев, но и значительную часть своего домашнего имущества. У Езонкая было несколько жен, и почти сразу после битвы одна из них, по имени Олан Айка, родила сына. Езонкай, только что закончивший битву, решил отметить свою победу, дав своему новорожденному сыну имя поверженного врага. Поэтому он назвал его Тэмуджином.[B] Его рождение произошло, насколько сейчас можно точно установить, в 1163 году от Рождества Христова.
[Сноска B: имя должно произноситься Тим-у-чжин.]
Таковы были обстоятельства рождения нашего героя, ибо именно этот Темучин впоследствии прославился по всей Азии под именем Чингисхан. Однако на протяжении всего раннего периода его жизни его всегда знали под именем, которое дал ему отец в палатке на берегу реки, где он родился.
Среди других великих личностей в свите Езонкая в то время был некий старый астролог по имени Сугуджин. Он был родственником Езонкая, а также его главным государственным министром. Этот человек, благодаря своим способностям в астрологии, которые он применил к особым обстоятельствам жизни ребенка, сразу предсказал ему блестящую карьеру. Астролог сказал, что он вырастет великим воином. Он победит всех своих врагов и распространит свои завоевания так далеко, что, в конце концов, станет ханом всей Татарии. Родители юного Тэмуджина были, конечно, очень довольны этими предсказаниями, и когда вскоре после этого астролог умер, они назначили его сына, которого звали Карашер, опекуном и наставником мальчика. Похоже, они доверяли сыну дать юному принцу такое воспитание в юности, которое должно было подготовить его к осознанию великой судьбы, предсказанной ему отцом.
Было бы нечто примечательное в том факте, что эти предсказания были произнесены при рождении Чингисхана, поскольку впоследствии они полностью сбылись, если бы не то, что подобные предсказания величия и славы почти всегда предлагались отцам и матерям юных принцев в те дни астрологами и прорицателями при их дворах. Такие обещания были, конечно, очень лестны для этих родителей в то время и снискали большую благосклонность тех, кто их давал. Затем, в конце концов, если результат подтверждал их, они запоминались и записывались как нечто замечательное; если нет, они были забыты.
Карашер, сын астролога, который был назначен наставником юного Тэмуджина, взял своего ученика под свою опеку и начал составлять планы его обучения. Карашер был человеком больших талантов и значительных достижений в учебе, насколько вообще возможно что-либо подобное учебе в такой стране и среди такого народа. Он научил его названиям различных племен, живших в окрестных странах, и именам главных вождей, которые правили ими. Он также предоставил ему ту информацию, которой располагал относительно самих стран, описав положение гор, озер и рек, а также великих пустынь, которые тут и там разделяли плодородные регионы. Более того, он научил его ездить верхом и обучил всем таким спортивным упражнениям, которые практиковались молодежью тех времен. Он также обучил его владению оружием, научив стрелять из лука и стрел, а также держать саблю и обращаться с ней, как верхом, так и пешим. Он особенно обучил его искусству пускать стрелу в любом направлении, когда скачет галопом на своем коне, сзади так же, как и спереди, и в правую сторону так же, как и в левую. Чтобы сделать это хладнокровно, умело и с истинной целью, требовалась большая практика, а также большое мужество и присутствие духа.
Молодой Тэмуджин взялся за все это с большим воодушевлением. Действительно, он очень скоро перестал испытывать какой-либо интерес к чему-либо еще, так что к тому времени, когда ему исполнилось девять лет, говорили, что он не думал ни о чем, кроме как упражняться во владении оружием.
Однако для него девять лет — это больше, чем для молодого человека среди нас, поскольку азиаты достигают зрелости гораздо раньше, чем народы Западной Европы и Америки. Действительно, к тому времени, когда Темучину исполнилось тринадцать лет, его отец считал его мужчиной — по крайней мере, он считал его достаточно взрослым, чтобы жениться. На самом деле он был женат и имел двоих детей до того, как ему исполнилось пятнадцать, если сведения, которые историки сообщили нам о нем, правдивы.
Незадолго до того, как Тэмуджину исполнилось тринадцать, его отец в одной из своих кампаний в Катае потерпел поражение в битве, и, хотя очень многие из его сторонников спаслись бегством, он сам был окружен вражескими всадниками и взят в плен. Он был отдан под опеку стражи; ибо, конечно, среди людей, живущих почти исключительно верхом на лошадях и в палатках, могло быть очень мало тюрем. Некоторое время Езонкай следовал за лагерем своего завоевателя под охраной его охраны; но, в конце концов, ему удалось подкупить своего надзирателя, чтобы тот позволил ему сбежать, и так ему удалось, столкнувшись со многими трудностями и перенеся множество лишений, вернуться в свою страну.
Теперь он был полон решимости совершить новое вторжение в Катай, причем с большими силами, чем у него были раньше. Итак, он заключил союз с вождем соседнего племени, называемого найманами; и, чтобы скрепить и утвердить этот союз, он договорился, что его сын женится на дочери его союзника. Это было время, когда Тэмуджину было всего тринадцать лет. Имя его первой жены было Каризу — по крайней мере, это было одно из ее имен. Ее отца звали Тайян.
Прежде чем Езонкай успел обдумать свои планы нового вторжения в Катай, он заболел и умер. Говорят, что он оставил пятерых сыновей и дочь; но Тэмучжин, по-видимому, был самым старшим из них, поскольку по своей воле его отец передал ему свое королевство, если командование группой племен, находившихся под его властью, можно назвать королевством, несмотря на то, что ему было всего тринадцать лет.
Восшествие на престол Темучина. — Недовольство. — Тайчот и Чамука. — Приготовления к битве. — Пыл Темучина. — Порджи. — Преувеличенные заявления. — Битва. — Храбрость Тэмуджина и Порджи. — Влияние примера Тэмуджина. — Тайчот убит. — Победа. — Награды и почести. — Растущая слава Тэмуджина. — Его вторая жена. — Пурта унесен пленником. — Обычное представление. — Пурта и Ванг-хан. — Возвращение Пурты. — Рождение ее ребенка. — Джуги.— Чудесный сон Тэмуджина. — Недовольство среди его подданных. — Восстание. — Тэмуджин обескуражен. — Тэмуджин планирует временное отречение. — Организация регентства. — Уход Тэмуджина.
НА языке монголов и их соседей татар совокупность племен, объединившихся под руководством одного вождя, обозначалась именем, которое звучало как слово орда. Говорят, что таково происхождение английского слова орда.
Орда, которой правил Езонкай и командование которой после своей смерти он оставил своему сыну, состояла из множества отдельных племен, у каждого из которых был свой особый вождь. Все эти подчиненные вожди были довольны тем, что находились под властью Езонкая, пока он был жив. Они думали, что он был компетентен направлять их движения и вести их в бой против их врагов. Но когда он умер, оставив своим преемником только юношу тринадцати лет от роду, некоторые из них были склонны к восстанию. В частности, двое из них считали, что сами они более подходят для правления страной, чем такой мальчик; поэтому они заключили союз друг с другом и с другими племенами, которые были склонны присоединиться к ним, и двинулись войной на Тэмуджина во главе большого количества отрядов войск, насчитывающих в общей сложности тридцать тысяч человек.
Имена двух лидеров этого восстания были Тайчот и Чамука.
Молодой Тэмуджин в этой чрезвычайной ситуации в основном полагался на свою мать в том, что касалось руководства. Он сам был очень храбрым и одухотворенным; но храбрость и дух, хотя они и имеют такое жизненно важное значение для полководца на поле битвы, когда действительно начинается состязание, ни в коем случае не являются главными качествами, которые требуются при принятии предварительных мер.
Соответственно, Тэмучжин предоставил составление планов своей матери, в то время как сам думал только о своих лошадях, своем оружии и снаряжении и о ярости, с которой он будет скакать среди врагов, когда придет время начать битву. Его мать вместе с высшими офицерами армии и государственными советниками, которые были рядом с ней и на которых ее муж Езонкай при жизни привык больше всего полагаться, разработала все планы. Они разослали гонцов к главам всех племен, которые, как они предполагали, были дружественны Темучину, и назначили места встречи для войск, которые они должны были отправить. Они позаботились о запасах провизии, которая могла потребоваться, уладили вопросы о старшинстве среди различных кланов, регламентировали порядок марша и позаботились обо всех других необходимых деталях.
Тем временем Тэмуджин думал только о приближающейся битве. Он постоянно был занят тем, что скакал взад и вперед на резвых лошадях и стрелял во все стороны, взад и вперед, как вправо, так и влево, из своего лука и стрел. Вся эта демонстрация рвения с его стороны не была просто бесполезной демонстрацией. Это оказало большое влияние на пробуждение соответствующего рвения среди военачальников войск и среди самих войск. Они гордились духом и энергией, которые проявил их юный принц, и все больше и больше преисполнялись решимости приложить все усилия для защиты его дела.
Был еще один молодой принц по имени Порджи, примерно возраста Тэмуджина, который также был полон рвения к битве. Он был вождем одного из племен, оставшихся верными Тэмуджину, и он был не менее серьезен вместе с Тэмуджином в ожидании начала битвы.
Наконец войска были готовы, и во главе с Темучжином и его матерью они выступили в атаку на повстанцев. Повстанцы были готовы принять их. Согласно заявлениям историков, их было тридцать тысяч. Это число, вероятно, преувеличено, поскольку все цифры были в те дни, когда не было регулярного набора войск и строгой системы подсчета.
Во всяком случае, это была очень великая битва. Огромные отряды всадников, мчавшихся на полной скорости в противоположных направлениях, обстреливали друг друга градом стрел, когда они подъезжали на нужное расстояние, чтобы стрелы подействовали, а затем, побросав луки и обнажив сабли, бешено мчались вперед, пока не столкнулись с ужасным потрясением, ужасным замешательством и ужасом, которые ни один человек не может описать. Воздух наполнился самыми ужасающими криками, в которых в равной степени смешивались вопли ярости, агонии и крики триумфа. Часть войск сохранила свои позиции, несмотря на потрясение, и поскакала дальше, сметая всех перед собой. Другие были свергнуты и растоптаны в пыль; в то время как все, как те, кто был на ногах, так и те, кто лежал, рубили во всех направлениях своими саблями, убивая людей и доводя лошадей до удвоенной ярости ранами, которые они им наносили.
В разгар подобных сцен Темучин и Порджи яростно сражались с остальными. Темучин сильно отличился. Вероятно, те, кто непосредственно находился рядом с ним, чувствовали, что он находится под их опекой и что они должны сделать все, что в их силах, чтобы защитить его от опасности. Это они могли бы сделать гораздо легче и эффективнее при том способе ведения боевых действий, который преобладал в те дни, чем было бы возможно сейчас, когда порох является основным средством разрушения. Приближенные и последователи Тэмуджина могли собраться вокруг него и защищать его от нападавших. Они могли помешать ему атаковать любой эскадрон, который, вероятно, был достаточно силен, чтобы одолеть его, и они могли держать его врагов на таком расстоянии, что они не могли дотянуться до него своими саблями. Но на современном поле битвы гораздо меньше возможностей защитить молодого принца, сына генерала или другого персонажа, чья жизнь может считаться особенно ценной. Никакие предосторожности его приближенных не могут предотвратить разрыв бомбы у его ног или защитить его от ружейных пуль, которые со свистом разлетаются по воздуху с такого большого расстояния.
В любом случае, будь то под защитой своих приближенных или только благодаря военной удаче, Тэмучжин прошел через битву, не пострадав, а проявленные им мужество и энергия получили высокую оценку всех, кто был их свидетелем. Его мать тоже участвовала в битве, хотя, возможно, лично не участвовала в реальных конфликтах. Однако она руководила маневрами и своим присутствием и своей активностью очень воодушевляла и воодушевляла мужчин. Благодаря духу и энергии, вселенным в войска ее присутствием, а также необычайному рвению и храбрости Тэмуджина битва была выиграна. Армия врага была обращена в бегство. Один из вождей, Тайчот, был убит. Другому удалось сбежать, и поле боя осталось за Тэмучжином и его матерью.
Конечно, после того, как Тэмучжин сражался с такой энергией и эффектом на подобном поле боя, его больше не считали мальчиком, он сразу занял свое место как мужчина среди мужчин, и вся армия немедленно признала его своим принцем и сувереном, и он имел полное право, по своим способностям, если не по годам, править от своего имени. Он принял на себя и осуществлял свои полномочия с таким спокойствием и самообладанием, как будто привык к ним за много лет. Он обращался к своим офицерам и солдатам с речами и раздавал им почести и награды с сочетанием величия и грации, которые, по их мнению, свидетельствовали о большом величии души. Награды и почести были характерны для обычаев страны и того времени. Они состояли из лошадей, оружия, великолепных предметов одежды и личных украшений. Конечно, среди народа, который жил, так сказать, всегда верхом на лошадях, подобные предметы ценились наиболее высоко.
Следствием этой победы стало то, что почти вся страна, оккупированная повстанцами, без дальнейшего сопротивления подчинилась власти Темучина. Другие племена, жившие на границах его владений, послали свои войска с предложением заключить союзные договоры. Хан одного из этих племен потребовал от Тэмуджина руки его сестры, чтобы скрепить и подтвердить союз, который он предлагал заключить. Одним словом, слава о доблести Тэмуджина быстро распространилась после битвы по всем окрестным странам, и начали формироваться высокие представления о величии и славе его правления.
В течение следующего года Тэмуджин женился на своей второй жене, хотя ему было в то время всего четырнадцать лет. Его невесту звали Пурта Кугин. От этой жены, которая, вероятно, была примерно его ровесницей, у него родилась дочь, которая родилась по истечении года после женитьбы.
В своих путешествиях по стране Тэмучжин иногда брал с собой своих жен, а иногда временно оставлял их в каком-нибудь предполагаемом безопасном месте. К концу второго года Пурта снова собиралась стать матерью, и Тэмучжин, которому в то время довелось отправиться в какую-то военную экспедицию, опасаясь, что усталость и воздействие будут выше ее сил, оставил ее дома. Пока его не было, отряд всадников из племени его врагов внезапно вторгся в округ с мародерской вылазкой. Они одолели войска, оставленные Тэмуджином охранять это место, и захватили и унесли все ценное, что смогли найти. Они взяли в плен и Пурту, и увезли ее пленницей. Добычу они разделили между собой, но Пурту они послали в подарок некоему хану, который правил соседней страной, и чьей благосклонности они хотели заручиться. Имя этого вождя было Ванг-хан. Поскольку этот Ванг-хан занимает несколько заметное место в последующей истории Тэмуджина, полный отчет о нем будет дан в следующей главе. Все, что необходимо сказать здесь, это то, что намерение похитителей Пурты, пославших ее ему в подарок, состояло в том, чтобы он сделал ее своей женой. У этих ханов был обычай иметь столько жен, сколько они могли заполучить, так что, когда на войне захватывали пленных высокого ранга, если среди них были молодые и красивые женщины, они рассматривались как очаровательные подарки для отправки любому великому князю или властителю поблизости, которому похитители хотели понравиться. В таких случаях не имело значения, был ли человек, получающий подарок, молод или стар. Иногда, чем старше он был, тем выше ценил такой подарок.
Ванг-хан, как оказалось, был стар. Он был достаточно стар, чтобы быть отцом Тэмуджина. Действительно, у него была привычка называть Тэмуджина своим сыном. Он был в союзе с Езонкаем, отцом Тэмуджина, несколько лет назад, когда Тэмуджин был совсем мальчиком, и именно тогда он начал называть его своим сыном.
Соответственно, когда гонцы, посланные за ней, привели к нему Пурту и представили ему в его палатке, он сказал,
«Она очень красива, но я не могу взять ее в жены, ибо она жена моего сына. Я не могу жениться на жене моего сына».
Ванг-хан, однако, принял Пурту под свою опеку, дал ей место в своем доме и хорошо заботился о ней.
Когда Тэмучжин вернулся домой из своего похода и узнал, что произошло за время его отсутствия, он был сильно опечален потерей своей жены. Вскоре после этого он выяснил, где она, и немедленно отправил депутацию к Ванг-хану с просьбой отправить ее домой. Ванг-хан немедленно выполнил эту просьбу, и Пурта отправилась в обратный путь. Однако на пути ее остановило рождение ребенка. Это был сын. Как только родился ребенок, было решено продолжить путешествие, поскольку существовала опасность, что, если они задержатся, может появиться какой-нибудь новый отряд врагов, и в этом случае Пурта, возможно, снова окажется в плену. Итак, Пурта, как говорят, завернула нежные конечности младенца в какую-то пасту или тесто, чтобы уберечь их от тряски, вызванной грубой повозкой, в которой она была вынуждена ехать, и в таком состоянии держала младенца у себя на коленях всю дорогу домой.
Она благополучно прибыла в резиденцию своего мужа. Тэмучжин был вне себя от радости, увидев ее снова; и особенно он был доволен своим маленьким сыном, который вернулся из своих вещей целым и невредимым. В ознаменование его благополучного прибытия после столь странного и опасного путешествия его отец назвал его Благополучно прибывшим; то есть он дал ему в качестве имени слово на их языке, которое означает «это». Само слово было Джуги.
Таким образом, начало карьеры Тэмуджина было в целом довольно благополучным, и все, казалось, сулило успех. Он сам был полон амбиций и надежд и начал испытывать недовольство империей, которую оставил ему отец, и строить планы по ее расширению. Однажды ночью ему приснилось, что его руки выросли до огромной длины, и что он взял в каждую из них по мечу и вытянул их, чтобы посмотреть, как далеко они протянутся, указывая одной рукой на восток, а другой — на запад. Утром он рассказал свой сон матери. Она истолковала его ему. Она сказала ему, что это, несомненно, означает, что ему суждено стать великим завоевателем и что направления, в которых будет расширяться его царство, будут направлены на восток и на запад.
После этого Тэмуджин процветал около двух лет, а затем его удача начала убывать. Последовала реакция. В некоторых племенах, находившихся под его властью, начало расти недовольство. Подчиненные ханы начали составлять заговоры. Даже его собственное племя отвернулось от него. Восстания вспыхивали в различных частях его владений; и ему приходилось совершать множество поспешных походов туда и сюда и вести множество отчаянных сражений, чтобы подавить их. В одном из таких сражений он был взят в плен. Однако ему удалось совершить побег. Затем он сделал предложения недовольным ханам, которые, как он надеялся, удовлетворят их и заставят их снова подчиниться ему, поскольку то, что он предлагал сделать в этих предложениях, было практически всем, чего они якобы требовали. Но предложения не удовлетворили их. Что они действительно намеревались сделать, так это полностью свергнуть Тэмуджина, а затем либо разделить его владения между собой, либо выбрать кого-нибудь из своего числа править вместо него.
Наконец, Тэмучжин, обнаружив, что он не может усмирить своих врагов, и что они, более того, становятся сильнее с каждым днем, в то время как тех, кто примкнул к нему, становится все меньше числом и убывает в силе, впал в уныние. Он начал думать, что, возможно, он действительно был слишком молод, чтобы править королевством, состоящим из кочующих орд людей, таких воинственных и диких, и он решил на время отказаться от попытки и подождать, пока времена изменятся, или, по крайней мере, пока он не станет немного старше. Соответственно, совместно со своей матерью он разработал план временного ухода с поля боя; если, конечно, как мы можем разумно подозревать, его мать сама не разработала этот план и своим влиянием на него не побудила его принять его.
План был таков: Тэмуджин должен был отправить посла ко двору Ванг-хана, чтобы попросить Ванг-хана принять его и некоторое время защищать в своих владениях, пока не уладятся дела в его собственном королевстве. Затем, если Ванг-хан согласится на это предложение, Темучин должен был назначить своего дядю регентом на время своего отсутствия. Его мать тоже должна была выйти замуж за некоего эмира или принца по имени Менглик, который должен был стать премьер-министром при регенте и иметь преимущество перед всеми другими принцами или ханами королевства. Правительство должно было управляться регентом и министром до тех пор, пока Темучин не сочтет целесообразным вернуться.
Этот план был приведен в исполнение. Ванг-хан с готовностью согласился принять Тэмуджина в свои владения и защищать его там. Он был очень готов сделать это, по его словам, из-за дружбы, которую он питал к отцу Тэмуджина. Мать Тэмуджина была замужем за эмиром, и эмир стал первым принцем королевства. Наконец, дядя Темучина был провозглашен регентом и должным образом наделен всеми необходимыми полномочиями для управления страной до возвращения Темучина. Когда все это было удовлетворительно улажено, Тэмучжин отправился в страну Ванг-хана во главе вооруженного эскорта из шести тысяч человек, который должен был защищать его в пути. Он взял с собой всю свою семью и значительную свиту слуг и сопровождающих. Среди них был его старый наставник и опекун Карашер, человек, которого его отец назначил опекать его, учить и тренировать, когда он был мальчиком.
Находясь под защитой столь мощного эскорта, отряд Тэмуджина не подвергся нападению во время их путешествия, и все они благополучно прибыли ко двору Ванг-хана.
Каракатай. — Владения Ванг-хана. — Жестокая судьба Мергуса. — Хитрость его жены. — Наур. — Он попадает в ловушку. — Вооруженные люди в засаде. — Смерть Наура. — Достоверность этих рассказов. — Ранняя жизнь Ванг-хана. — Прием Тэмуджина. — Пресвитер Иоанн. — Его письмо королю Франции. — Другие письма. — Вероятная правда. — Тэмуджин и Ванг-хан.
Страна, которой правил Ванг-хан, называлась Каракатай. Она граничила со страной Катай, которая уже упоминалась как образующая северную часть территории нынешнего Китая. Действительно, как следует из названия, он рассматривался в некотором смысле как часть того же самого региона страны. Это была та часть Катая, которая была населена татарами.
Сначала Ванг-хана звали Тогрул. Имя Ванг-хан, которое на самом деле было скорее титулом, чем именем, было дано ему много позже, когда он достиг вершины своего могущества. Однако, чтобы избежать путаницы, мы опустим имя Тогрул и будем называть его Ванг-ханом с самого начала.
Ванг-хан происходил из могущественного рода ханов, которые правили Каракатаем на протяжении многих поколений. Эти ханы были дикой и беззаконной расой людей, постоянно сражавшихся друг с другом как за господство, так и за разграбление стад друг друга. Таким образом, самые яростные и жестокие войны часто велись между ближайшими родственниками. Дед Ванг-хана, которого звали Мергус, был взят в плен в одной из этих ссор другим ханом, который, хотя и был родственником, был настолько разгневан тем, что сделал Мергус, что отослал его на большое расстояние к царю некой страны, которая называется Курга, чтобы там от него избавились. Царь Курги положил его в мешок, зашил ему горловину, а затем положил поперек деревянного изображения осла и оставил его там умирать от голода и удушья.
Жена Мергуса была сильно разгневана, когда услышала о жестокой участи своего мужа. Она решила отомстить. Похоже, что родственник ее мужа, который взял его в плен и отправил к царю Курги, был ее любовником в прежние времена до ее замужества; поэтому она отправила ему послание, в котором скрывала свое горе от потери мужа и только винила царя Курги в его жестокой смерти, а затем сказала, что она давно испытывала к нему привязанность, и что, если он будет продолжать придерживаться того же мнения, что и тогда, когда официально обратился к ней, она теперь готова стать его женой, и предложила, если он приедет в определенное место, которое она указала, чтобы встретиться с ней, она присоединится к нему там.
Наур, ибо так звали вождя, сразу же попался в ловушку, которую таким образом расставила для него прекрасная вдова. Он немедленно принял ее предложения и проследовал к месту встречи. Он отправился, конечно, в сопровождении подходящей охраны, хотя его охрана была небольшой и состояла в основном из друзей и личных слуг. Принцессу также сопровождала охрана, однако недостаточно многочисленная, чтобы вызвать какие-либо подозрения. Она также взяла с собой в свой поезд большое количество повозок, которые должны были быть запряжены волами и которые были нагружены запасами провизии, одежды и других подобных ценностей, предназначенных в подарок ее молодому мужу. Среди них, однако, было большое количество больших бочек или каких-то округлых сосудов, в которых она прятала значительные силы вооруженных людей. Эти сосуды были устроены так, что спрятанные в них люди могли открыть их изнутри в одно мгновение, по заданному сигналу, и внезапно выйти все вооруженные и готовые к действию.
Среди других припасов, которыми снабдила принцесса, был большой запас некоего опьяняющего напитка, который в те дни привыкли делать монголы и татары. Как только две стороны встретились в месте встречи, принцесса очень сердечно поприветствовала Навра и пригласила его и всю его свиту на пир, который должен был состояться на месте. Приглашение было принято, были открыты запасы провизии, и многие подарки были распакованы и выставлены на всеобщее обозрение. На пиру Навру и его спутникам в изобилии подали опьяняющий напиток, который, как обычно в таких случаях, легко заставил их напиться до изнеможения; в то время как, с другой стороны, спутники принцессы, которые знали, что за этим последует, тщательно следили за тем, чтобы оставаться трезвыми. Наконец, когда настал подходящий момент, принцесса подала сигнал. В одно мгновение люди, которые были размещены в засаде в бочках, вырвались из своего укрытия и бросились на гостей на пиру. Сама принцесса, которая была полностью готова к действию, вытащила из-за пояса кинжал и вонзила его Навру в сердце. Ее стражники с помощью так внезапно появившегося подкрепления убили или взяли в плен всех его приближенных, которые были настолько полностью выведены из строя, частично из-за выпитого, а частично из-за своего изумления внезапным появлением столь подавляющей силы, что были неспособны оказать какое-либо сопротивление.
Принцесса, свершив таким образом свою месть, собрала своих людей, упаковала притворные подарки и с триумфом вернулась домой.
Подобные истории, рассказанные азиатскими авторами, хотя они, вероятно, часто сильно приукрашивались в повествовании, несомненно, имели под собой какое-то фактическое основание, и они дают нам некоторое представление об образе жизни и действий, которые преобладали среди этих полудиких вождей в те времена. Сам Ванг-хан был внуком Мергуса, которого зашили в мешок. Его отец был старшим сыном принцессы, которая придумала описанную выше хитрость, чтобы отомстить за смерть своего мужа. Говорят, что он сопровождал своего отца на войнах, когда ему было всего десять лет. Способ, которым он завязал дружбу с Езонкаем, и союз с ним, который заставил его назвать Тэмуджина своим сыном и отказаться отнять у него жену, как уже говорилось, был таков: когда умер его отец, он унаследовал командование, будучи старшим сыном; но остальные завидовали ему, и после многих и долгих ссор с ними и с другими родственниками, особенно с его дядей, который, казалось, возглавил борьбу против него, он, наконец, был побежден или перехитрил его, и был вынужден покинуть страну. летать. В своей беде он нашел убежище в стране Езонкай. Езонкай принял его очень дружелюбно и оказал ему эффективную защиту. Через некоторое время он предоставил ему войска и помог ему вернуть свое царство, а его дядю, в свою очередь, отправить в изгнание. Именно находясь таким образом во владениях Езонкая, он познакомился с Тэмуджином, который тогда был очень маленьким, и именно там он научился называть его своим сыном. Конечно, теперь, когда Темучин был вынужден бежать из своей родной страны и отказаться от своих наследственных владений, как он делал раньше, он был рад возможности отплатить сыну за благосклонность, которую тот получил, при точно таких же обстоятельствах, от отца, и поэтому он оказал Темучину очень любезный прием.
Есть еще одно обстоятельство, которое несколько любопытно в отношении Ванг-хана, а именно то, что обычно предполагается, что он был принцем, слава о котором примерно в этот период распространилась по всей Европе под именем пресвитера Иоанна христианскими миссионерами в Азии. Эти миссионеры послали Папе римскому и различным христианским королям в Европе очень преувеличенные отчеты об успехе своих миссий среди персов, турок и татар; и, наконец, они сообщили, что великий татарский хан обратился в христианство и даже стал проповедником Евангелия и принял имя пресвитера Иоанна. Слово пресвитер понималось как искаженное от пресвитер. Соответственно, по всему христианскому миру было написано и сказано очень много о великом новообращенном татарине, пресвитере Иоанне. Миссионеры переправили несколько писем, якобы от него, и адресовали Папе Римскому и разным королям Европы. Говорят, что некоторые из этих писем существуют до сих пор. Одно из них было адресовано королю Франции. В этом письме автор рассказывает королю Франции о его огромном богатстве и обширности его владений. Он говорит, что у него есть семьдесят царей, которые должны служить ему и прислуживать ему. Он приглашает короля Франции приехать и повидаться с ним, обещая даровать ему великое королевство, если он пожелает, а также сделать его своим наследником и оставить ему все свои владения, когда он умрет; с гораздо большим количеством того же общего характера.
Другие письма были во многом такими же, и интерес, который они, естественно, вызвали, был увеличен рассказами миссионеров о величии и известности этого новообращенного более чем царственного происхождения и о прогрессе, которого христианство добилось и продолжает добиваться в его владениях с их помощью.
В наше время предполагается, что эти истории в значительной степени были выдумкой миссионеров или, по крайней мере, что отчеты, которые они присылали, были сильно преувеличены и приукрашены; и почти нет сомнений в том, что они имели гораздо большее отношение к авторству писем, чем любой другой хан. Тем не менее, предполагается, что был великий князь, который, по крайней мере, поощрял миссионеров в их работе и позволял им проповедовать христианство в своих владениях, и, если это так, нет никаких сомнений в том, что Ванг-хан был этим человеком.
В любом случае, он был очень великим и могущественным принцем, и он правил обширной страной. Его столица называлась Каракором. Расстояние, которое Тэмуджину пришлось преодолеть, чтобы добраться до этого города, составляло около десяти дней пути.
Ванг-хан принял его с большой добротой и вниманием. Ванг-хан пообещал защищать его и, в свое время, помочь ему вернуть свое королевство. Тем временем Тэмучжин пообещал немедленно поступить на службу к Ванг-хану и преданно посвятить себя продвижению интересов своего доброго покровителя всеми доступными ему средствами.
Популярность Тэмуджина. — Появляются соперники и враги. — Заговоры. — Йемука — Висулуджин. — Разочарование Йемуки. — Его ярость. — Составлен заговор. — Прогресс лиги. — Клятва заговорщиков. — Клятва. — Каракором. — План, составленный Тэмуджином. — Поход. — Неожиданное прибытие Ванг-хана. — Его история. — Обещания Тэмуджина. — Результат битвы. — Тэмуджин победил. — Положение вещей в Каракоруме. — Эркекара. — Подготовка к финальному конфликту. — Эркекара побежден. — Ванг-хан восстановлен. — Популярность Тэмуджина.
ВАНГ-ХАН предоставил Темучину очень почетное положение при своем дворе. То, что он так поступил, было естественно, поскольку Тэмучжин был принцем в расцвете юности, с очень привлекательной внешностью и манерами; и, хотя в настоящее время он был как бы изгнанником со своей родной земли, он ни в коем случае не находился в нищем или безнадежном положении. Его семья и друзья все еще находились у власти на родине, и он сам, прибыв в королевство Ванг-хан, привел с собой довольно значительный отряд войск. В то же время, будучи лично наделенным большим мужеством и большим военным мастерством, он был готов оказать своему покровителю хорошую услугу в обмен на его защиту. Одним словом, прибытие Тэмуджина ко двору Ванг-хана было событием, рассчитанным на то, чтобы произвести настоящую сенсацию.
Поначалу все были им очень довольны, и он пользовался большой популярностью; но вскоре другие молодые принцы при дворе и вожди соседних племен начали ему завидовать. Ванг-хан отдавал ему преимущество над ними всеми, отчасти из-за своей личной привязанности к нему, а отчасти из-за ранга, который он занимал в своей собственной стране, который, будучи рангом суверенного принца, естественно, давал ему право на самое высокое положение среди подчиненных вождей в свите Ванг-хана. Но эти подчиненные вожди не были удовлетворены. Они роптали, сначала тайно, а затем более открыто, и вскоре начали составлять комбинации и заговоры против нового фаворита, как они его называли.
Вскоре произошел инцидент, который значительно усилил эту вражду и сразу дал врагам Тэмуджина очень могущественного лидера и голову. Этим лидером был очень влиятельный вождь по имени Йемука. Этот Йемука, кажется, был влюблен в дочь Ванг-хана, принцессу Висулуджин. Он сделал ей предложение от ее отца. До какого именно уровня продвинулись переговоры, неизвестно, но, во всяком случае, когда прибыл Тэмучжин, Висулуджин вскоре начала обращать свои мысли в его сторону. Он, несомненно, был моложе, красивее и образованнее ее старого любовника, и вскоре она дала своему отцу понять, что предпочла бы видеть его своим мужем, а не Йемуку. Это правда, у Тэмучжина уже была одна или две жены; но это не имело значения, поскольку тогда, как, впрочем, и сейчас, у азиатских принцев и вождей был обычай брать столько жен, сколько позволяли им содержать их богатство и положение. Соответственно, Йемуке было отказано, и Висулуджин была выдана замуж за Тэмуджина.
Йемука, конечно, был в ужасной ярости. Он поклялся, что будет отомщен. Он немедленно начал интриговать со всеми недовольными людьми и партиями в королевстве, не только с теми, кто завидовал Тэмуджину, но и со всеми теми, кто по какой-либо причине был склонен выступить против правительства Ванг-хана. Таким образом, был составлен грандиозный заговор с целью ускорить падение Тэмуджина.
Заговорщики сначала испробовали эффект частных увещеваний Ванг-хана, в ходе которых они делали всевозможные злые заявления против Тэмуджина, но безрезультатно. Тэмуджин сплотил вокруг себя так много старых друзей и приобрел так много новых благодаря своей храбрости и энергии, что его партия при дворе оказалась сильнее партии его врагов, и какое-то время казалось, что они полностью потерпят неудачу в своих замыслах.
В конце концов заговорщики установили связь с иностранными врагами Ванг-хана и заключили с ними союз, чтобы вместе воевать против Ванг-хана и Тэмуджина и уничтожить их обоих. Отчеты о развитии этого союза и о различных нациях и племенах, принимавших в нем участие, несовершенны и путаны; но в конце концов, после различных предварительных состязаний и маневров были приняты меры для сбора большой армии с целью вторжения во владения Ванг-хана и решения вопроса путем сражения. Различные вожди и ханы, чьи войска были объединены, чтобы сформировать эту армию, связали себя торжественной клятвой, согласно обычаям тех времен, не успокоиться, пока не будут уничтожены и Ванг-хан, и Тэмуджин.
Способ, которым они приносили присягу, был таков: они вывели на открытое пространство на равнине, где они собрались, чтобы принести присягу, лошадь, дикого быка и собаку. По данному сигналу они набросились на этих животных со своими мечами и самым яростным образом изрубили их всех на куски. Когда они закончили, они встали вместе и громко выкрикнули следующие слова:
«Услышь! О Бог! О небеса! О земля! клятву, которую мы приносим Ванг-хану и Тэмуджину. Если кто-нибудь из нас пощадит их, когда они будут в нашей власти, или если мы не сдержим данное нами обещание уничтожить их, пусть нас постигнет та же участь, что постигла этих зверей, которых мы сейчас разрубили на куски «.
Они произнесли это проклятие в очень торжественной манере, стоя среди искалеченных и окровавленных останков зверей, которые были разбросаны по всей земле.
До сих пор эти приготовления велись очень тайно; но вскоре весть о происходящем дошла до Каракорума, столицы Ванг-хана. Тэмуджин был очень взволнован, когда услышал эту новость. Он немедленно предложил, чтобы он взял свои собственные войска и присоединил к ним столько солдат Ванг-хана, сколько можно было бы выделить, и выступил навстречу врагу. На это Ванг-хан согласился. Тэмуджин взял половину войск Ванг-хана, чтобы присоединиться к своим, оставив другую половину защищать столицу, и таким образом отправился в свой поход. Он отправился в направлении границы, где, как он понял, собиралась основная часть враждебных сил. После долгого перехода, вероятно, одного из многих дней, он прибыл туда до того, как враг был полностью подготовлен к встрече с ним. Затем последовала серия маневров и контрманевров, в ходе которых Темучин все время пытался втянуть повстанцев в битву, в то время как они делали все, что было в их силах, чтобы избежать этого. Их целью в этой задержке было выиграть время для прибытия подкреплений, состоящих из отрядов, принадлежащих определенным членам лиги, которые еще не прибыли.
Наконец, когда эти маневры были доведены до конца и битва должна была вот-вот разыграться, Тэмучжин и вся его армия были однажды сильно удивлены, увидев, что его тесть, сам Ванг-хан, входит в лагерь во главе небольшой и жалкого вида группы сторонников, которые имели вид беглецов, сбежавших с поля боя. Они выглядели встревоженными, измученными дорогой, а лошади, на которых они ехали, казались совершенно измученными усталостью и лишениями. Из объяснений Тэмучжин узнал, что, как только стало известно, что он покинул столицу и забрал с собой большую часть армии, некое племя врагов Ванг-хана, живущее в другом направлении, решило воспользоваться возможностью вторгнуться в его владения и, соответственно, внезапно пришло с огромной ордой, чтобы напасть на столицу. Ванг-хан сделал все, что мог, чтобы защитить город, но был побежден. Большая часть его солдат была убита или ранена. Город был взят и разграблен. Его сын с теми войсками, которые смогли спастись, бежал в горы. Что касается самого Ванг-хана , то он счел за лучшее как можно скорее отправиться в лагерь Тэмуджина, куда он сейчас прибыл, претерпев по пути большие трудности и страдание.
Сначала Тэмуджин был сильно поражен, услышав эту историю. Он, однако, велел своему тестю не поддаваться унынию и пообещал ему полную месть и полную победу над всеми его врагами в предстоящей битве. Итак, он сразу же приступил к завершению приготовлений к предстоящей битве. Он передал Ванг-хану командование основными силами армии, а сам встал во главе одного из флангов, передав другое вождю, следующему по рангу в своей армии. В таком порядке он шел в бой.
Битва была очень упорной и кровопролитной, но, в конце концов, отряд Тэмуджина одержал победу. Противостоявшие ему войска были разбиты и изгнаны с поля боя. Победа, по-видимому, была полностью заслугой самого Тэмуджина; ибо после того, как борьба продолжалась долгое время, а результат все еще казался сомнительным, войска крыла Тэмуджина, наконец, предприняли отчаянную атаку и с такой яростью ворвались в самую гущу сил врага, что ничто не могло им противостоять. Это ободрило и воодушевило другие войска до такой степени, что очень скоро враг был полностью разбит и изгнан с поля боя.
Результатом этой победы было то, что репутация Тэмуджина как военачальника поднялась выше, чем когда-либо, и значительно усилило доверие, которое Ванг-хан питал к нему. Поначалу тоже казалось, что победа почти расколола партию мятежников. Тем не менее, путь для Ванг-хана еще не был открыт, чтобы вернуться и вступить во владение своим троном и своей столицей, поскольку он узнал, что один из его братьев принял правительство и правил в Каракоруме вместо него. Похоже, что этот брат, которого звали Эркекара, был одним из лидеров партии, выступавшей против Тэмуджина. Это было естественно, потому что, будучи братом короля, он, конечно же, занимал очень высокое положение при дворе и был одним из первых, кто испытывал на себе пагубные последствия, производимые приходом любого нового фаворита. Соответственно, он участвовал в заговорах, которые были составлены против Тэмуджина и Ванг-хана. Действительно, в некоторых отношениях он считался главой их партии, и когда Ванг-хан был изгнан из своей столицы, этот брат занял трон вместо него. Вопрос заключался в том, как теперь можно было лишить его собственности и восстановить Ванг-хана.
Тэмуджин немедленно начал составлять свои планы по достижению этой цели. После битвы он сосредоточил свои силы и вскоре после этого начал переговоры с другими племенами, которые до этого не были уверены, на чью сторону встать, но теперь победа, одержанная Тэмуджином, оказала им большую помощь в принятии решения. Тем временем мятежники не бездействовали. Они вновь объединились и приложили огромные усилия, чтобы обеспечить подкрепление. Эркекара укрепился в Каракоруме настолько сильно, насколько это было возможно, и собрал достаточные запасы боеприпасов и военных припасов. Только в следующем году стороны завершили свои приготовления и были готовы к последней битве. Затем, однако, произошла еще одна великая битва, и снова Тэмуджин одержал победу. Эркекара, в свою очередь, был убит или изгнан. Каракорум был отвоеван, и Ванг-хан с триумфом вступил в него во главе своих войск и снова утвердился на своем троне.
Конечно, ранг и влияние Тэмуджина при его дворе были сейчас выше, чем когда-либо прежде. Сейчас ему было около двадцати двух или двадцати трех лет. У него уже было три жены, хотя нет уверенности, что все они были с ним при дворе Ванг-хана. Он был чрезвычайно популярен в армии, как почти всегда бывают популярны молодые командиры, обладающие большим мужеством и духом. Ванг-хан очень полагался на него и расточал ему все возможные почести.
Однако, похоже, он еще не начал вынашивать какие-либо планы по возвращению на родину.
Эркекара. — Состояние страны. — Скитальческие привычки. — Йемука. — Санкум. — Интриги Йемуки с Санкумом. — Обман. — Положение Тэмуджина. — Его военные экспедиции. — Популярные полководцы. — Рассказы о жестокости Тэмуджина. — Вероятно, вымысел. — Беспокойство Ванг-хана. — Тэмуджин. — Подозрения Ванг-хана. — Примирение. — Свежие подозрения. — Разработанные планы. — Предательство. — Менглик. — Менглик предупреждает Темучина. — Двойной брак. — Планы расстроены. — Лагерь Темучина. — Карашер. — Планы Ванг-хана. — Два раба предали его планы. — Как рабы подслушали. — Созван совет. — Тэмуджин планирует военную хитрость.
ТЭМУДЖИН оставался при дворе, или во владениях Ванг-хана, в течение очень многих лет. Большую часть этого времени он продолжал служить Ванг-хану и был с ним в хороших отношениях, хотя в конце концов, как мы сейчас увидим, их дружба превратилась в ожесточенную вражду.
Эркекара, брат Ванг-хана, узурпировавший его трон во время восстания, был убит, как говорили, в то время, когда Ванг-хан вернул себе трон. Несколько других вождей повстанцев также были убиты, но некоторым из них удалось спастись от полного разорения и постепенно восстановить свою былую власть над ордами, которыми они соответственно командовали. Следует помнить, что в то время страна не была разделена на правильные территориальные государства и царства, а скорее представляла собой одну обширную неразделенную область, занятую огромными ордами, каждая из которых была более или менее стационарной, правда, в своем собственном районе или ареале, но, тем не менее, не имела какого-либо постоянного поселения. Различные кланы медленно перемещались по равнинам и горам, в зависимости от перспектив пастбищ, военной удачи или давления встречных орд. Также в случаях, когда несколько орд объединялись под началом одного общего вождя, как это было в случае с теми, над кем утверждал, что имеет власть Ванг-хан, узы, которыми они были связаны друг с другом, были очень слабыми, и различие между состоянием подчинения и восстания, за исключением случаев настоящей войны, было очень слабо определено.
Йемуке, вождю, который был так зол на Тэмуджина из-за того, что тот вытеснил его в любви к юной принцессе, дочери Ванг-хана, на которой Тэмуджин женился в третий раз, удалось совершить побег в то время, когда Ванг-хан победил своих врагов и вернул себе трон. Какое-то время он скрывался или, по крайней мере, держался вне досягаемости Ванг-хана, живя с ордами, ареал которых находился на некотором расстоянии от Каракорума. Вскоре, однако, он ухитрился начать секретные переговоры с одним из сыновей Ванг-хана, чье имя звучало как Санкум. Некоторые авторы, пытаясь передать его имя нашими буквами, писали его Сунгим.
Йемука легко убедил этого молодого Санкума принять его сторону в ссоре. Это было естественно, поскольку, будучи сыном Ванг-хана, он был в какой-то мере смещен со своего законного и подобающего положения при дворе своего отца из-за большого и постоянно растущего влияния, которым пользовался Тэмуджин.
«И кроме того, — сказал Йемука в секретных сообщениях, которые он сделал Санкуму, — этот новичок не только вмешивается и ограничивает ваше должное влияние и внимание сейчас, но его замысел состоит в том, чтобы постепенно обойти и вытеснить вас полностью. Он строит планы сделать себя наследником твоего отца и таким образом лишить тебя твоего законного наследства.»
Санкум очень внимательно выслушал эти предложения, и в конце концов между ним и Йемукой было решено, что Санкум должен оказать свое влияние на своего отца, чтобы получить разрешение Йемуке вернуться ко двору и снова поступить на службу к своему отцу под предлогом того, что он раскаялся в своем мятеже и теперь склонен вернуться к его верности. Санкум сделал это, и через некоторое время Ванг-хана убедили позволить Йемуке вернуться.
Таким образом, был установлен своего рода внешний мир, но это не было настоящим миром. Йемука был так же завистлив к Тэмуджину, как и всегда, и теперь, более того, в дополнение к этой зависти и ревности, он почувствовал стимул мести. Однако, похоже, какое-то время все шло очень спокойно или, по крайней мере, без каких-либо открытых вспышек при дворе. В это время Ванг-хан, как обычно у таких князей, часто участвовал в войнах с соседними ордами. В этих войнах он во многом полагался на Тэмуджина. Тэмуджин командовал большим отрядом войск, который частично состоял из его собственной гвардии, войск, пришедших с ним из его собственной страны, и частично из других отрядов людей, которых Ванг-хан отдал под свой приказ или которые присоединились к нему по собственному желанию. В командовании этим корпусом ему помогали четыре подчиненных генерала или хана, которых он называл своими четырьмя бесстрашными. Все они были очень храбрыми и умелыми командирами. Во главе этого отряда Тэмучжин имел обыкновение рыскать по стране, выслеживая врагов Ванг-хана или совершая длительные экспедиции по отдаленным равнинам или среди гор, преследуя воинственные замыслы Ванг-хана, будь то вторжение и грабеж, или возмездие и мщение.
Тэмуджин был чрезвычайно популярен среди солдат, служивших под его началом. Солдаты всегда любили лихого, бесстрашного и энергичного лидера, у которого хватало гения придумывать блестящие планы и духа блестяще претворять их в жизнь. Их очень мало волнует, насколько опасны ситуации, в которые он может их завести. Те, кто погибает при совершении подвигов, которые он предпринимает, не могут говорить, чтобы жаловаться, а те, кто выживает, тем более довольны, что опасности, через которые они благополучно прошли, были такими отчаянными, и что урожай славы, который они таким образом приобрели, так велик.
Тэмуджин, хотя и был большим любимцем своих людей, был, как почти все полудикие воины своего класса, совершенно безжалостен в обращении со своими врагами, когда злился. Говорят, что после одной из его битв, в которой он одержал полную победу над огромной ордой мятежников и других врагов и взял большое количество из них в плен, он приказал развести костры и налить на них семьдесят больших котлов воды, а затем, когда вода закипела, он приказал бросить в нее главных военачальников побежденной армии вниз головой и, таким образом, ошпарить их до смерти. Затем он сразу же двинулся в страну врага, и там забрал всех женщин и детей, и отправил их на продажу в рабство, и захватил скот и другое имущество, которое нашел, и унес его в качестве добычи. В том, что он таким образом завладел имуществом врага и сделал его своим, а бедных пленников продал в рабство, не было ничего примечательного. Таков был обычай того времени. Но акт ошпаривания своих пленников до смерти, кажется, указывает или раскрывает в его характере черты особой и чудовищной жестокости. Однако возможно, что эта история не соответствует действительности. Возможно, она была выдумана Йемукой и Санкумом или кем-то из других его врагов.
Ибо Йемука и Санкум, а также другие, кто был объединен с ними, постоянно пытались подорвать влияние Тэмучжина на Ванг-хана и таким образом лишить его власти. Но он был слишком силен для них. Его огромный успех во всех военных начинаниях поддерживал его на высоте, несмотря на все, что могли сделать его соперники, чтобы свергнуть его. Что касается самого Ванг-хана, то он был отчасти доволен им и гордился им, а отчасти боялся его. Он очень не хотел быть настолько зависимым от подчиненного вождя, и все же он не мог обойтись без него. Король никогда не желает, чтобы кто-либо из его подданных стал слишком заметным или слишком великим, и Ванг-хан был бы очень рад каким-то образом уменьшить власть и престиж, которые приобрел Тэмучжин и которые, казалось, росли с каждым днем. Он, однако, не нашел способа осуществить это каким-либо тихим и мирным способом. Тэмуджин находился во главе своих войск, как правило, вдали от Каракорума, где проживал Ванг-хан, и он был в значительной степени независим. Он сам набирал рекрутов, чтобы поддерживать численность своей армии на высоком уровне, и всегда было легко прокормиться, если случались какие-либо перебои в обычных поставках.
Кроме того, постоянно происходили случаи, когда Ванг-хан нуждался в помощи Тэмуджина и не мог без нее обойтись. Однажды, участвуя в нескольких важных кампаниях далеко в горах, Йемука ухитрился пробудить в Ванг-хане такое недоверие к Темучжину, что Ванг-хан тайно сбежал ночью в отдаленное место, чтобы спастись от заговора, который, по словам Йемуки, замышлял Темучжин. Здесь, однако, на него напал большой отряд его врагов, и он оказался в таком затруднительном положении, что был вынужден немедленно отправить гонцов к Темучину, чтобы тот прибыл со своими бесстрашными и спас его. Пришел Темучин. Он спас Ванг-хана от опасности и прогнал его врагов. Ванг Хан был очень благодарен за эту услугу, так что два друга полностью примирились друг с другом и были объединены теснее, чем когда-либо, к большому разочарованию и огорчению Йемуки. Они заключили новый союз дружбы и, чтобы скрепить и утвердить его, договорились о двойном браке между двумя своими семьями. Сын Тэмуджина должен был жениться на дочери Ванг-хана, а сын Ванг-хана — на дочери Тэмуджина.
Однако этот новый договор просуществовал недолго. Как только Ванг-хан обнаружил, что опасность, от которой его спас Темучин, миновала, он снова начал прислушиваться к заявлениям Йемуки и Санкума, которые по-прежнему настаивали на том, что Темучин был очень опасным человеком, и ему ни в коем случае нельзя доверять. Они говорили, что он был честолюбив и беспринципен и что он только ждал благоприятной возможности, чтобы восстать против Ванг-хана и свергнуть его с трона. Они сделали великое множество заявлений хану в подтверждение своего мнения, некоторые из которых, несомненно, были правдой, но многие были преувеличены, а другие, вероятно, ложны. Однако им, наконец, удалось произвести такое впечатление на умы хана, что он, наконец, решил принять меры для устранения Тэмуджина с дороги.
Соответственно, под тем или иным предлогом он ухитрился отослать Темучина из Каракорума, своей столицы, поскольку Темучин был настолько любим царской гвардией и всем гарнизоном города, что не осмеливался открыто предпринимать что-либо против него там. Ванг-хан также отправил гонца в страну Тэмуджина, чтобы убедить тамошних высокопоставленных лиц присоединиться к нему в его заговоре. Следует помнить, что в то время, когда Темучин покинул свою страну, когда ему было около четырнадцати лет, его мать вышла замуж за тамошнего великого вождя по имени Менглик, и что этот Менглик, несомненно, совместно с матерью Темучина, был назначен регентом во время его отсутствия. Ванг-хан теперь послал к Менглику предложение объединиться с ним, чтобы уничтожить Тэмуджина.
«Вы не заинтересованы, — сказал Ванг хан в послании, которое он отправил Менглику, — в том, чтобы встать на его сторону. Это правда, что ты женился на его матери, но лично он для тебя никто. И, если он однажды уберется с дороги, ты будешь признан Великим ханом монголов по своему собственному праву, тогда как сейчас ты находишься в подчинении у него, и он может в любой момент вернуться и полностью отстранить тебя.»
Ванг-хан надеялся с помощью этих аргументов побудить Менглика прийти и помочь ему в его плане казни Тэмучжина, или, по крайней мере, если Менглик не станет помогать ему в совершении этого поступка, он думал, что с помощью этих аргументов он должен побудить его согласиться на то, чтобы это было совершено, чтобы ему самому впоследствии нечего было бояться своего негодования. Но Менглик воспринял предложение совсем не так, как ожидал Ванг-хан. Он ничего не сказал, но решил немедленно сообщить Тэмучжину об опасности, в которой тот находился. Соответственно, он сразу же отправился в лагерь Тэмуджина, чтобы сообщить ему о замыслах Ванг-хана.
Тем временем Ванг-хан, обдумав свои планы, назначил Тэмуджину встречу с ним в определенном месте, предназначенном для заключения двойного брака между их детьми, о котором было заранее договорено. Тэмуджин, не подозревая никакого предательства, принял посланника очень почетным образом и сказал, что тот приедет. Сделав необходимые приготовления, он отправился в путь в сопровождении гонца и большой свиты из своих приближенных, чтобы отправиться в назначенное место. По пути он был встречен или настигнут Менгликом, который пришел предупредить его об опасности. Как только Тэмучжин услышал, что хотел сказать его отчим, он придумал какой-то предлог, чтобы отложить поездку, и, отправив вежливый ответ Ванг-хану через посла, приказал ему идти вперед, а сам вернулся в свой лагерь.
Этот лагерь находился на некотором расстоянии от Каракорума. Ванг-хан, как уже говорилось, отослал Тэмучжина из столицы из-за того, что он был настолько большим фаворитом, что опасался каких-либо беспорядков, если тот попытается что-либо предпринять против него там. Темучин, однако, был довольно силен в своем лагере. Там были войска, которые обычно сопровождали его, и четверо бесстрашных были командирами четырех основных их подразделений. Его старый наставник и опекун, Карашер, тоже был с ним. Карашер, по-видимому, продолжал служить Тэмучжину вплоть до этого времени и привык сопровождать его во всех экспедициях в качестве советника и друга.
Когда Ванг-хан узнал по возвращении своего гонца, что Тэмучжин отказался прибыть на назначенное им место встречи, он сразу же пришел к выводу, что подозревает предательство, и немедленно решил, что теперь он должен нанести решающий удар без всякого промедления, иначе Тэмучжин будет все больше и больше настороже. Однако, похоже, он не ошибся, думая, насколько большим фаворитом был Темучин в Каракоруме, поскольку его тайный замысел был выдан Темучину двумя его слугами, которые подслушали, как он говорил об этом одной из своих жен. План Ванг-хана состоял в том, чтобы тайно отправиться в лагерь Тэмучжина во главе превосходящих его вооруженных сил и там напасть на него и весь его отряд внезапно, врасплох, ночью, с помощью чего, как он думал, он мог бы легко одолеть весь лагерь и либо убить Тэмучжина и его генералов, либо взять их в плен. Двое мужчин, предавших этот план, были рабами, которых наняли ухаживать за лошадьми какого-то человека, связанного с домашним хозяйством Ванг-хана, и оказывать различные другие услуги. Их звали Баду и Кишлик. Похоже, что однажды эти люди несли молоко в дом или палатку Ванг-хана и там подслушали разговор между Ванг-ханом и его женой, из которого узнали подробности плана уничтожения Тэмуджина. Они слышали, что экспедиция должна была отправиться в путь на следующее утро.
Совсем неудивительно, что они подслушали этот разговор, поскольку не только палатки, но даже дома, которыми пользовались эти азиатские народы, были построены из очень хрупких материалов, а перегородки часто делались из холста, войлока и других подобных материалов, которые могли очень слабо пропускать звуки.
Двое рабов решили немедленно отправиться в лагерь Тэмуджина и предупредить его об опасности. Итак, с наступлением темноты они тайком покинули свои жилища и, усердно путешествуя всю ночь, утром добрались до лагеря и рассказали Тэмучжину о том, что узнали. Тэмучжин был удивлен; но он был в какой-то мере подготовлен к таким сведениям сообщением, которое сделал ему отчим относительно коварных замыслов Ванг-хана несколько дней назад. Он немедленно вызвал Карашера и некоторых других своих друзей, чтобы посоветоваться, как лучше поступить.
Было решено ускользнуть от замысла Ванг-хана с помощью хитрости. Согласно рассказу рабов, он должен был напасть на них той ночью. Следовательно, приготовления к его приему должны были начаться немедленно. План состоял в том, чтобы Темучин и все его войска вышли из лагеря и спрятались в месте засады неподалеку. Они должны были оставить здесь несколько человек, которые с наступлением ночи должны были зажечь огни и разжечь костры, а также привести все в такое состояние, чтобы казалось, что все войска были на месте. Они ожидали, что, когда Ванг-хан прибудет, он предпримет нападение в соответствии со своим первоначальным планом, а затем, пока его войска будут в замешательстве, вызванном таким наступлением, Тэмучжин должен был выйти из своей засады и обрушиться на них. Таким образом он надеялся покорить их и обратить в бегство, хотя у него были все основания предполагать, что силы, которые Ванг-хан выставит против него, будут значительно численно превосходить его собственные.
Засада. — Лес и ручей. — Оставленная стража. — Прибытие армии Ванг-хана. — Ложные надежды. — Нападение на пустой лагерь. — Продвижение нападавших. — Засада. — Победа Тэмучжина. — Подготовка к открытой войне. — Тэмучжин заключает союзы. — Туркили. — Торжественный союз и соглашение. — Горькая вода. — Воспоминание о церемонии. — Сила Тэмуджина. — Его письмо Ванг-хану. — Эффект письма. — Гнев Санкума. — Великое присоединение к армии Тэмуджина. — Монголия. — Последняя попытка переговоров. — Ответ Санкума. — Стычки.
Стратегия ТЭМУДЖИНА удалась на славу. Как только он принял решение, он начал приводить его в исполнение. Он приказал вынести все ценное из его палатки и унести в безопасное место. Он отослал туда же женщин и детей. Затем он собрал всех своих людей, за исключением небольшой охраны, которую собирался оставить до вечера, и повел их в засаду, которую он выбрал для них. Это место находилось примерно в двух лигах от его лагеря. Тэмучжин спрятался здесь, в узкой лощине среди гор, недалеко от дороги, по которой должен был пройти Ванг-хан. Лощина была узкой и с каждой стороны была защищена отвесными скалами. У входа в него также был лес, который скрывал от посторонних глаз тех, кто был спрятан в нем, и ручей, протекавший рядом с входом, так что, входя или выходя, приходилось переходить ручей вброд.
Тэмуджин, прибыв на место, ушел со всем своим войском в лощину и спрятался там.
Тем временем стражникам, оставшимся в лагере, было приказано разжечь походные костры, как только наступит вечер, согласно обычаю, и зажечь огни в палатках, чтобы при взгляде с небольшого расстояния ночью создать впечатление, что лагерь, как обычно, занят армией. Они должны были ждать и наблюдать за кострами и огнями, пока не заметят признаков приближения врага для нападения на лагерь, после чего они должны были тайно отойти на дальнюю сторону и таким образом совершить побег.
Эти приготовления и марш войск Тэмуджина к месту засады заняли почти весь день, и был почти вечер, когда последние войска вошли в лощину.
Едва они завершили этот маневр, как прибыла армия Ванг-хана. Самого Ванг-хана с ними не было. Он доверил экспедицию командованию Санкума и Йемуки. Действительно, вполне вероятно, что они были настоящими создателями и изобретателями этого, и что Ванг-хана только их уговоры побудили дать на это свое согласие — и то, возможно, неохотно. Санкум и Йемука осторожно продвигались во главе своих колонн, и когда они увидели освещение лагеря, создаваемое огнями и кострами, они сразу подумали, что все в порядке, и что их старый враг и соперник теперь, наконец, в пределах их досягаемости и в их власти.
Они подвели людей как можно ближе к лагерю, насколько те могли подойти незамеченными, а затем, натянув луки и приготовив стрелы, яростно двинулись в атаку и выпустили огромный град стрел по палаткам. Они ожидали увидеть тысячи людей, выбегающих из палаток или поднимающихся с земли при этом внезапном нападении, но, к их крайнему изумлению, после падения стрел все было так же тихо и неподвижно, как и раньше. Затем они выпустили еще несколько стрел и, обнаружив, что не могут подать никаких признаков жизни, начали осторожно продвигаться вперед и проникли в лагерь. Они, конечно, обнаружили, что он был полностью эвакуирован. Затем они объехали вокруг ограды, осматривая землю с помощью факелов, чтобы найти следы, оставленные уходящей армией Тэмучжина. Вскоре следы были обнаружены. Те, кто первыми увидели их, немедленно пустились в погоню за беглецами, как они и предполагали, одновременно крича остальным следовать за ними. Некоторые действительно последовали немедленно. Другие, которые отошли на большее или меньшее расстояние по обе стороны лагеря в поисках следов, постепенно возвращались, когда получали приказ, в то время как другие все еще оставались среди палаток, где их можно было видеть скачущими взад и вперед, пытающимися сделать открытия или собирающимися группами, чтобы выразить друг другу свое удивление или спросить, что делать дальше. Однако все они постепенно влились в ряды тех, кто шел по найденному следу, и все они двинулись дальше так быстро, как только могли, и в большом замешательстве. Все они предполагали, что Тэмучжин и его войска поспешно отступают, и каждую минуту ожидали, что к нему зайдут с тыла, и в этом случае он окажется в крайне невыгодном положении и будет легко разбит.
Вместо этого Тэмучжин просто выступил из своего укрытия со всеми своими эскадронами в идеальном порядке и продвигался твердой, размеренной и компактной колонной, все были готовы по команде атаковать в хорошем порядке, но со страшной стремительностью, наступающего врага. Таким образом, две армии сошлись вместе. Потрясение от столкновения было ужасающим. Тэмучжин, как и следовало ожидать, одержал полную победу. Растерянные массы армии Ванг-хана были разбиты, повергнуты в ужасное замешательство и растоптаны ногами. Погибло большое количество людей. Те, кому удалось спастись от смерти, сразу повернулись и бежали. Санкум был ранен стрелой в лицо, но все же смог удержаться на коне и ускакал галопом. Те, кому удалось спастись, вернулись, как только смогли, на дорогу, по которой пришли, и так отдельными и открытыми группами направились домой, в Каракорум.
Конечно, после этого Ванг-хан больше не мог скрывать свою враждебность к Тэмуджину, и обе стороны приготовились к открытой войне.
Разные историки, от которых мы черпаем информацию о жизни и приключениях Чингисхана, несколько по-разному описывают сделки, которые произошли после этой открытой ссоры между Тэмуджином и Ванг-ханом. Объединив их рассказы, мы узнаем, что обе стороны после битвы начали переговоры с теми соседними племенами, которые, по их мнению, могли принять чью-либо сторону в конфликте, каждое из которых стремилось привлечь как можно больше сторонников к своему делу. Тэмуджин заручился союзом и сотрудничеством большого числа татарских князей, которые правили ордами, обитавшими в этой части страны или в окружающих горах. Некоторые из этих вождей были его родственниками. Другие были склонены присоединиться к нему, будучи убеждены, что он, в конце концов, окажется сильнее Ванг-хана, и, будучи, в некотором смысле, политиками, а также воинами, они хотели быть уверены, что выйдут в конце состязания на стороне победителя.
Жил-был некий хан по имени Туркили, который был родственником Тэмуджина и командовал очень могущественным племенем. Приблизившись к границам своей территории, Тэмучжин, не будучи уверен в расположении Туркили к нему, отправил вперед посла, чтобы сообщить о своем приближении и спросить, сохраняет ли Туркили по-прежнему дружбу, которая издавна существовала между ними. Туркили, возможно, колебался бы, на чью сторону встать, но присутствие Темучина со всем его войском на границе, похоже, придало ему решимости, поэтому он послал благоприятный ответ и сразу же поддержал дело Темучина.
Многие другие вожди присоединились к Темучину примерно таким же образом, и таким образом силы под его командованием постоянно увеличивались. Наконец, путешествуя по стране, он пришел со своим отрядом последователей к месту, где протекал ручей с соленой или горькой водой, непригодной для питья. Тэмуджин разбил лагерь на берегу этого ручья и провел грандиозную церемонию, в ходе которой он сам и его союзники объединились самым торжественным образом. В ходе церемонии на берегу ручья был принесен в жертву конь. Тэмучжин также набрал немного воды из ручья и выпил ее, одновременно призывая небеса в свидетели данной им торжественной клятвы, что, пока он жив, он будет делиться со своими офицерами и солдатами как горьким, так и сладким, и проклиная себя, если он когда-нибудь нарушит свою клятву. Все его союзники и военачальники сделали то же самое после него.
Эта церемония надолго запомнилась в армии, все те, кто присутствовал и принимал в ней участие, хранили воспоминания о ней с гордостью и удовольствием; и много лет спустя, когда Тэмучжин достиг вершины своего могущества и славы, его генералы рассматривали свое присутствие на этом первом торжественном союзе и соглашении как присвоение им своего рода дворянского титула, которым они и их потомки должны были навсегда выделяться среди всех тех, чья приверженность делу завоевателя относится к более позднему времени.
К этому времени Тэмучжин начал чувствовать себя довольно сильным. Он двинулся дальше со своей армией, пока не подошел к берегам озера, которое находилось недалеко от владений Ванг-хана. Здесь он разбил лагерь и, прежде чем двинуться дальше, решил испытать воздействие на разум Ванг-хана письма с увещеваниями; поэтому он написал ему, по существу, следующее:
«Много лет назад, во времена моего отца, когда вы были свергнуты с трона вашими врагами, мой отец пришел вам на помощь, победил ваших врагов и восстановил вас.
«Позже, после того, как я пришел в твои владения, твой брат составил против тебя заговор с маркатами и найманами. Я победил их и помог тебе восстановить твою власть. Когда ты был в большом горе, я поделился с тобой своими стадами и всем, что у меня было.
«В другой раз, когда ты был в большой опасности и бедствии, ты послал ко мне просить, чтобы мои четверо бесстрашных могли отправиться и спасти тебя. Я послал их по твоей просьбе, и они избавили тебя от самой неминуемой опасности. Они помогли тебе победить твоих врагов и забрать у них огромную добычу.
«Во многих других случаях, когда ханы объединялись против вас, я оказывал вам самую эффективную помощь в их усмирении.
«Как же так получилось, что после стольких лет получения от меня всех этих благ ты строишь планы уничтожить меня таким низким и вероломным образом?»
Это письмо, по-видимому, произвело некоторое впечатление на Ванг-хана; но теперь он, по-видимому, был настолько под влиянием Санкума и Йемуки, что ничего не мог решить для себя сам. Он отправил письмо Санкуму, чтобы спросить его, какой ответ следует дать. Но Санкум, в дополнение к своим прежним чувствам зависти и ревности к Тэмуджину, теперь был раздражен и разгневан из-за полученной раны и полон решимости отомстить. Он и слышать не хотел ни о каком примирении.
Тем временем ханы всех татарских и монгольских племен, живших в странах, граничащих с владениями Ванг-хана, услышав о разрыве между Ванг-ханом и Тэмуджином и зная о великой борьбе за господство между этими двумя властителями, которая вот-вот должна была начаться, проявляли все больший интерес к ссоре. Тэмуджин был очень активен в начале переговоров с ними и в попытках склонить их на свою сторону. Он был сравнительно молодым и подающим надежды человеком, в то время как Ванг-хан преклонялся в годах и теперь почти полностью находился под влиянием Санкума и Йемуки. Более того, Тэмуджин уже приобрел большую известность и популярность как полководец, и его репутация росла с каждым днем, в то время как слава Ванг-хана явно шла на убыль. Конечно, многие ханы были предрасположены принять сторону Тэмуджина. Других он принудил присоединиться к нему силой, а других убедил, пообещав освободить их от поборов и тирании, которые Ванг-хан осуществлял над ними, и объявив, что он был посланником, специально посланным с небес, чтобы совершить их освобождение. Эти азиатские племена всегда были готовы поверить в военных посланников, посланных с небес для совершения завоеваний в их интересах.
Среди других народов, присоединившихся к Тэмуджину в это время, были жители его собственной страны Собственно Монголии. Он был очень радостно принят своим отчимом, который там командовал, и всеми своими бывшими подданными, и все они пообещали поддержать его в предстоящей войне.
Через некоторое время, когда Тэмучжин этими и подобными средствами значительно увеличил число своих приверженцев и пропорционально укрепил свое положение, он снова отправил посла к Ванг-хану, чтобы предложить какое-то соглашение. Ванг-хан созвал совет для рассмотрения предложения. Но Санкум и Йемука упорно отказывались допустить какое-либо примирение. Они заявили, что не будут слушать мирных предложений ни при каких других условиях, кроме полной капитуляции Тэмуджина и всех, кто был с ним в союзе, Ванг-хану как своему законному суверену. Санкум сам передал послание послу.
«Скажи мятежным монгулам, — сказал он, — что они не должны ожидать мира иначе, как полностью подчинившись воле хана; а что касается Темучина, я никогда больше не увижу его, пока не приду к нему с мечом в руке, чтобы убить его».
Сразу после этого Санкум и Йемука отправили несколько небольших грабительских экспедиций в страну монголов, но они были отброшены войсками Тэмуджина, не достигнув своей цели. Однако результатом этих стычек стало сильное раздражение обеих сторон, что побудило их всерьез готовиться к открытой войне.
Созван совет. — Манкеруле. — Дебаты. — Тэмучжин назначен главнокомандующим. — Он распределяет награды. — Награда в виде двух рабов. — Его причины. — Организация армии. — Способ нападения. — Две армии.-Обоз. — Встреча двух армий. — Битва. — Ванг-хан побежден. — Его бегство. — Его отношения с найманами. — Споры среди найманов. — Тайян. — План вождей. — Ванг-хан обезглавлен. — Коварство Тайяна. — От его головы избавились. — Санкум убит.
Теперь был созван БОЛЬШОЙ СОВЕТ из всех союзников, которые были связаны с Тэмуджином, в местечке под названием Манкеруле, чтобы принять меры для энергичного ведения войны. На этот совет были созваны все вожди и ханы, которых побудили выступить против Ванг-хана. Каждого из них сопровождал значительный отряд войск в качестве эскорта, и было проведено грандиозное совещание. Некоторые были за то, чтобы еще раз попытаться договориться с Ванг-ханом о каких-то условиях соглашения, но Темучин убедил их, что надеяться не на что, кроме как на условие абсолютного подчинения, и что в этом случае Ванг-хан никогда не успокоится, пока не уничтожит полностью всех, кто участвовал в восстании. Итак, наконец, было решено, что каждый мужчина должен вернуться в свое племя и там собрать как можно больше сил, чтобы вести войну с максимальной энергией.
Тэмуджин был официально назначен главнокомандующим армией, которая должна была быть повышена. Существовало нечто вроде жезла или украшенной дубинки, называемой топаз, которую в таких случаях было принято с большой торжественностью вручать выбранному таким образом генералу в качестве знака его командования. В данном случае топаз был вручен Темучину со всеми обычными церемониями. Он принял это при четком условии, что каждый человек будет пунктуально и беспрекословно выполнять все его приказы, и что он должен обладать абсолютной властью наказывать любого, кто ослушается его, так, как он сочтет наилучшим, и что они должны беспрекословно подчиняться всем его решениям. Все они торжественно согласились с этими условиями.
Будучи, таким образом, регулярно назначаемым командующим, Тэмуджин начал с того, что предоставил почетные места и власть тем, кто оставил службу Ванг-хану, чтобы последовать за ним. Он воспользовался этим случаем, чтобы вспомнить и вознаградить двух рабов, которые некоторое время назад пришли к нему ночью в его лагерь, чтобы предупредить его о замысле Санкума и Йемуки прийти и застать его там врасплох. Он дал рабам свободу и предусмотрел их содержание до тех пор, пока они будут жить. Он также внес их в список освобожденных. Льготники представляли собой класс лиц, которым в награду за большие общественные заслуги были предоставлены определенные исключительные права и привилегии. Им не нужно было платить налоги. В случае добычи, отнятой у врага, они получали свою полную долю без каких-либо вычетов, в то время как все остальные были обязаны внести часть своей доли в пользу хана. Льготникам также были предоставлены различные другие привилегии. Они имели право предстать перед ханом в любое время, не дожидаясь, как это были обязаны делать другие, получения разрешения, и, что еще более странно, они имели право на девять помилований за любые проступки, которые они могли совершить, так что только после того, как они совершили десять проступков или преступлений, им грозило наказание. Привилегии, которыми Тэмучжин таким образом наградил рабов, должны были сохраняться за их потомками до седьмого поколения.
Тэмуджин щедро вознаградил рабов, отчасти, без сомнения, из искренней благодарности к ним за то, что они, вероятно, помогли спасти его и его армию от уничтожения, а отчасти для эффекта, чтобы внушить своим последователям твердую убежденность в том, что любые великие услуги, оказанные ему или его делу, обязательно будут хорошо вознаграждены.
Теперь Тэмуджин оказался во главе очень большого отряда людей, и его первой заботой было установить среди них устоявшуюся систему дисциплины, чтобы они могли действовать с регулярностью и порядком, вступая в бой. Он разделил свою армию на три отдельных отряда. Центр состоял из его собственной гвардии, и командовал им он сам. Крылья были сформированы из эскадронов его союзников. Его план вступления в битву состоял в том, чтобы послать вперед два крыла, сохранив центр в качестве резерва, и держать их готовыми к нападению с непреодолимой силой, когда наступит время, когда их наступление произведет наибольший эффект.
Когда все было устроено таким образом, Тэмучжин привел свою армию в движение и начал продвигаться к стране Ванг-хана. Отряды, составлявшие его огромную орду, были настолько многочисленны, что занимали всю равнину.
Тем временем Ванг-хан не бездействовал. Он, или, скорее, Санкум и Йемука, действовавшие от его имени, собрали огромную армию, и он выступил в поход из Каракорума навстречу своему врагу. Однако его войска, хотя и были более многочисленными, ни в коем случае не были так хорошо дисциплинированы и организованы, как у Тэмуджина. Они также были сильно обременены багажом, за армией в ее походе следовали бесконечные вереницы повозок с провизией, оружием и всевозможными военными припасами. Таким образом, его продвижение было неизбежно медленным, поскольку отряды всадников были вынуждены регулировать свою скорость движением повозок, которое из-за тяжелого груза, который они несли, и отсутствия законченных дорог, было неизбежно медленным.
Две армии встретились на равнине между двумя реками, и последовала самая отчаянная и кровопролитная битва. Карашер, бывший наставник Тэмуджина, возглавлял одно из подразделений армии Тэмуджина, и ему противостоял Йемука, который возглавлял крыло армии Ванг-хана, противостоявшее его подразделению. Другие фланги тоже атаковали друг друга самым яростным образом, и в течение трех часов было сомнительно, какая из сторон добьется успеха. Наконец Тэмучжин, который все это время оставался на заднем плане со своей сдержанностью, увидел, что для него настал благоприятный момент вмешаться, и он отдал приказ своей страже атаковать, что они и сделали с такой стремительностью, что увлекли всех перед собой. Один за другим эскадроны Ванг-хана были разбиты, приведены в замешательство и изгнаны с поля боя. Вскоре Ванг-хан увидел, что все потеряно. Он отказался от состязания и бежал. Небольшой отряд всадников, состоящий из его ближайших приближенных и охраны, отправился с ним. Сначала беглецы направились по дороге в Каракорум. Однако их преследовали так яростно, что они были вынуждены свернуть в другом направлении, и, наконец, Ванг-хан решил вообще бежать из своей страны и обратиться за защитой к некоему вождю по имени Тайян-хан, который правил большой ордой найманов, одним из самых могущественных племен в стране Каракатай. Этот тайянин был отцом первой жены Тэмуджина, юной принцессы, на которой он был женат при жизни своего отца, когда ему было всего около четырнадцати лет.
Считалось странным, что Ванг-хан таким образом искал убежища у найманов, поскольку в течение некоторого времени он не был в дружеских отношениях ни с Тайяном, ханом, ни с племенем. Было, в частности, значительное число подчиненных вождей, которые лелеяли глубоко укоренившуюся неприязнь к нему за раны, которые он нанес им и их стране в прежних войнах. Но все эти татарские племена придерживались очень высоких представлений об обязательствах гостеприимства, и Ванг-хан думал, что, когда найманы увидят его среди них, беглеца и попавшего в беду, они отбросят свою враждебность и окажут ему добрый прием.
Действительно, сам Тайян, на которого, как на главу племени, возлагалась главная ответственность за любое зло, постигающее посетителя, пришедшего в беде в поисках гостеприимства, поначалу был склонен радушно принять своего врага и предложить ему убежище. Он обсудил этот вопрос с другими вождями после того, как Ванг-хан вступил в свои владения и приближался к своему лагерю; но они крайне не желали, чтобы к их поверженному врагу было проявлено какое-либо милосердие. Они показали Тайяну, каким большим врагом он всегда был для них. Они преувеличили ущерб, который он им нанес, и представили их в худшем свете. Более того, они сказали, что, укрывая Ванг-хана, они лишь втянут себя в войну с Темучжином, который, несомненно, последует за своим врагом в их страну и будет крайне возмущен любой попыткой с их стороны защитить его.
Эти соображения оказали большое влияние на разум Тайяна, но все же он не мог заставить себя дать свое официальное согласие на любой враждебный акт против Ванг-хана. Итак, другие вожди держали совет между собой, чтобы решить, что им следует делать. Они решили взять на себя ответственность за убийство Ванг-хана.
«Мы не можем заставить Тайяна открыто санкционировать это, — сказали они, — но он втайне желает этого и будет рад, когда это будет сделано».
Тайян очень хорошо знал, каким образом развивались события, хотя и делал вид, что не знает, и поэтому позволил другим вождям идти своим путем.
Они соответствующим образом снарядили войско, и два вождя — те двое, которые испытывали самую ожесточенную и решительную ненависть к Ванг-хану, — встав во главе его, отправились перехватывать его. По-видимому, после вступления на территорию Найманов он задержался в пути, чтобы узнать, прежде чем продвинуться слишком далеко, какой прием его, вероятно, ожидает. Отряд найманов внезапно напал на него в его лагере, перебил всех его приближенных и, схватив Ванг-хана, отрубил ему голову. Они оставили тело там, где оно лежало, и унесли голову, чтобы показать ее Тайяну.
Тайян был втайне доволен, и он не мог полностью скрыть удовлетворение, которое доставила ему смерть его старого врага. Он даже обратился к главе со словами презрения и злобы, которые свидетельствовали о ликовании, которое он испытывал при падении своего соперника. Затем, однако, сдержавшись, он обвинил вождей в своем убийстве.
«Учитывая его почтенный возраст, — сказал он, — и его былое величие и известность как принца и полководца, вам было бы гораздо лучше действовать как его охранникам, а не как его палачам».
Тайян приказал обращаться с головой с величайшим уважением. После надлежащей подготовки, путем некоторого процесса сушки и консервирования, он приказал поместить ее в серебряный футляр и установить на почетное место.
Пока велись приготовления к такого рода погребению, голова была предметом очень торжественного и таинственного интереса для всей орды. Они говорили, что язык несколько раз высовывался изо рта, и прорицатели, которые с большим вниманием наблюдали за изменениями, извлекли из них важные предзнаменования относительно грядущих событий войны. Эти предзнаменования свидетельствовали в пользу растущего процветания и могущества Тэмуджина.
Санкум, сын Ванг-хана, был убит в битве, но Йемука сбежал.
Полная победа. — Преувеличение. — Грабеж.-Великое воцарение.-Ханы покоряются. — Санкум и Йемука. — Хакембу и его дочь. — Страхи Хакембу. — Благодарность Тэмуджина. — Его ответ. — Йемука совершает побег. — Прибывает во владения Тайяна. — Беседы Тайяна с Йемукой. — Представления Йемуки о характере Тэмуджина. — Сформировались заговоры. — Алакуш. — Заговоры открылись Тэмуджину. — Он обманут. — Молодой принц Джуги. — Военный совет. — Йемука и Тайян. — Тэмуджин пересекает границу. — Его наступление. — Подготовка к битве. — Кушлук и Джуги. — Великая битва. — Тэмуджин снова одержал победу. — Тайян убит. — Йемука обезглавлен.
Тем временем, пока эти события происходили в стране найманов, куда бежал Ванг-хан, Тэмучжин нес все перед собой в стране Ванг-хана. Его победа в битве была полной; и это, должно быть, было очень великое сражение, если можно как-то полагаться на данные о количестве убитых, которое, по слухам, составило сорок тысяч. Эти цифры, однако, сильно преувеличены. И потом, кроме того, число убитых в таких варварских конфликтах всегда было намного больше, пропорционально численности участников, чем в более упорядоченных войнах цивилизованных наций в наше время.
В любом случае, Тэмучжин одержал очень грандиозную и решающую победу. Он взял очень много пленных и много добычи. Все эти составы повозок попали в его руки, и содержимое многих из них было чрезвычайно ценным. Он также захватил большое количество лошадей. Большинство из них были лошадьми, принадлежавшими людям, которые были убиты или попали в плен. Все лучшие войска, которые остались от армии Ванг-хана после битвы, также перешли на его сторону. Они считали, что власть Ванг-хана теперь полностью свергнута и что отныне Тэмуджин будет признанным правителем всей страны. Соответственно, они были готовы немедленно присягнуть ему на верность.
Очень скоро Тэмуджин получил известие о смерти Ванг-хана от своего тестя Тайяна, а затем с большей энергией, чем прежде, приступил к захвату всех его владений. Ханы, которые ранее служили под началом Ванг-хана, один за другим присоединялись к нему. Они не только знали, что всякое дальнейшее сопротивление будет бесполезным, но и были, по сути, рады передать свою верность своему старому другу и фавориту. Тэмуджин совершил своего рода триумфальное шествие по стране, повсюду встречаемый радостными возгласами приветствия. Его старые враги, Санкум и Йемука, исчезли. Йемука, который, в конце концов, был лидером оппозиции Темучину, все еще удерживал отряд вооруженных людей, состоящий из всех войск, которые он смог собрать после битвы, но точно неизвестно, куда он ушел.
Другие родственники и друзья Ванг-хана без промедления перешли на сторону Тэмучжина. Действительно, они соперничали друг с другом, чтобы узнать, кто больше других заслужит его расположение. Брат Ванг-хана, который был влиятельным и могущественным вождем, пришел среди остальных, чтобы предложить свои услуги, и в качестве подарка, чтобы заручиться доброй волей Темучина, он привез ему свою дочь, которую предложил Темучину в качестве дополнения к числу его жен.
Тэмуджин принял брата очень любезно. Он принял подарок, который тот преподнес ему в виде своей дочери, но, поскольку у него уже было много жен, и поскольку один из его главных офицеров, капитан его гвардии, казалось, питал к ней особую симпатию, он очень великодушно, как считалось, передал ему молодую леди. Конечно, самой юной леди нечего было сказать по этому делу. Она была обязана покорно соглашаться на любые договоренности, которые ее отец и другие ханы считали уместными в отношении распоряжения ею.
Имя принца, которого звали ее отец, было Хакембу. Он пришел в лагерь Тэмуджина со многими опасениями, опасаясь, что, поскольку он был братом Ванг-хана, Тэмуджин может испытывать к нему особую неприязнь и, возможно, откажется принять его подчинение и предложенные подарки. Поэтому, когда он обнаружил, как доброжелательно его приняли, на душе у него стало значительно легче, и он попросил Тэмучжина назначить его каким-нибудь командующим в своей армии.
Тэмучжин ответил, что сделает это с большим удовольствием, и тем охотнее, что об этом попросил брат Ванг-хана. «Действительно, — сказал он Хакембу, — я обязан тебе всем, что в моих силах, ради твоего брата, в обмен на помощь и покровительство, которыми я был обязан ему, несмотря на мои несчастья, в прежние времена, когда он принял меня, беглеца и изгнанника, при своем дворе и оказал мне так много милостей. Я никогда не забывал и никогда не забуду, какими большими обязательствами я перед ним обязан; и хотя в более поздние годы он отвернулся от меня, я все же никогда не винил в этом ни его, ни его сына Санкума, но постоянно приписывал это ложным представлениям и дурному влиянию Йемуки, который всегда был моим непримиримым врагом. Поэтому я не чувствую никакой обиды на Ванг-хана за то, что он таким образом выступил против меня, и я не менее уважаю его память из-за этого; и я очень рад, что сейчас у меня появилась возможность выразить через вас, его брата, некоторую признательность, которой я обязан ему «.
Итак, Тэмуджин дал Хакембу почетный пост в своей армии и относился к нему во всех отношениях с большим уважением. Если он обычно действовал таким великодушным образом, то совсем неудивительно, что он приобрел то безграничное влияние на умы своих последователей, которое так существенно помогло ему в достижении его последующего величия и известности.
Тем временем, хотя Санкум был убит, Йемуке удалось совершить побег, и, пережив различные приключения, он, наконец, добрался до страны Тайян. Он привел с собой туда всю ту часть армии Ванг-хана, которая спаслась от гибели или пленения, а также большое количество офицеров. Эти разбитые войска Йемука реорганизовал, насколько мог, собрав рассеянные остатки и перегруппировав разбитые эскадроны, и таким образом, в сопровождении тех больных и раненых, которые могли ездить верхом, прибыл во владения Тайяна. Он был известен как полководец больших способностей, и его очень благосклонно принимали при дворе Тайяна. Действительно, Тайян, услышав слухи о том, как быстро Тэмуджин расширял свои завоевания и свою власть, начал несколько завидовать ему и думать, что ему пора принять меры, чтобы не допустить, чтобы это возвышение его зятя зашло слишком далеко.
Конечно, Тайян провел с Йемукой множество бесед о характере и планах Тэмуджина. Эти Йемука позаботились о том, чтобы представить их в самом невыгодном свете, чтобы как можно сильнее усилить подозрения и ревность Тайяна. Он представлял Тэмуджина как очень амбициозного человека, полного планов по собственному возвышению, и без каких-либо чувств благодарности или чести, которые могли бы помешать ему осуществить их. Он полностью возложил на него ответственность за войну с Ванг-ханом. По его словам, это выросло из заговоров, которые Тэмуджин замыслил уничтожить и Ванг-хана, и его сына, несмотря на то, что он был в большом долгу перед ними за их доброту к нему во время его несчастий. Йемука призвал Тайяна также пробудиться, пока не стало слишком поздно, и оградить себя от опасности.
«Он твой сын, это правда, — сказал он, — и он называет себя твоим другом, но он настолько вероломен и беспринципен, что ты не можешь на него положиться, и, несмотря на всю твою прошлую доброту к нему и узы родства, которые должны связывать его с тобой, он с такой же готовностью разработает планы по твоему уничтожению, как и любого другого человека, в тот момент, когда вообразит, что ты стоишь на пути осуществления его честолюбивых планов».
Эти представления, подействовав на естественные опасения Тайяна, произвели очень ощутимый эффект, и в конце концов Тайяна побудили принять некоторые меры для защиты от угрожающей опасности. Итак, он начал переговоры с ханами различных племен, которые, по его мнению, могли присоединиться к нему, и вскоре сформировал довольно мощную лигу врагов Тэмуджина и всех, кто был готов присоединиться в попытке ограничить его власть.
Все эти шаги предпринимались в строжайшей тайне, поскольку Йемука и Тайян очень хотели, чтобы Тэмучжин ничего не знал о союзе, который они создавали против него, пока их приготовления полностью не созреют и они не будут готовы к действию. Однако им не удалось сохранить тайну так долго, как они намеревались. Они, как правило, были осторожны и не предлагали какому-либо хану или вождю присоединиться к их союзу, пока не убедились полностью, что он благосклонен к этой цели. Но, становясь все менее осторожными по мере продвижения, они, наконец, допустили ошибку. Тайян отправил предложения некоему принцу или хану по имени Алакус, приглашая его присоединиться к лиге. Эти предложения содержались в письме, которое было отправлено специальным посыльным. В письме были указаны все детали соглашения, с изложением планов, которые союзники намеревались осуществить, и перечислением основных ханов или племен, которые уже участвовали в нем.
Случилось так, что этот Алаку, правивший страной, состоящей из многочисленных и могущественных племен на границах Китая, по той или иной причине был склонен принять сторону Тэмуджина в ссоре. Итак, он задержал гонца, доставившего письмо, в качестве пленника, а само письмо, содержащее все подробности заговора, сразу же отправил Темучину. Тэмучжин был очень удивлен, получив эти сведения, поскольку до этого момента он считал своего тестя Тайяна одним из своих лучших и заслуживающих доверия друзей. Он немедленно созвал большой военный совет, чтобы обсудить, что следует предпринять.
У Тэмуджина был сын по имени Джуги, который к тому времени вырос и стал молодым человеком. Отец Джуги решил, что настало время его сыну занять свое место и играть свою роль среди других принцев и вождей своего двора, и, соответственно, предоставил ему место в этом совете и, таким образом, впервые публично признал его одним из главных лиц государства.
Совет, выслушав изложение дела в отношении лиги, которую формировали Тайянь и другие, был твердо склонен объединить свои силы и немедленно выступить в атаку на врага, прежде чем их планы будут более полно реализованы. Но возникла трудность в отношении лошадей. Лошади различных орд, входивших в армию Тэмуджина, были настолько измотаны длительными переходами и другими видами переутомления, которым они подвергались в последних кампаниях, что они были бы не в состоянии отправиться в новую экспедицию, пока у них не было времени отдохнуть и набраться сил. Но некий хан по имени Булай, дядя Тэмуджина, сразу же устранил это возражение, предложив снабдить всю армию свежими лошадьми из своих собственных стад. Это обстоятельство показывает, в каких огромных масштабах осуществлялись пастушеские занятия великих азиатских вождей в те дни.
Тэмуджин принял это предложение своего дяди, и немедленно были начаты приготовления к отправлению экспедиции. Как только весть об этих приготовлениях достигла Йемуки, он призвал Тайяна немедленно собрать союзные войска и выступить навстречу Тэмуджину и его армии, прежде чем они пересекут границу.
«Будет лучше, — сказал он, обращаясь к Тайяну, — если ты встретишься и сразишься с ним на его собственной земле, чем ждать, пока он пересечет границу и начнет свои опустошительные действия на твоей».
«Нет, — сказал в ответ Тайян, — лучше подождать. Чем дальше он продвигается в своем походе, тем больше его лошади и люди будут изнемогать от усталости, тем скуднее будут их припасы и тем труднее ему будет осуществить свое отступление после того, как мы одержим над ним победу в битве.»
Итак, Тайян, хотя и начал собирать свои силы, не продвигался вперед; и когда Тэмучжин во главе своего войска достиг границы с найманами — ибо страна, над которой правил Тайян, называлась страной найманов, — он был удивлен, не обнаружив там врага, который мог бы ее защитить. Он был тем более удивлен этим обстоятельством, что границу, образованную рекой, можно было очень легко оборонять. Но когда он прибыл на берег реки, путь был свободен. Он немедленно переправился через ручей со всеми своими силами, а затем двинулся дальше на территорию Найманов.
Продвигаясь вперед, Тэмучжин тщательно следил за тем, чтобы избежать опасности, в которую, по предсказанию Тайяна, он попадет, — истощения сил своих людей и животных, а также запасов продовольствия. Он хорошо позаботился о том, чтобы обеспечить себя обильными припасами, а также продвигался вперед так осторожно и легкими этапами, чтобы и люди, и лошади оставались свежими и в полной силе на протяжении всего пути. В таком порядке и состоянии он, наконец, прибыл к месту, где Тайянь разбил свой лагерь и собрал свои армии.
Обе стороны немедленно выстроили свои войска в боевом порядке. Йемука был главным командующим на стороне Тайяна. Ему помогал молодой принц, сын Тайяна, которого звали Кушлук. С другой стороны, Джуги, младший сын Тэмуджина, который был выдвинут на совете, был назначен на очень видный пост со стороны своего отца. Действительно, эти два молодых принца, которых одушевляло сильное чувство соперничества и соперничества друг с другом, были назначены возглавлять авангард своих сторон в начале битвы; Джуги первым пошел в атаку, и его встретил Кушлук, на которого была возложена обязанность отразить его нападение. Два принца сражались на протяжении всей битвы с величайшей храбростью, и оба они приобрели великую известность.
Битва началась ранним утром и продолжалась весь день. В конце концов, Тэмуджин одержал полную победу. Тайян был смертельно ранен рано утром. Его немедленно увели с поля боя, и было приложено все возможное, чтобы спасти его жизнь, но вскоре он перестал дышать. Его сын, принц Кушлук, доблестно сражался весь день, но ближе к ночи, обнаружив, что все потеряно, он бежал, взяв с собой столько войск, сколько ему удалось собрать в суматохе, и во главе этого отряда проделал лучший путь во владения одного из своих дядей, брата своего отца, где он надеялся найти временное убежище, пока у него не будет времени решить, что делать.
Что касается Йемуки, то после отчаянной ярости, сражавшегося весь день, он, наконец, ближе к ночи был окружен, побежден и, таким образом, взят в плен. Тэмуджин приказал отрубить ему голову сразу после окончания битвы. Он считал его не благородным и открытым врагом, а скорее мятежником и предателем, и, следовательно, не заслуживающим никакой пощады.
Планы формирования правительства. — Его двор в Каракоруме. — Послы. — Тэмуджин формирует конституцию. — Выборы ханов. — Раздел страны. — Организация армии. — Оружие и боеприпасы. — Охота. — Рабы. — Полигамия и рабство.-Наложницы. — Посмертные браки. — Наказание за воровство. — Религия. — Свобода выбора. — Собрание ханов. — Дилон Ильдак. — Их лагерь. — Палатки и стада крупного рогатого скота. — Обращение Тэмуджина. — Тэмуджин избран великим ханом. — Он возведен на трон и почитаем. — Старый пророк Кокза. — Вероятно, сумасшедший. — Его предсказания. — Титул Чингисхана. — Дань уважения ханам. — Инаугурационная речь. — Ликование. — Отъезд ханов.
Теперь под властью Тэмуджина находилась обширная территория, охватывающая очень большую часть внутренних районов Азиатского континента, и, действительно, огромное количество богатых и могущественных орд, и он сразу же решил укрепить свое господство, организовав регулярное имперское правительство на всей территории. Предстояло провести еще несколько сражений, чтобы подчинить некоторых ханов, которые все еще сопротивлялись, и взять несколько городов. Но эти победы были вскоре одержаны, и через очень короткое время после великой битвы с Тайяном Тэмучжин оказался бесспорным хозяином того, что для него было почти всем известным миром. Всякая открытая оппозиция его правлению полностью исчезла, и теперь ему ничего не оставалось делать, кроме как усовершенствовать организацию своей армии, ввести в действие свой свод законов, определиться со столицей и в целом учредить систему гражданского правления, такую, какая требуется для управления внутренними делами великой империи.
Тэмуджин решил сделать Каракорум своей столицей. Соответственно, он направился в этот город во главе своих войск и вступил в него в великолепном состоянии. Здесь он основал очень блестящий двор, и в течение всей следующей зимы, пока он был занят предварительными приготовлениями к организации и укреплению своей империи, к нему постоянно приезжали послы от различных наций и племен Центральной Азии, чтобы поздравить его с победами и предложить верность или союз ханов, которых они соответственно представляли. Все эти послы прибыли в сопровождении отрядов всадников, великолепно одетых и полностью вооруженных, и веселье и великолепие сцен, которые были свидетелями в Каракоруме зимой, превзошли все, что когда-либо видели там раньше.
Тем временем, пока внимание народных масс было занято и развлекалось этими парадами, Тэмучжин прокручивал в уме форму конституции, которую он должен установить для своей империи, и систему законов, по которым должен управляться его народ. Он совещался в частном порядке с некоторыми из своих самых способных советников по этому вопросу и приказал секретарям разработать систему правления и свод законов. Детали этих предлагаемых законодательных актов обсуждались в тайном совете, и, когда все они были хорошо усвоены и созрели, Тэмучжин ранней весной разослал призыв, призывая всех великих князей и ханов по всем его владениям собраться в назначенный день, чтобы он мог представить им свою предлагаемую систему.
Темучин решил сделать свое правительство своего рода выборной монархией. Великий хан должен был быть выбран голосами всех других ханов, которые должны были собираться на общее собрание для этой цели всякий раз, когда должен был быть установлен новый хан. Любой человек, который добьется провозглашения себя великим ханом или каким-либо другим способом попытается взять на себя верховную власть, не будучи должным образом избран другими ханами, должен был понести смерть.
Страна была разделена на провинции, каждой из которых подчиненный хан правил в качестве наместника. Однако эти наместники должны были нести строгую ответственность перед великим ханом. Всякий раз, когда великий хан вызывал их, они должны были немедленно отправляться в столицу, чтобы там отчитаться о своем управлении и ответить на любые обвинения, которые были выдвинуты против них. Всякий раз, когда против них доказывался какой-либо серьезный случай неповиновения или ненадлежащего управления, их ждала смерть.
Тэмуджин реконструировал и реорганизовал армию по тем же или сходным принципам. Люди были разделены на роты численностью около ста человек в каждой, и каждые десять из этих рот были сформированы в полк, который, конечно, насчитывал около тысячи человек. Полки были сформированы в более крупные формирования численностью около десяти тысяч человек в каждом. Для командования этими войсками были назначены офицеры всех необходимых рангов, и были приняты меры для обеспечения поставок оружия и боеприпасов, которые хранились в магазинах под присмотром офицеров, готовых к раздаче солдатам, когда им потребуется.
Тэмуджин также предусмотрел строительство городов и дворцов, дорог и укреплений, постановив, что все люди должны работать один день в неделю на этих общественных работах, когда это необходимо.
Хотя в стране, над которой должно было быть установлено это новое правительство, теперь царил мир, Тэмучжин очень хотел, чтобы народ не утратил воинственный дух, который до сих пор был для него характерен. Он издал законы, поощряющие и регулирующие охоту, особенно охоту на диких зверей в горах; и впоследствии он сам организовал множество охотничьих экскурсий в сотрудничестве со своими придворными и другими великими вождями, чтобы пробудить интерес к опасностям и волнениям охоты у всех ханов. Он также часто использовал отряды войск в этих экспедициях, которые он рассматривал как своего рода замену войне.
Он требовал, чтобы никто из уроженцев страны не нанимался в качестве слуг или не имел права выполнять какие-либо черные обязанности. Для этих целей люди должны были зависеть от пленных, захваченных на войне и порабощенных. Одна из причин, по которой он ввел это правило, заключалась в том, чтобы стимулировать людей на границах совершать враждебные вылазки среди своих соседей, чтобы обеспечить себя и страну в целом рабами.
Право собственности на захваченных таким образом рабов очень строго охранялось, и для его обеспечения были приняты очень суровые законы. Под страхом смерти было запрещено укрывать раба или давать ему мясо или питье, одежду или кров без разрешения его хозяина. Наказанием также была смерть, если человек, встретивший беглого раба, пренебрегал тем, чтобы схватить его, обезопасить и доставить хозяину.
Каждый мужчина мог жениться на стольких женах, сколько ему заблагорассудится, и все его рабыни по закону были полностью в его распоряжении, чтобы стать наложницами.
Существовала одна очень любопытная договоренность, которая возникла из-за огромного значения, которое, как мы уже видели, придавалось узам родства и семейным связям между этими скотоводческими народами. Две семьи могли связать себя вместе и стать юридически единым целым в отношении их связи посредством фиктивного брака, заключенного между уже умершими детьми. В таком случае контракты заключались регулярно, как если бы дети были еще живы, и все церемонии проводились должным образом. После этого две семьи считались юридически союзными, и они были связаны друг с другом всеми обязательствами, которые возникли бы в случае настоящего брака. Говорят, что этот обычай сохраняется у некоторых татарских народов до наших дней. Говорят, люди думают, что такая свадебная церемония, должным образом проводимая родителями умерших детей, оказывает влияние на участников в мире духов, и что таким образом их союз, хотя и устроенный и освященный на земле, подтверждается и завершается на небесах.
Помимо этих своеобразных постановлений, существовали обычные законы против грабежа, воровства, убийства, прелюбодеяния и лжесвидетельства. Наказания за эти правонарушения, как правило, были суровыми. Наказанием за кражу скота была смерть. За мелкие кражи преступника следовало избивать палкой, количество ударов соответствовало характеру и тяжести правонарушения. Однако он мог бы, если бы у него были средства, откупиться от этого наказания, заплатив в девять раз больше стоимости украденной вещи.
Что касается религии, то конституция, принятая Тэмуджином, провозглашала, что существует только один Бог, творец неба и земли, и признавала его верховным правителем и наместником всего человечества, существом, «которое одно дает жизнь и смерть, богатство и бедность, которое дарует и отвергает все, что ему заблагорассудится, и обладает абсолютной властью над всеми вещами». Этот единственный фундаментальный символ веры был всем, что требовалось. Что касается остального, Темучин предоставил различным народам и племенам по всей территории своих владений принимать такие способы богослужения и совершать такие религиозные обряды, какие они предпочитали сами, и запретил, чтобы кого-либо беспокоили или домогались каким-либо образом из-за его религии, какую бы форму она ни принимала.
Наконец пришло время созвать великое собрание ханов. Собрание было созвано не в Каракоруме, столице, а в центральном месте в глубине страны, называемом Дилон Ильдак. Такое место было гораздо удобнее, чем какой-либо другой населенный пункт, из-за большого количества лошадей и стад животных, которые всегда сопровождали ханов во всех их экспедициях, и которые делали необходимым, чтобы всякий раз, когда собиралось сколько-нибудь значительное их количество, выбранное место было подходящим для большого лагеря с обширными и плодородными пастбищами, простиравшимися повсюду.
Когда пришли несколько ханов, каждый во главе своего отряда вассалов и последователей, они по отдельности выбрали свою территорию, разбили палатки и отправили свои стада лошадей, овец и быков пастись на равнины. Таким образом, в течение нескольких дней вся страна во всех направлениях стала усеяна шатровыми деревнями, среди которых время от времени можно было увидеть группы всадников, скачущих галопом взад и вперед, и небольшие стада крупного рогатого скота, каждое под присмотром пастухов и рабов, медленно двигались, щипая траву по мере продвижения по склонам холмов и по долинам.
Наконец, когда все собрались, в центре лагеря было выбрано место для проведения церемоний. Для Тэмуджина было приготовлено возвышенное место в положении, подходящем для того, чтобы он мог обратиться с него к собранию.[C] До и около этого события собрались различные ханы, их приближенные и последователи, и Тэмучжин произнес перед ними речь, в которой объяснил обстоятельства, при которых они собрались вместе, и объявил им о своих планах и намерениях на будущее. Он заявил им, что в результате побед, которых он одержал благодаря их сотрудничеству и помощи, был заложен фундамент великой империи, и что теперь он созвал их вместе, чтобы они могли присоединиться к нему в организации необходимого правительства для такого доминиона и в избрании принца или суверена, который будет править им. Он призвал их первыми приступить к избранию этого правителя.
[Сноска С: см. Фронтиспис.]
Соответственно, ханы приступили к выборам. Фактически это была лишь форма, поскольку сам Тэмуджин, конечно же, должен был быть избран. Тем не менее, выборы были проведены, и одному из старейших и наиболее почтенных ханов было поручено объявить результаты. Он выступил вперед с большой торжественностью и в присутствии всего собрания объявил, что выбор пал на Тэмуджина. Затем он обратился к самому Темучину, который во время этой части церемонии сидел на ковре из черного войлока, расстеленном на земле. В обращении хан напомнил Тэмучжину, что высокая власть, которой он теперь облечен, исходит от Бога, и что перед Богом он несет ответственность за правильное использование своей власти. Если бы он хорошо управлял своими подданными, Бог, по его словам, сделал бы его правление процветающим и счастливым; но если, с другой стороны, он злоупотребил бы своей властью, его ждал бы плачевный конец.
После завершения выступления семеро ханов, которые были назначены для этой цели, подошли, подняли Тэмучжина и отнесли его к трону, который был установлен для него посреди собрания, куда пришли все ханы и различные группы их приближенных и выразили ему свое почтение.
Среди прочих пришел некий старый пророк по имени Кокза, которого все люди очень почитали из-за его предполагаемого вдохновения и суровой жизни, которую он вел. Он имел обыкновение ходить очень тонко одетым и с босыми ногами летом и зимой, и предполагалось, что его способность выдерживать воздействия, которым он таким образом подвергался, была чем-то чудесным и божественным. Соответственно, он получил от народа имя, которое означало образ Божий, и на него повсюду смотрели как на богодухновенного. Более того, он сказал, что время от времени к нему приходил белый конь и уносил его на небеса, где он беседовал лицом к лицу с Богом и получал откровения, которые ему было поручено передать людям. Во все это люди полностью верили. Возможно, этот человек был самозванцем или он был сумасшедшим. Часто в таких случаях вдохновение, предметом которого, как человек полагает, он является, проистекает из определенной духовной экзальтации, которая, хотя и не делает его полностью непригодным для обычных занятий и обязанностей в жизни, все же граничит с безумием и часто в конце концов полностью в него впадает.
Этот старый пророк подошел к Темучину, когда тот сидел на своем войлочном ковре, и обратился к нему с торжественной речью на глазах у всех собравшихся ханов. По его словам, ему было поручено передать послание с небес в отношении царства и владычества Тэмуджина, которое, как он заявил, было предопределено Богом и теперь было установлено во исполнение Божественной воли. Более того, по его словам, ему было поручено передать Темучину стиль и титул Чингисхана [D] и объявить, что его царство должно не только сохраняться, пока он жив, но и передаваться его потомкам, из поколения в поколение, до самых отдаленных времен.
[Примечание D: значение этих слов на языке монголов было великий хан из ханов.]
Народ, услышав это обращение, сразу же принял имя, которое пророк дал своему новому правителю, и приветствовал Темучина долгими и громкими приветствиями. Так наш герой получил имя Чингисхан, которое вскоре распространилось по всей Азии и с тех пор стало широко известно во всем мире.
* * * * *
Тэмуджин, или Чингисхан, как мы должны отныне называть его, будучи провозглашен таким образом под одобрительные возгласы народа под новым титулом, которым наделил его старый пророк, воссел на свой трон, в то время как его подданные пришли выразить ему свое почтение. Сначала подошли сами ханы и девять раз преклонили перед ним колени в знак своего абсолютного и беспрекословного подчинения его власти. После того, как они удалились, люди сами пришли и поклонились таким же образом. Когда они поднялись с колен после последнего земного поклона, воздух снова огласился их криками: «Да здравствует великий Чингисхан!» — повторяющимися и продолжительными возгласами одобрения.
После этого новый император произнес то, что можно было бы назвать его инаугурационной речью. Ханы и их последователи снова собрались перед его троном, когда он обратился к ним с речью, в которой поблагодарил их за честь, которую они оказали ему, возведя его к высшей власти, и объявил им принципы, которыми он должен руководствоваться в управлении своей империей. Он обещал быть справедливым в отношениях со своими подданными, а также быть милосердным. Он сказал, что будет защищать их от всех их врагов. Он сделает все, что в его силах, чтобы обеспечить их комфорт и счастье. Он приведет их к чести и славе и сделает их имена известными по всей земле. Он также беспристрастно относился ко всем различным племенам и ордам и относился к монголам и татарам, двум великим классам своих подданных, с равной благосклонностью.
Когда речь была закончена, Чингисхан раздал подарки всем подчиненным ханам, как великим, так и малым. Он также устроил великолепные развлечения, которые продолжались несколько дней. Проведя таким образом некоторое время в пиршествах и ликовании, ханы один за другим простились с императором, большой лагерь был разбит, и различные племена отправились обратно в свои дома.
Каракорум. — Незначительность городов и поселков. — Рассказ о Каракоруме. — Здания. — Большие лагеря. — Строительство палаток. — Жилища женщин. — Горы и дикие звери. — Охота. — Опасность охоты в те времена.-Современное оружие. — Карабины. — Молниеносные пули. — Учреждение Devisme в Париже. — Образцы. — Великая опасность. — Дикие звери, более грозные, чем люди. — Великий охотник. — Пугливые животные. — Стратагемы. — Способ ловли оленей.-Тренировка лошадей. — Великая пустыня.-Холод. — Нет лесов.-Пастбища. — Выжигание травы на равнинах.
ПОСЛЕ завершения церемонии инаугурации Чингисхан вместе со своими придворными и ближайшими последователями вернулся в Каракорум. Этот город, хотя и был номинально столицей империи, в конце концов, был довольно незначительным местом. Действительно, в те дни каким-либо деревням или городам придавалось мало значения, и было очень мало постоянных мест жительства, которые имели какое-либо значение. Причина в том, что города являются центрами торговли и мануфактур, и они черпают свое главное значение из этих занятий; в то время как монголы и татары вели почти исключительно бродячий и скотоводческий образ жизни, и все их представления о богатстве и величии ассоциировались с большими стадами крупного рогатого скота, красивыми палатками и длинными вереницами повозок, нагруженных запасами одежды, оружия и другого движимого имущества, и обширными лагерями по соседству с богатыми и обширными пастбищами. На тех, кто постоянно жил в стационарных домах, они смотрели свысока, как на низший класс, прикованный к одному месту своей бедностью или тяжелым трудом, в то время как сами они могли свободно бродить со своими стадами по равнинам, верхом на резвых лошадях или дромадерах и разбивать лагерь, где им заблагорассудится, в зеленых долинах или на берегах извилистых ручьев.
Каракорум, соответственно, ни в коем случае не был большим и блистательным городом. Он был окружен так называемой глинобитной стеной, то есть стеной, сделанной из глиняных блоков, высушенных на солнце. Дома жителей были простыми лачугами, и даже дворец царя и все другие общественные здания были очень непрочной конструкции; ибо вся архитектура монголов в те дни унаследовала свой характер от шатра, который был, так сказать, прообразом всех других зданий.
Новый император, однако, не проводил много времени в Каракоруме. В течение нескольких лет он был занят поездками во главе своих войск в различные части своих владений с целью подавления восстаний, внушения благоговения недовольным и непокорным ханам и разрешения споров различного рода, возникающих между различными ордами. В этих экспедициях он привык передвигаться легкими маршами по равнинам во главе своей армии и иногда устраивался в своего рода постоянном лагере, где оставался, возможно, как в постоянной резиденции, неделями или месяцами подряд.
Не только сам Чингисхан, но и многие другие великие вожди привыкли жить таким образом, и один из их лагерей, если бы мы могли его увидеть, был бы расценен нами как большая диковинка. Земля была правильно разбита, подобно городу, на кварталы, площади и улицы, и пространство, которое она занимала, иногда было настолько большим, что простиралось почти на милю в каждом направлении. Шатер самого хана находился в центре. Для этого там было отведено достаточно места не только для самого большого шатра, но и для рядов палаток поменьше рядом, для жен и других женщин, принадлежащих к семье хана, а также для рядов повозок или фургончиков, содержащих запасы провизии, одежды и оружия, а также других ценностей, которые эти странствующие вожди всегда брали с собой во все свои странствия.
Шатер хана летом был сделан из ситца, а зимой из войлока, который был намного теплее. Он был поднят очень высоко, чтобы его было видно над всем остальным лагерем, и был выкрашен в веселые цвета и украшен другими варварскими украшениями.
Жилища, в которых селились женщины, расположенные вокруг большого шатра или рядом с ним, иногда представляли собой палатки, а иногда маленькие деревянные хижины. Когда они были деревянными, то были очень легкими и сконструированы таким образом, что их можно было разобрать на части в кратчайшие сроки и погрузить на телеги или фургоны, чтобы перевезти к следующему месту стоянки, когда по какой-либо причине их господину и повелителю становилось необходимо перенести свое жилище в другое место.
Большая часть страны, входившая в пределы владений Чингисхана, была плодородной почвой, которая давала обилие травы для выпаса крупного рогатого скота, а также множество источников и ручьев с водой. Однако в горной стране было несколько районов, которые были убежищем тигров, леопардов, волков и других свирепых хищных зверей. Именно среди этих гор время от времени появлялись большие охотничьи отряды, которые Чингисхан организовывал в поисках своей дичи. В королевстве был великий офицер по имени великий егерь, который руководил всем, что касалось охоты и дичи по всей империи. Великий охотник был офицером самого высокого ранга. Он даже превосходил первых министров государства. Чингисхан назначил своего сына Джуги, который уже упоминался в связи с большим военным советом, созванным его отцом, и битвой, которая произошла впоследствии и в которой он приобрел большую известность, на должность великого охотника, и, в то же время, сделал двух старших и более опытных ханов своими государственными министрами.
Охота на диких зверей, столь же свирепых, как те, что населяли горы Азии, является очень опасным развлечением даже в наши дни, несмотря на преимущество, которое охотник извлекает из использования пороха, нарезных стволов и молниеносных пуль. Но в те дни, когда у охотника не было лучшего оружия, чем луки и стрелы, дротики и пики, это предприятие было крайне опасным. Считалось, что африканский лев в натуральную величину способен противостоять сорока мужчинам в те дни, когда против него использовалось только обычное оружие, и атаковать его меньшим количеством считалось почти безнадежным. И даже с таким количеством людей, которые подстерегали его и нападали на него, его обычно не побеждали, пока он не убивал или не выводил из строя двух или трех своих врагов.
Однако теперь, когда в наше время изобрели ужасную артиллерию, один человек, если он обладает необходимой храбростью, хладнокровием и твердостью нервов, может сравниться с таким львом. Используемое оружие представляет собой двуствольный карабин, оба ствола которого нарезные, то есть снабжены спиральными канавками внутри, которые придают пулям вращательное движение при выходе из дула, благодаря чему они как бы прокладывают свой путь по воздуху к месту назначения с удивительной прямотой и точностью. Пули, выпускаемые этими карабинами, представляют собой не шарики, а цилиндры, заостренные конусом на переднем конце. Они полые и наполнены молниеносным составом, который способен взрываться с силой, значительно превышающей силу пороха. Коническое острие на конце отделено от корпуса цилиндра и вставляется в него с помощью своего рода стержня, который, когда пуля попадает в тело льва или другого дикого зверя, действует как своего рода капсюль для воспламенения молниеносного порошка, и, таким образом, в тот момент, когда снаряд попадает в тело животного, он взрывается со страшным взрывом и разбрасывает железные осколки цилиндра по жизненно важным органам животного. Таким образом, в то время как обычная мушкетная пуля может застрять в его плоти или даже полностью пройти через некоторые части его тела, не произведя никакого другого эффекта, кроме возбуждения его до безумия и удвоения силы, с которой он бросится на своего врага, разрыв одной из этих молниеносных пуль почти в любом месте его тела мгновенно повергает его на землю и заставляет корчиться и кататься по земле в предсмертных муках.
На Итальянском бульваре в Париже находится мануфактура Devisme, которая изготавливает эти карабины для алжирских охотников на львов. Прохожие, проходя мимо его витрин, останавливаются, чтобы посмотреть на выставленные там образцы этих пуль. Они разного размера, приспособлены для стволов с разным диаметром отверстия. Некоторые из них целы; другие разорваны на куски, которые были выброшены в кучу земли, чтобы они могли взорваться там, как это произошло бы в теле дикого зверя, а затем быть извлеченными и законсервированными, чтобы показать эффект взрыва.
Даже с таким ужасным оружием, как это, в наши дни требуется большое мужество, большое хладнокровие и необычайная стойкость нервов, чтобы встретиться лицом к лицу со львом или тигром в их горной твердыне, имея хоть какую-то надежду выйти победителем в этом состязании. Но опасность, конечно, была бесконечно больше во времена Чингисхана, когда пики и копья, а также луки и стрелы были единственным оружием, которым охотники могли вооружиться для боя. Действительно, в те дни дикие звери были даже в некоторых отношениях более грозными врагами, чем люди. Ибо люди, какими бы сильными страстями они ни были охвачены, в какой-то степени находятся под влиянием страха. Они не бросятся сломя голову на абсолютное и неминуемое уничтожение, но могут быть отброшены простой демонстрацией силы, если будет очевидно, что это сила, которой они совершенно неспособны противостоять. Таким образом, группа людей, какой бы отчаянной она ни была, может быть атакована без особой опасности для нападающих, при условии, что силы, которые противники направят против них, будут подавляющими.
Но это не так с дикими зверями. Лев, тигр или пантера, однажды разбуженные, совершенно нечувствительны к страху. Он сломя голову бросится на своих врагов, какими бы многочисленными они ни были и как бы устрашающе ни были вооружены. Он обеспечивает свое собственное уничтожение, это правда, но, в то же время, он делает почти неизбежным уничтожение кого-то из своих врагов, и, выходя напасть на него, никто не может быть уверен, что сам не станет одной из жертв его ярости.
Таким образом, охота на диких зверей в горах была очень опасной работой, и неудивительно, что должность великого егеря пользовалась большим уважением и почетом.
Однако не вся охота носила описанный выше опасный характер. Некоторые животные по своей природе робки и безобидны и пытаются спастись только бегством. Таких животных, как эти, следовало преследовать и настигать с помощью превосходящих в скорости лошадей и собак или обходить с помощью хитрости. В определенных частях страны Монголов существовал вид оленей, которых охотники привыкли добывать таким способом, а именно:
Охотники, когда они начинали приближаться к месту, где паслось стадо оленей, разделялись на две группы. Одна группа запасалась оленьими рогами, которые они располагали таким образом, чтобы можно было держать их над головой в зарослях, как если бы там были настоящие олени. Остальные, вооруженные луками и стрелами, дротиками, пиками и другим подобным оружием, устраивались в засаде неподалеку. Те, у кого были рога, издавали что-то вроде крика, имитирующего тот, который издают самки. Олени стада, услышав крик, немедленно прибывали к тому месту. Затем люди в чаще поднимали рога и двигали ими, чтобы обмануть оленей и возбудить в них чувство соперничества и гнева, в то время как те, кто был назначен на эту должность, продолжали имитировать крик самки. Олени немедленно начинали рыть землю и готовиться к схватке, а затем, пока их внимание было полностью поглощено раскидыванием фальшивых рогов в чаще, люди в засаде подкрадывались как можно ближе, хорошенько прицеливались и простреливали своим бедным, введенным в заблуждение жертвам сердце.
Конечно, для успешного выполнения подобных подвигов требовалось много практики и большого мастерства; и существовало много других отраслей охотничьего искусства, практиковавшихся в те дни, которые можно было приобрести только путем систематического и специального курса обучения. Одной из самых сложных задач было натренировать лошадей так, чтобы они без страха шли навстречу тиграм и другим диким зверям. Лошади от природы испытывают сильный и инстинктивный страх перед такими животными, и этот ужас было очень трудно преодолеть. Монгольские охотники, однако, изобрели средства вселить в лошадей столько мужества в этом отношении, что они двинулись бы навстречу этим ужасным врагам с таким же рвением, с каким тренированный конь выказывает продвижение навстречу другим лошадям и всадникам на поле боя.
Помимо горных районов, описанных выше, в стране монголов было несколько пустынь. Величайшая из этих пустынь простирается через самое сердце Азии и является одним из самых обширных районов бесплодных земель в мире. Однако, в отличие от большинства других великих пустынь, эта земля находится на большой возвышенности, и именно этой возвышенности в значительной степени обязана ее бесплодность. Большая часть этой пустыни состоит из скал и бесплодных песков и во времена, о которых мы пишем, была совершенно непригодна для жизни. Кроме того, из-за большой возвышенности местности было так холодно, что пересечь ее было почти невозможно, за исключением самого теплого времени года.
В других частях этого района, которые не были столь возвышенными и где земля не была такой бесплодной, росли травы, которыми могли питаться отары, и, таким образом, в определенные сезоны года люди прибегали к ним для выпаса скота.
По всей стране не было обширных лесов. Среди гор было несколько густых зарослей, где скрывались дикие звери и устраивали себе логова, но это было все. Одной из причин, по которой леса не появлялись, был, как предполагается, обычай народа сжигать равнины каждую весну, как привыкли делать индейцы в американских прериях. Весной пожухлая прошлогодняя трава лежала на земле сухой и увядшей, а иногда и тесно спутанной, препятствуя, как думали люди, росту свежей травы. Итак, люди привыкли весенним утром, когда дул хороший ветерок, поджигать его. Огонь быстро распространялся по равнинам, сжигая на своем пути все, что находилось над землей. Но корни травы, находящиеся внизу, были в безопасности от этого. Очень скоро после этого новая трава поднималась с большой пышностью. Люди думали, что пышная зелень, которую демонстрировала новая трава, и ее последующий быстрый рост были вызваны просто тем фактом, что старая сухая трава была убрана с дороги. Однако теперь известно, что при сжигании старой травы на земле остается пепел, который действует как мощное удобрение, и что обилие свежей растительности во многом обусловлено этой причиной.
Такова была страна, населенная кочующими скотоводческими племенами, которые теперь находились под властью Чингисхана. Его владычество не имело установленных границ, поскольку это было владычество над определенными племенами, а не над определенным районом страны. Почти все племена, составляющие как монгольский, так и татарский народы, теперь подчинились ему, хотя ему все еще приходилось время от времени вести небольшие войны с некоторыми из более отдаленных племен, прежде чем его власть была полностью и окончательно признана. История некоторых из этих конфликтов будет рассказана в следующей главе.
Побег Кушлука. — Тукта — бей.-Кашин. — Тэмуджин преследует Тукта-бея и Кушлука. — Отступление в страну Бойрака. – Различные племена покоряются. — Падение и разрушение Кашина. — Провозглашение. — Тэмуджин возвращается в Каракорум. — Меры предосторожности Бойрака. — Великая битва. — Бойрак взят и убит. — Бегство Кушлука и Тукта-бея. — Ардиш. — Река Иртыш. — Приверженцы Тукта-бея. — Чингисхан преследует их зимой. — Трудности страны.-Смерть Тукта-бея. — Кушлук снова сбегает. — Туркестан. — Его принимает гурхан. — Презентация шонгара. — Урус Инал.
ПРИНЦ КУШЛУК, как читатель, возможно, помнит, был сыном Тайяна, хана найманов, который организовал великую лигу ханов против Тэмуджина по наущению Йемуки, о чем рассказывалось в предыдущей главе. Он был молодым принцем, который противостоял Джуги, сыну Тэмуджина, в великой финальной битве. Читатель, вероятно, помнит, что в той битве был убит сам Тайян, как и Йемука, но молодому принцу удалось спастись бегством.
В его бегстве его сопровождал некий генерал или вождь по имени Тукта Бей. Этот Тукта бей был ханом могущественного племени. Название города или деревни, которую он считал своей столицей, было Кашин. Он был расположен на юго-западе, недалеко от границ Китая. Тукта-бей, взяв с собой Кушлука, отступил в это место и там начал готовиться к сбору новой армии для выступления против Тэмуджина. Я говорю «Темучин», поскольку эти обстоятельства произошли сразу после битвы и до того, как Темучин получил свой новый титул Чингисхана.
Тэмуджин, узнав, что Тукта-бей и молодой принц отправились в Кашин, сразу же решил последовать за ними туда. Как только Тукта-бей услышал о его приближении, он начал укреплять укрепления своего города и увеличивать гарнизон. Он также запасся продовольствием и всевозможными военными припасами. Пока он делал эти приготовления, он получил известие, что Тэмуджин вторгается в его страну во главе огромного войска. Силы были настолько велики, что он был убежден, что его город не сможет долго противостоять им. Он был в большом замешательстве, не зная, что делать.
Случилось так, что у Тайян-хана был брат по имени Бойрак, вождь могущественной орды, которая занимала область страны, не очень удаленную от владений Тукта-бея. Тукта-бей думал, что этого Бойрака будет легко убедить помочь ему в войне, поскольку это была война против смертельного врага его брата. Он решил оставить свою столицу под защиту гарнизона, который он разместил в ней, и сам отправиться в страну Бойрака, чтобы получить подкрепления. Сначала он отослал принца Кушлука, чтобы тот как можно скорее оказался в безопасном месте. Затем, завершив необходимые приготовления и диспозицию для защиты своего города на случай, если на него нападут во время его отсутствия, он взял своего старшего сына, о безопасности которого он также очень беспокоился, и отправился во главе небольшого отряда всадников в Бойрак.
Соответственно, когда Темучин во главе своих войск прибыл в город Кашин, он обнаружил, что беглецов, которых он преследовал, там больше не было. Однако он решил взять город. Соответственно, он сразу же окружил его и начал осаду. Гарнизон оказал очень решительное сопротивление. Но силы под командованием Тэмуджина были слишком сильны для них. Вскоре город был взят. Тэмуджин приказал своим воинам безжалостно убивать всех, кто был найден с оружием в руках против него внутри стен, а сами стены и все другие защитные сооружения этого места он сравнял с землей.
Затем он издал свое воззвание, предлагая мир и прощение всем остальным членам племени при условии, что они принесут ему присягу на верность. Они с готовностью согласились. Было очень много подчиненных ханов, как из этого племени, так и из некоторых других, находившихся поблизости, которые таким образом уступили Тэмуджину и пообещали повиноваться ему.
Все это произошло, как уже было сказано, сразу после великой битвы с Тайяном и до того, как Тэмуджин был возведен на трон как император или получил свой новый титул Чингисхана. Действительно, Тэмуджин, совершая эту экспедицию в Кашин в погоне за Кушлуком и Тукта-беем, был несколько обеспокоен потерей времени, к которой привела его кампания, поскольку ему не терпелось как можно скорее отправиться в Каракорум, чтобы принять там необходимые меры для организации и укрепления своего правительства. Соответственно, он решил больше не преследовать беглецов, а сразу же отправиться в Каракорум и отложить все дальнейшие операции против Кушлука и Тукты до следующего сезона. Итак, он отправился в Каракорум и там в течение зимы составил конституцию своей новой империи и принял меры к созыву великого собрания ханов следующей весной, как описано в предыдущей главе.
Тем временем Тукта-бей и принц Кушлук были очень любезно приняты Бойраком, братом Тайяна. Какое-то время у всех были основания ожидать, что Темучин, взяв и разрушив Кашин, продолжит преследование принца, и Бойрак, соответственно, начал готовиться к обороне. Но когда, наконец, они узнали, что Темучин прекратил преследование и вернулся в Каракорум, их опасения на мгновение рассеялись. Они, однако, хорошо понимали, что опасность только отсрочена; и Бойрак, будучи полон решимости защищать дело своего племянника и отомстить, если возможно, за смерть своего брата, усердно занимался увеличением своей армии, укреплением укреплений и обеспечением себя всеми возможными средствами защиты от нападения, которое, как он ожидал, будет предпринято против него в предстоящее время года.
Ожидания Бойрака относительно нападения полностью оправдались. Тэмуджин, уладив дела своего правительства и став теперь Чингисханом, воспользовался первой возможностью в следующем сезоне, чтобы снарядить экспедицию против Тукта-бея и Бойрака. Он вошел во владения Бойрака во главе сильного войска. Бойрак вышел ему навстречу. Произошла великая битва. Бойрак был полностью разбит. Когда он обнаружил, что битва проиграна, он попытался сбежать. Однако его преследовали и схватили, а затем вернули в лагерь Чингисхана, где он был предан смерти. Завоеватель, несомненно, оправдывал этот акт жестокости по отношению к своему беспомощному пленнику тем, что, подобно Йемуке, он не был открытым и благородным врагом, а мятежником и предателем, и, следовательно, что его казнь была казнью преступника, а не убийством пленника.
Но, хотя сам Бойрак был таким образом схвачен и убит, Кушлуку и Тукта-бею удалось скрыться. Они бежали на север и запад, казалось бы, едва зная, куда им идти. Наконец они нашли убежище на берегах реки Иртыш. Эта река берет начало недалеко от центра Азиатского континента и течет на север, впадая в Северный океан. Страна, по которой она протекает, лежала к северо-западу от владений Чингисхана и за их пределами. По этой стране странствовали принц Кушлук и Тукта-бей в сопровождении небольшого отряда последователей, которые все еще были приверженцами их, пока не достигли некой крепости под названием Ардиш, где они решили закрепиться.
Здесь они были среди друзей, поскольку Ардиш, похоже, находился на границе территории, принадлежавшей Тукта-бею. Жители окрестностей немедленно стеклись под знамена Тукты, и таким образом беглый хан вскоре оказался во главе значительного войска. Эти силы еще больше увеличились за счет прихода разбитых отрядов, которые бежали после битвы, в которой Бойрак был убит одновременно с Тукта-беем, но в ходе бегства отделились от него.
Поначалу кажется, что Чингисхан не знал, что стало с беглецами. Во всяком случае, он попытался преследовать их только на следующий год. Затем, услышав, где они были и что делали, он подготовил экспедицию, чтобы проникнуть в страну иртышей и напасть на них. Он прибыл в страну глубокой зимой. В это время года он спешил, чтобы не дать Тукта-бею времени закончить свои укрепления. Тукта-бей и те, кто был с ним, были поражены, когда услышали, что их враг приближается в это время года. Защитные сооружения, которые они готовили для своей крепости, не были полностью завершены, но они сразу же убедились, что не смогут удержаться против группы войск, которую Чингисхан направил против них в открытом поле, и поэтому все они укрылись в крепости и рядом с ней и ждали своего врага там.
Зимы на этих широтах очень холодные, и страна, через которую пришлось пройти Чингисхану, была полна трудностей. Рукава реки, которые ему предстояло пересечь, были скованы льдом, а дороги во многих местах стали почти непроходимыми из-за снега. Император даже не знал дороги к крепости, где скрывались Тукта-бей и его последователи, и ему было бы почти невозможно найти ее, если бы не определенные племена, через территории которых он проезжал по пути, которые снабдили его проводниками. Эти племена, понимая, насколько подавляющей была сила, которой командовал Чингисхан, знали, что для них было бы бесполезно сопротивляться ему. Итак, они сразу же подчинились ему и выделили отряды всадников, чтобы отправиться с ним вниз по реке и показать ему путь.
Под руководством этих проводников Чингисхан двинулся дальше. В назначенное время он прибыл в крепость Ардиш и немедленно вынудил Тукта-бея и его союзников вступить в бой. Армия Тукты была очень скоро разбита и обращена в бегство. Сам Тукта и многие другие ханы и вожди, присоединившиеся к нему, были убиты; но принцу Кушлуку еще раз посчастливилось спастись бегством.
Он бежал с небольшим отрядом сторонников, все верхом на быстрых лошадях, и после различных странствий, в ходе которых он и те, кто был с ним, претерпели много лишений и страданий, несчастный беглец наконец достиг владений могущественного принца по имени Гурхан, который правил страной, расположенной в западной части Азии, у Каспийского моря, и называемой Туркестан. Это страна, из которой первоначально произошел народ, называемый тюрками, который впоследствии так широко распространился по западной части Азии и восточной части Европы.
Гурхан принял Кушлука и его отряд очень дружелюбно, и Чингисхан не последовал за ними. То ли он считал, что расстояние было слишком велико, то ли что могущество гурхана было слишком велико, чтобы с его стороны было благоразумно вторгаться в свои владения без более сильных сил, не выясняется. Во всяком случае, на некоторое время он отказался от преследования и, полностью овладев плодами победы, одержанной им при Ардише, и получив покорность всех племен и ханов, населявших этот регион страны, отправился восвояси.
Рассказывают, что один из ханов, который в то время подчинился Чингисхану, подарил ему некую птицу по имени шонгар, согласно обычаю, часто соблюдаемому среди жителей этого региона. Шонгар был очень крупной и свирепой хищной птицей, которую, однако, можно было дрессировать подобно соколам, которые так ценились в Средние века принцами и знатью Европы. Похоже, что у нижестоящего хана было принято дарить одну из этих птиц своему начальнику по важным поводам, как эмблему и знак своего подчинения власти вышестоящего. Птица в таком случае была очень богато украшена золотом и драгоценными камнями, так что подарок иногда носил очень дорогой и великолепный характер.
Чингисхан получил такой подарок от вождя по имени Урус Инал, который был среди тех, кто подчинился его власти в стране Иртиш, после битвы, в которой Тукта-бей был разбит и убит. Птица была преподнесена Чингисхану Урусом с большой церемонией, как акт подчинения и почтения.
Какова, в конце концов, была судьба принца Кушлука, выяснится в следующей главе.
Idikut. — Старая система получения доходов от сельского хозяйства. — Недостатки получения доходов от сельского хозяйства. — Современная система. — Бескорыстные коллекторы. — Независимые и беспристрастные суды. — Пустая трата государственных денег. — Шувакем. — Ссора Идикута со сборщиками налогов Гурхана. — Восстание. — Он посылает к Чингисхану. — Его прием посольства. — Визит Идикута к Чингисхану. — Гурхан в ярости. — Йена.-Последующая история Кушлука. — Окончательное поражение и бегство Кушлука.— Горячо преследуемый Йеной. — Смерть Кушлука. — Триумф Чингисхана.
Был еще один великий и могущественный хан по имени Идкут, племя которого до сих пор находилось под властью Гурхана, туркестанского князя, где Кушлук искал убежища, но который примерно в это же время восстал против Гурхана и перешел на сторону Чингисхана при обстоятельствах, которые в некоторой степени иллюстрируют особый характер политических уз, которыми эти разные племена и нации были связаны друг с другом. Похоже, что племя, которым правил Идкут, было данником Туркестана, и что у Гурхана был офицер, размещенный в стране Идикута, в обязанности которого входил сбор и пересылка дани. Звали этого сборщика налогов Шувакем. Похоже, он, как почти все сборщики налогов в те дни, привык требовать больше, чем ему причиталось. Система, обычно принятая правительствами в ту эпоху мира для сбора своих доходов с подчиненных или завоеванных провинций, заключалась в том, чтобы обрабатывать их, как говорилось. То есть они продавали весь доход определенного района в полном объеме какому-нибудь богатому человеку, который платил за это определенную сумму, значительно меньшую, конечно, чем реально принес бы сам налог, а затем он возмещал себе свои расходы и свои хлопоты, подробно собирая налог с людей. Конечно, в таком случае сборщик налогов был заинтересован в том, чтобы, заплатив круглую сумму правительству, вымогать как можно больше у народа, поскольку все, что он получил сверх уплаченной суммы, было его прибылью от сделки. Тогда, если люди жаловались правительству на его поборы, они редко могли получить какое-либо возмещение, поскольку правительство знало, что если они упрекнут или накажут фермера в лишении доходов или каким-либо образом вмешаются в его деятельность, они не смогут заключить с ним столь выгодные условия на следующий год.
Таким образом, план перераспределения доходов привел к большому количеству вымогательств и притеснений, которые люди были вынуждены терпеливо переносить, поскольку, как правило, не было никакого средства правовой защиты. В наше время и среди цивилизованных народов от этой системы отказались почти повсеместно. Налоги теперь всегда собираются для правительства непосредственно должностными лицами, которые должны платить не фиксированную сумму, а просто то, что они собирают. Таким образом, сборщики налогов в некотором смысле беспристрастны, поскольку, если они собирают больше, чем закон дает им право требовать, выгода почти полностью переходит к правительству, сами они практически не получают выгоды от своего вымогательства. Кроме того, существуют суды, в значительной степени независимые от правительства, в которые налогоплательщик может немедленно обратиться в случае, если он считает, что ему нанесен ущерб. Это, правда, часто доставляет ему много хлопот и затрат, но, в конце концов, он почти уверен, что правосудие восторжествует над ним, в то время как при старой системе обычно не было никакого средства правовой защиты вообще. Ничего не оставалось, как обратиться к самому царю или вождю, и эти жалобы редко привлекали к себе внимание. Ибо, помимо естественного нежелания государя беспокоиться о подобных спорах, он был прямо заинтересован в том, чтобы не требовать возврата вымогаемых денег или, скорее, в том, чтобы не было доказано, что они были вымоганы. Таким образом, бедный налогоплательщик обнаружил, что чиновник, который собирал деньги, и судья, который должен был выносить решение в случае споров, оба были напрямую заинтересованы против него, и его постоянно обижали; тогда как в наши дни с помощью системы, которая предоставляет незаинтересованным чиновникам определять и собирать налог, а независимым судьям разрешать все спорные случаи, зла почти полностью удается избежать. Единственная трудность сейчас — это расточительность, с которой расходуются государственные деньги, что делает необходимым сбор гораздо большей суммы, чем потребовалось бы в противном случае. Возможно, какое-нибудь будущее поколение откроет какое-нибудь простое средство и от этого зла.
* * * * *
Имя офицера, который отвечал за сбор налогов на территории Идикута для Гурхана, короля Туркестана, было, как уже было сказано, Шувакем. Он угнетал народ, требуя от него больше, чем ему действительно причиталось. Распоряжался ли он доходами и таким образом обогащался за счет своих поборов, или же он действовал непосредственно от имени гурхана и заставлял людей платить больше, чем следовало, из усердия на службе своему господину и желания снискать себе благосклонность, отправляя домой в Туркестан как можно больше доходов из провинций, не выясняется. Как бы то ни было, люди горько жаловались. Однако у них не было доступа к Гурхану, хозяину Шувакема, и поэтому они обратились со своими жалобами к Идикуту, своему собственному хану.
Идикут сделал Шувакему замечание, но тот, вместо того чтобы принять его во внимание и смягчить суровость своих действий, возмутился вмешательством Идикута и ответил ему в надменной и угрожающей манере. Это очень разозлило Идикута. Действительно, он и раньше злился, как, естественно, можно было бы предположить, на то, что человек, находящийся на верности иностранному принцу, осуществляет власть в гордой и властной манере в его владениях, и ответ, который дал Шувакем, когда тот сделал ему замечание по поводу его вымогательств, вывел его из себя до предела. Он немедленно приказал убить Шувакема. Он также убил всех других офицеров гурхана в его стране — тех, вероятно, кто был нанят, чтобы помогать Шувакему в сборе налогов.
Убийство этих офицеров было, конечно, актом открытого восстания против Гурхана, и Идкут, чтобы оградить себя от последствий этого, решил немедленно присоединиться к империи Чингисхана со своим племенем; поэтому он немедленно отправил двух послов к монгольскому императору со своими предложениями.
Послы в сопровождении подходящего отряда охраны и слуг отправились в страну монголов и вскоре встретились с Чингисханом, когда он направлялся в страну какого-то племени или орды, восставших против него. Они были приняты очень любезно; ибо, хотя Чингисхан в настоящее время не был готов начать открытую войну с Гурханом или вторгнуться в его владения в погоне за принцем Кушлуком, он намеревался сделать это когда-нибудь в будущем, а пока он был очень рад ослабить своего врага, оттянув от своей империи все племена-данники, которые были вообще расположены восстать против него.
Соответственно, он принял послов Идикута очень сердечно и дружелюбно. Он с готовностью согласился на предложения, которые Идикут сделал через них, и, чтобы дать полное доказательство Идикуту готовности и искренности, с которой тот принял его предложения, он отправил обратно двух своих послов, чтобы сопровождать послов Идикута по их возвращении и присоединиться к ним в заверении этого принца в сердечности, с которой Чингисхан принял его предложения о дружбе, и пообещать свою защиту.
Идкут был очень доволен, когда его посланцы вернулись, узнав, что его миссия была столь успешной. Он немедленно решил отправиться сам и навестить Чингисхана в его лагере, чтобы подтвердить новый союз, лично предложив императору свое почтение и свои услуги. Соответственно, он приготовил несколько великолепных подарков и, встав во главе своего отряда охраны, направился в лагерь Чингисхана. Император принял его очень любезно. Он принимал его подарки и, в конце концов, был так доволен самим Идикутом, что отдал ему в жены одну из своих дочерей.
Что касается Гурхана, то, когда он впервые услышал об убийстве Шувакема и других офицеров, он был в страшной ярости. Он заявил, что отомстит своему слуге, опустошив территории Идикута огнем и мечом. Но когда он услышал, что Идкут отдал себя под защиту Чингисхана, и особенно когда он узнал, что тот женился на дочери императора, он счел более благоразумным отложить свою месть, не желая навлекать на себя враждебность столь великой державы.
Принц Кушлук много лет оставался в Туркестане и прилегающих к нему странах. Он женился на дочери Гурхана, своего покровителя. Отчасти вследствие этой связи и высокого положения, которое он занимал на своей родине, а отчасти, возможно, вследствие своей личной храбрости и других военных качеств, он быстро приобрел большое влияние среди ханов Западной Азии и, наконец, организовал своего рода восстание против Гурхана, развязал против него войну и лишил его более половины своих владений. Затем он собрал большую армию и приготовился к войне с Чингисханом. Чингисхан послал против него одного из своих лучших генералов во главе небольшого, но очень компактного и хорошо дисциплинированного отряда. Имя этого генерала было Йена. Кушлука нисколько не испугала опасность, которая теперь угрожала ему. Его собственная армия была намного больше, чем у Йены, и, соответственно, он без страха двинулся навстречу своему врагу. Однако он был разбит в битве, и, когда он увидел, что день потерян, он бежал, сопровождаемый небольшим отрядом всадников, которым удалось спастись вместе с ним.
Йена немедленно пустился в погоню за беглецом в сопровождении небольшого отряда всадников на самых резвых лошадях. Отряд, который был с Кушлуком, будучи измученным усталостью от битвы и сбитый с толку возбуждением и ужасом своего бегства, не мог держаться вместе, но был настигнут один за другим и убит преследователями, пока не осталось только трое. Эти трое держались поближе к Кушлуку и шли с ним дальше, пока отряд Йены не потерял их след.
Наконец, подъехав к месту, где сходились две дороги, Йена спросил крестьянина, не видел ли он каких-нибудь странных всадников, проезжавших той дорогой. Крестьянин сказал, что незадолго до этого проехали четыре всадника, и он сказал Йене, по какой дороге они поехали.
Йена и его отряд поехали в направлении, указанном крестьянином, и, продвигаясь вперед с удвоенной скоростью, вскоре настигли несчастных беглецов. Они безжалостно напали на Кушлука и убили его на месте. Затем они отрубили ему голову и повернули назад, чтобы отнести ее Чингисхану.
Чингисхан наградил Йену самым великолепным образом за успешное выполнение этого подвига, а затем, насадив голову Кушлука на шест, он демонстрировал ее во всех лагерях и деревнях, через которые он проходил, где она служила одновременно знаком и трофеем его победы над врагом и, в то же время, предупреждением всем другим людям об ужасной опасности, которой они подвергнутся, пытаясь сопротивляться его власти.
Китай. — Китайская стена. — Граница. — За стеной. — Происхождение ссоры с китайцами. — Ен-цзы. — Презрение Чингисхана к нему. — Подняты армии. — Худжаку. — Многие ханы переходят на сторону Чингисхана. — Победа над Худжаку. — Чингисхан ранен. — Худжаку опозорен. — Восстановлено снова. — Разногласия среди китайцев. — Наступление монголов. — Восстание Худжаку. — Смерть Ен-цзы.-Продвижение Худжаку. — Битва. — Победа Худжаку. — Экспедиция Кан-ки. — Худжаку в ярости. — Неудача. — Второе испытание Кан-ки. — Песчаная буря. — Отчаянное решение Кан-ки. — Атака. — Бегство Худжаку. — Он убит в садах. — Кан-ки прощен и повышен в должности.
Представленные нам отчеты о событиях и сделках правления Чингисхана после того, как он приобрел верховную власть над монгольскими и татарскими народами, несовершенны и во многих отношениях путаны. Однако из них следует, что в 1211 году, то есть примерно через пять лет после своего избрания великим ханом, он был вовлечен в войну с китайцами, которая привела, в конце концов, к очень важным последствиям. Китайское королевство лежало к югу от монгольских территорий, и граница была защищена знаменитой китайской стеной, которая простиралась с востока на запад, через холмы и долины, от великой пустыни до моря, на многие сотни миль. Стена была защищена башнями, построенными тут и там на командных позициях по всей ее протяженности, а на определенных расстояниях располагались укрепленные города, где были размещены мощные гарнизоны, и резервы войск держались наготове для переброски в разные точки вдоль стены, где бы ни представился случай воспользоваться их услугами.
Стена не была строго китайской границей, поскольку территория за ее пределами на значительном расстоянии удерживалась китайским правительством, и в этом отдаленном регионе было много крупных городов и несколько очень сильных крепостей, все из которых удерживались китайскими войсками и имели гарнизоны.
Однако жители стран за стеной, как правило, принадлежали к татарской или монгольской расе. Они принадлежали к нации или племени, называемому китаями, и были несколько склонны восстать против китайского правления. Чтобы помочь удержать их в повиновении, один из китайских императоров издал указ, согласно которому губернаторы этих провинций должны были разместить во всех крупных городах и других крепостях за стеной вдвое больше китайских семей, чем было семей китаев. Это постановление значительно усилило недовольство китаев и сделало их более склонными к восстанию, чем они были раньше.
Кроме того, в течение некоторого времени между китайским правительством и Чингисханом нарастали разногласия. Похоже, что монголы долгое время привыкли платить своего рода дань императору Китая, и много лет назад, когда Чингисхан под именем Тэмуджин жил в Каракоруме, подданном Ванг-хана, император послал некоего принца по имени Ен-цзы получить причитающееся. Пока Ен-цзы находился на монгольской территории, он и Тэмучжин встретились, но они совершенно не пришли к согласию. Китайский принц проявил некоторое пренебрежение к Тэмучжину, что Тэмучжина возмутило. Весьма вероятно, что Темучин, чей характер в то время, как и впоследствии, отличался большой гордостью и духом, воспротивился уплате дани. Во всяком случае, Ен-цзы очень разгневался на него и по возвращении выдвинул против него императору серьезные обвинения и настаивал на том, чтобы его схватили и предали смерти. Но император отказался участвовать в столь опасном предприятии. Однако предложение Ен-цзы стало известно Тэмучжину, и он втайне решил, что однажды отомстит.
Наконец, примерно через три или четыре года после того, как Тэмуджин был возведен на трон, император Китая умер, и ему наследовал Ен-цзы. Уже на следующий год он послал офицера к Чингисхану потребовать обычную дань. Когда офицер предстал перед Чингисханом в его лагере и предъявил свое требование, Чингисхан спросил его, кто был тот император, который послал его с таким посланием.
Офицер ответил, что Ен-цзы в то время был императором Китая.
«Ен-цзы!» — повторил Чингисхан с большим презрением. «У китайцев есть пословица, — добавил он, — что такой народ, как они, должен иметь бога в качестве своего императора; но, похоже, они не знают, как выбрать даже достойного человека».
У них действительно была такая пословица. Кажется, в те дни они были столь же замечательны, как и сейчас, своим национальным самомнением и тщеславием.
«Иди и скажи своему императору, — добавил Чингисхан, — что я суверенный правитель и что я никогда не признаю его своим господином».
Когда гонец вернулся с этим дерзким ответом, Ен-цзы был очень разгневан и немедленно начал готовиться к войне. Чингисхан также сразу же начал свои приготовления. Он отправил послов к ведущим ханам, занимавшим территории за стеной, приглашая их присоединиться к нему. Он собрал огромную армию и поставил несколько ее подразделений под командование своих самых способных генералов. Ен-цзы тоже собрал великую армию. Историки говорят, что она насчитывала триста тысяч человек. Он отдал эту армию под командование великого полководца по имени Худжаку и приказал ему продвигаться с ней на север, чтобы перехватить армию Чингисхана на ее пути и защитить стену и крепости снаружи от его атак.
В последовавшей кампании Чингисхан добился наибольшего успеха. Монголы овладели великим множеством городов и крепостей за стеной, и каждая одержанная ими победа заставляла племена и нации, населявшие эти провинции, все больше и больше стремиться присоединиться к ним. Многие из них восстали против китайской власти и перешли на их сторону. Один из них был вождем настолько могущественным, что командовал армией в сто тысяч человек. Чтобы торжественно связать себя обязательствами, которые он должен был заключить с Чингисханом, он поднялся на гору в сопровождении посланника и других лиц, которые должны были стать свидетелями происходящего, и там совершил обычную в таких случаях церемонию. Церемония состояла из принесения в жертву белого коня и черного быка, а затем перелома стрелы, в то же время произнося клятву, которой он самым торжественным образом обязывал себя быть верным Чингисхану.
Чтобы вознаградить принца за этот акт преданности его делу, Чингисхан сделал его королем над всей этой частью страны и повсюду провозгласил его таковым. Это побудило многих других ханов и вождей перейти на его сторону; и, наконец, к нему присоединился тот, кто командовал одними из ворот великой стены и крепостью, которая ее защищала. Таким образом Чингисхан получил доступ во внутренние районы китайских владений, и Ен-цзы и его великий полководец Худжаку были серьезно встревожены.
Наконец, после различных походов и контрнаступлений, Чингисхан узнал, что Худжаку со всей своей армией расположился лагерем на очень сильной позиции у подножия горы, и он решил проследовать туда и напасть на него. Он так и сделал; и результатом битвы стало то, что Худжаку потерпел поражение и был вынужден отступить. Он удалился в большой укрепленный город, и Чингисхан последовал за ним и осадил город. Худжаку, оказавшись в неминуемой опасности, бежал; и Чингисхан был готов взять город, когда его карьера внезапно была остановлена, поскольку однажды он был тяжело ранен стрелой, выпущенной в него со стены.
Рана была настолько серьезной, что, страдая от нее, Чингисхан обнаружил, что не может успешно руководить операциями своей армии, и поэтому он отозвал свои войска и удалился в свою страну, чтобы ждать там, пока его рана не заживет. Через несколько месяцев он полностью поправился, а на следующий год снарядил новую экспедицию и снова двинулся в Китай.
Тем временем Худжаку, который годом ранее неоднократно терпел поражения и был отброшен назад Чингисханом, впал в немилость. Его соперники и враги среди других генералов армии и придворных сговорились против него и представили императору, что он не годен к командованию и что то, что он не смог защитить города и страну, которые были ему вверены, произошло из-за его трусости и неспособности. Вследствие этих заявлений Худжаку был смещен, то есть с позором отстранен от командования.
Это очень разозлило его, и он решил, что отомстит. При дворе была большая партия в его пользу, а также партия против него; и после долгой и ожесточенной борьбы первая снова одержала верх и побудила императора снова вернуть Худжаку под его командование.
Ссора, однако, не закончилась, и поэтому, когда Чингисхан пришел в следующем году, чтобы возобновить вторжение, советы китайцев были настолько отвлечены, а их действия настолько парализованы этой враждой, что он одержал над ними очень легкие победы. Китайские генералы, вместо того чтобы действовать сообща и гармонично против общего врага, были сосредоточены только на ссоре, которую они вели друг против друга.
В конце концов вражда дошла до такой крайности, что Худжаку решил свергнуть императора, который, казалось, был склонен скорее выступить против него, убить всех вождей противоположной стороны, а затем, наконец, предать императора смерти и провозгласить себя вместо него.
Чтобы подготовить почву для осуществления этого плана, он воздержался от решительных действий против Чингисхана и монголов, но позволил им продвигаться все дальше и дальше вглубь страны. Это, конечно, усилило общее недовольство и возбуждение и подготовило почву для восстания, которое замышлял Худжаку.
Наконец пришло время действовать. Худжаку внезапно появился во главе большого отряда у ворот столицы и поднял тревогу о приближении монголов. Он пробился в город, к дворцу, и поднял там тревогу. В то же время ряды солдат, которых он направил на эту службу, разошлись по всем частям города, арестовывая и предавая смерти всех лидеров оппозиционной ему партии под предлогом того, что он раскрыл заговор, в котором они были вовлечены с целью предать город врагу. Волнение и замешательство, вызванные этим обвинением, а также тревогой, вызванной предполагаемым приходом монголов, настолько парализовали власти города, что никто не оказал сопротивления Худжаку и не попытался спасти людей, которых он арестовал. Некоторых из них он приказал убить на месте. Других он заточил в тюрьму. Оказавшись таким образом бесспорным хозяином города, он затем завладел дворцом, схватил императора, сместил его с должности и заточил в темницу. Вскоре после этого он казнил его.
Это был конец Ен-цзы; но Худжаку, в конце концов, не преуспел в своем замысле добиться провозглашения себя императором вместо него. Он обнаружил, что этому будет очень большое противодействие, и поэтому он отказался от этой части своего плана и, наконец, возвел на трон определенного принца королевской семьи, сохранив при этом за собой должность главнокомандующего вооруженными силами. Таким образом, как он думал, эффективно уничтожив влияние и мощь своих врагов в столице, он снова встал во главе своих войск и выступил навстречу Чингисхану.
Примерно в это время с ним произошел какой-то несчастный случай, в результате которого у него повредилась нога, так что он в какой-то степени стал инвалидом, но все же он шел дальше. Наконец он встретил авангард армии Чингисхана в том месте, где они пытались пересечь реку по мосту. Худжаку решил немедленно напасть на них. Состояние его стопы было таково, что он не мог ни ходить, ни даже садиться на лошадь, но он заставил посадить себя на что-то вроде повозки и таким образом был доставлен в битву.
Монголы были полностью разбиты и отброшены назад. Возможно, это произошло потому, что Чингисхана не было рядом, чтобы командовать ими. Он находился на некотором расстоянии в тылу с основной частью армии.
Худжаку очень хотел развить свою победу, преследуя и атакуя монгольский авангард на следующий день. Однако он не мог сделать это лично, поскольку из-за волнения и незащищенности, которые он пережил в битве, а также из-за грубых движений и тряски, которые, несмотря на всю его осторожность, ему приходилось переносить туда-сюда по полю боя, его ноге стало намного хуже. Ночью началось воспаление, а на следующий день рана открылась снова; поэтому он был вынужден отказаться от идеи самому выступить против врага и послать вместо себя одного из своих генералов. Генерала, которому он передал командование, звали Кан-ки.
Кан-ки отправился против врага, но через некоторое время вернулся с неудачей. Худжаку был очень зол на него, когда пришел послушать его отчет. Возможно, рана в ноге сделала его нетерпеливым и неразумным. Во всяком случае, он заявил, что причиной неудачи Кан-ки была его медлительность в преследовании врага, что было трусостью или предательством, и, в любом случае, он заслуживал за это смерти. Он немедленно отправил императору отчет об этом деле, прося утвердить смертный приговор, который он вынес Кан-ки, и уполномочить его привести его в исполнение.
Но император, зная, что Кан-ки был храбрым и верным офицером, не согласился.
Тем временем, прежде чем пришел ответ императора, гнев Худжаку успел немного остыть. Соответственно, когда он получил ответ, он сказал Кан-ки, что, в конце концов, испытает его еще раз.
«Снова прими командование войсками, — сказал он, — и выступи против врага. Если ты победишь их, я не замечу твоего первого проступка и сохраню тебе жизнь; но если тебя самого побьют во второй раз, ты умрешь».
Итак, Кан-ки встал во главе своего отряда и снова отправился атаковать монголов. Они находились к северу и были размещены, по-видимому, на песчаной равнине или поблизости от нее. Во всяком случае, в то время, когда началась атака, начал дуть сильный северный ветер, который забивал песком и пылью глаза его солдат, так что они ничего не могли видеть, в то время как их враги монголы, стоявшие спиной к ветру, почти не испытывали неудобств. Результатом стало то, что Кан-ки был отбит со значительными потерями и был вынужден пробиваться обратно в апартаменты Худжаку, чтобы спасти оставшихся своих людей.
Теперь он был в отчаянии. Худжаку заявил, что если он вернется, не одержав победы, то умрет, и он не сомневался, что этот человек был достаточно жесток и безрассуден, чтобы сдержать свое слово. Он решил не подчиняться. Он думал, что с таким же успехом может умереть, сражаясь во главе своих войск, как и быть позорно преданным смерти палачом Худжаку. Итак, он договорился со своими войсками, которые, вероятно, ненавидели Худжаку так же сильно, как и он, что по возвращении в город они войдут с оружием в руках, овладеют городом, окружат дворец, схватят генерала и возьмут его в плен или убьют, если он попытается оказать какое-либо сопротивление.
Соответственно, войска, когда они прибыли к воротам города, схватили и обезоружили стражу, а затем вошли внутрь, размахивая оружием и издавая громкие крики, которые вызвали сначала чувство изумления, а затем ужаса среди жителей. Тревога вскоре распространилась по дворцу. Действительно, вскоре войска сами достигли и окружили дворец и начали колотить в ворота, чтобы получить доступ. Вскоре они ворвались внутрь. Тем временем Худжаку, охваченный ужасом и паникой, бежал из дворца в сады в надежде скрыться за садовыми стенами. Солдаты преследовали его. В волнении он спрыгнул со стены, слишком высокой для такого спуска, и при падении сломал ногу. Он беспомощно корчился на земле, когда подошли солдаты. Они были дикими и разъяренными от азарта преследования, и они убили его своими копьями там, где он лежал.
Кан-ки взял голову своего старого врага и отнес ее в столицу с намерением предложить ее императору, а также сдаться судебным исполнителям, чтобы, по его словам, его могли предать смерти за преступление, в котором он был виновен, возглавив военный мятеж и убив своего старшего офицера. По всем законам военного времени это было самое гнусное и совершенно непростительное преступление.
Но император был искренне рад, что буйный и неуправляемый старый генерал был убран с дороги, поскольку такой беспринципный, амбициозный и безрассудный человек, каким был Худжаку, всегда вызывал отвращение и ужас у всех, кто имел с ним какое-либо дело. Император соответственно издал прокламацию, в которой объявил, что Худжаку был справедливо предан смерти в наказание за многие совершенные им преступления, и вскоре после этого он назначил Кан-ки главнокомандующим вооруженными силами вместо него.
Война продолжалась. — Богатая и плодородная страна. — Грандиозное вторжение. — Одновременная атака четырех армий. — Энтузиазм войск.-Пленники. — Огромная добыча.-Ужасные разрушения. — Основное использование пленников. — Масштабы монгольских завоеваний. — Осада Йен-кинга. — Предлагаемые условия соглашения.-Разница во мнениях. — Консультация по этому вопросу. — Условия приняты. — Условия мира согласованы. — Консультации. — Беспокойство императора. — Оставление столицы. — Восстание гвардии. — Осада столицы возобновилась. — Ван-йен и Мон-йен. — Их недоумение. — Предложено самоубийство. — Ван-йен в отчаянии. — Его самоубийство. — План Мон-яна. — Петиция жен. — Разграбление города Минганом. — Массовые убийства. — Судьба Мон-яна. — Сокровища. — Завоевания расширились. — Назначены губернаторы.
ПОСЛЕ смерти Худжаку император Китая попытался защитить свои владения от Чингисхана с помощью других своих генералов, и война продолжалась несколько лет, за это время Чингисхан сделал себя хозяином всей северной части Китая и разорил всю страну самым безрассудным и жестоким образом. Страна была очень густонаселенной и очень богатой. Люди, в отличие от монголов и татар, жили за счет возделывания земли и в совершенстве владели многими производственными и механическими искусствами. Страна была очень плодородной, и вместо бескрайних пастбищ монгольских территорий она была покрыта во всех направлениях возделанными полями, садами, огородами и тутовыми рощами, в то время как процветающие деревни и оживленные города были разбросаны по всему ее лицу. Именно для защиты этого оживленного улья богатства и промышленности была построена великая стена много веков назад; ибо китайцы всегда были постоянными, трудолюбивыми и мирными, в то время как территории Центральной Азии, лежащие к северу от них, с незапамятных времен были заполнены дикими, кочующими, и беспринципные отряды мародеров, подобные тем, которые теперь объединились под знаменем Чингисхана. На протяжении нескольких сотен лет стена обеспечивала надлежащую защиту, поскольку не было ни одного военачальника, обладающего достаточной властью, чтобы организовать и объединить различные орды в масштабах, достаточно больших, чтобы позволить им преодолеть такой мощный барьер. Но теперь, когда Чингисхан вышел на сцену, барьер был прорван, и ужасные и безрассудные орды хлынули со всей силой и яростью наводнения. В 1214 году, который был годом, следующим за тем, в котором был убит Худжаку, Чингисхан организовал для вторжения в Китай настолько большие силы, что разделил их на четыре разных батальона, которые должны были войти разными дорогами и разорить разные части страны. Каждая из этих дивизий сама по себе была великой и могущественной армией, и одновременное вторжение четырех таких масс безрассудных и беспощадных врагов наполнило всю страну ужасом и смятением.
Китайский император отправил лучшие части войск под своим командованием охранять перевалы в горах, а также мосты и места перехода вброд рек, надеясь таким образом сделать что-то для сдерживания этих стремительных вторжений. Но все это было напрасно. Чингисхан собрал и оснастил свои войска в значительной степени за счет награбленного в Китае годом ранее, и он дал своим людям большие обещания и восторженные заверения в отношении добычи, которая будет получена в этой новой кампании. Следовательно, войска были полны рвения и энтузиазма, и они продвигались вперед с такой стремительностью, что сметали все перед собой.
Император Китая, осуществляя свои оборонительные меры, приказал всем мужчинам, способным носить оружие в деревнях и на открытой местности, отправиться в ближайший крупный город или крепость, чтобы там быть зачисленными и снаряженными для службы. Следствием этого было то, что монголы, продвигаясь по стране, не находили во многих местах никого, кроме немощных стариков, женщин и детей в деревнях. Очень многих из них, особенно тех, кто казался наиболее влиятельным, самых красивых и лучших женщин и самых старших детей, они схватили и увели с собой, продолжая свой поход, намереваясь сделать из них рабов. Они также завладели всем золотом и серебром, а также всеми шелками и другими богатыми и ценными товарами, которые нашли, и распределили это как добычу. Добыча, которую они получили, в том числе в виде овец и крупного рогатого скота, была огромной. Из нее они сформировали огромные стада, которые были угнаны в страну монголов. Остальные были убиты и использовались для снабжения армии продовольствием.
У захватчиков был обычай после разграбления города и его окрестностей и забирать все, что они могли использовать для каких-либо полезных целей для себя, сжигать сам город, а затем идти дальше, оставляя на этом месте только дымящуюся груду развалин, с жалкими остатками населения, которых они пощадили, бродящими по месту запустения в нищете и отчаянии.
Они также самым трусливым и жестоким образом использовали пленников, которых они уводили. Когда они прибывали в укрепленный город, где был гарнизон или любая другая вооруженная сила, готовая оказать им сопротивление, они выводили вперед этих беспомощных пленников и ставили их в авангарде сражения таким образом, что мужчины на стенах не могли выпустить свои стрелы в свирепых нападавших, не убив своих собственных жен и детей. Несмотря ни на что, офицеры приказали солдатам стрелять. Но они были так тронуты жалобными криками, которые издавали женщины и дети, что не смогли этого вынести, и поэтому отказались повиноваться, и в вызванном этим волнении и неразберихе монгулы легко овладели городом.
В Китае есть две великие реки, обе из которых текут с запада на восток, и они находятся на таком расстоянии друг от друга и от границ, что делят территорию на три почти равные части. Самая северная из этих рек — Хоанг-Хо. Монголы в течение двух лет захватили и сделали себя хозяевами почти всей страны, лежащей к северу от этой реки, то есть примерно трети собственно Китая. Однако было несколько сильно укрепленных городов, которые им было очень трудно завоевать.
Среди других мест был имперский город Йен-кинг, где проживал сам император, который был настолько сильно защищен, что некоторое время монголы не отваживались нападать на него. В конце концов, однако, Чингисхан сам прибыл в это место и сосредоточил там очень большие силы. Император и его двор были очень встревожены, ожидая немедленного нападения. Чингисхан все еще колебался. Некоторые из его генералов убеждали его взобраться на стены и таким образом силой пробиться в город. Но он счел более политичным принять другой план.
Итак, он послал в город офицера с предложениями о мире для передачи императору. В этих предложениях Чингисхан сказал, что он сам склонен пощадить город, но что для умиротворения своих солдат, которые были в ярости от нападения и разграбления города, необходимо будет сделать им значительные подарки, и что, если император согласится с ним на такие условия, которые позволят ему удовлетворить своих людей в этом отношении, он пощадит город и уйдет.
Император и его советники были сильно озадачены получением этого предложения. Среди советников были большие расхождения во мнениях относительно ответа, который должен был быть дан на него. Некоторые были за то, чтобы отвергнуть ее сразу. Один генерал, не удовлетворившись простым отказом от него, предложил, чтобы, чтобы показать возмущение, которое они испытали, получив его, гарнизон выступил из ворот и напал на монголов в их лагере.
Однако были и другие министры, которые убеждали императора подчиниться необходимости дела и заключить мир с завоевателем. Они сказали, что идея выйти и напасть на врага в их лагере была слишком отчаянной, чтобы ее можно было развеять даже на мгновение, и если бы они ждали внутри стен и попытались там защититься, они подвергли бы себя ужасной опасности, без какой-либо компенсирующей надежды на преимущество, соизмеримое с ней; ибо, если бы им не удалось спасти город, все они были бы полностью и безвозвратно разорены; и если, с другой стороны, им удалось отразить нападение, они могли надеяться получить лишь краткую передышку, поскольку монголы скоро вернулись бы. в большем количестве и в более высоком состоянии возбуждения и ярости, чем когда-либо. Кроме того, они сказали, что гарнизон недоволен и подавлен духом и окажет лишь слабое сопротивление. Он состоял в основном из войск, привезенных из страны, вдали от своих семей и домов, и все, чего они желали, — это освободиться от службы, чтобы они могли пойти и посмотреть, что стало с их женами и детьми.
Император, в конце концов, принял этот совет и отправил уполномоченного в лагерь Чингисхана спросить, на каких условиях может быть заключен мир. Чингисхан изложил условия. Они были очень суровыми, но император был вынужден им подчиниться. Одним из условий было то, что Чингисхан должен был получить одну из китайских принцесс, дочь покойного императора Ен-цзы, в дополнение к числу своих жен. Ему также должны были доставить в рабство пятьсот юношей и столько же девушек, три тысячи лошадей, большое количество шелка и огромную сумму денег. Как только эти условия были выполнены, после раздела рабов и добычи между офицерами и солдатами своей армии, Чингисхан снял осаду и двинулся на север.
Что касается пленников, которых его солдаты захватывали в городах и деревнях — женщин и детей, о которых говорилось выше, — то армия увела с собой в рабство всех, кто был достаточно стар, чтобы представлять какую-либо ценность. Маленьких детей, которые, как они думали, будут только мешать, они вырезали.
Императору было отнюдь не легко после ухода монгольской армии. Такой мародерствующий враг, подкупленный выплатой выкупа, чрезвычайно склонен найти какой-нибудь предлог для возвращения, и император не чувствовал себя в безопасности. Очень скоро после ухода монголов он предложил своему совету план перевода своего двора на юг, на другой берег Хоанг-Хо, в крупный город в провинции Хэнань. Некоторые из его советников выступили с серьезными возражениями против этого предложения. Они сказали, что, если император таким образом уйдет из северных провинций, эта часть его империи будет безвозвратно потеряна. Вскоре Чингисхан получит все это в полное и бесспорное владение. По их словам, надлежащий курс, который следует избрать, — это остаться и занять твердую позицию в защите столицы и страны. Они должны набрать новые войска, отремонтировать укрепления, набрать гарнизон и пополнить запасы продовольствия и других военных припасов, и таким образом подготовиться к энергичному и эффективному сопротивлению на случай возвращения врага.
Но императора переубедить не удалось. Он сказал, что казна истощена, войска обескуражены, города вокруг столицы разрушены, а вся страна настолько обезлюдела в результате опустошений монголов, что невозможно набрать значительное количество новых рекрутов; и что, следовательно, единственным безопасным курсом для правительства было отступление на юг, за реку. Однако, добавил он, он оставит своего сына с сильным гарнизоном для защиты столицы.
Соответственно, он взял с собой нескольких фаворитов из своей ближайшей семьи и небольшой отряд войск и отправился в свое путешествие — путешествие, которое весь народ рассматривал как низкое и позорное бегство. Этим шагом он вовлек себя в бесконечные неприятности. По дороге среди сопровождавших его стражников вспыхнуло восстание. Один из генералов, возглавлявших восстание, отправил гонца к Чингисхану, сообщив ему об оставлении императором своей столицы и предложив перейти со всеми войсками, находящимися под его командованием, на службу Чингисхану, если Чингисхан примет его.
Когда Чингисхан услышал об отступлении императора из своей столицы, он был, или притворился, что был, сильно разгневан. Он рассматривал это судебное разбирательство как в некотором смысле акт враждебности по отношению к нему самому и, как таковой, нарушение договора и возобновление войны. Поэтому он немедленно приказал одному из своих ведущих генералов — некоему вождю по имени Минган — выступить на юг во главе большой армии и снова осадить Йен-кинга.
Старый император, который, кажется, теперь потерял всякий дух и полностью предался унынию и страху, был сильно встревожен за безопасность своего сына принца, которого он оставил командовать в Йен-кинге. Он немедленно приказал своему сыну покинуть город и прибыть к нему. Отъезд принца, повинуясь этим приказам, конечно, погрузил город в еще большее уныние и еще больше возбудил общее недовольство, которое пробудило поведение императора.
Принц, уезжая, оставил двух генералов командовать гарнизоном. Их звали Ван-йен и Мон-йен. Они были оставлены защищать город, как могли, от армии монголов под командованием Мингана, которая теперь быстро приближалась. Генералы были сильно смущены и озадачены трудностями своего положения. Имевшиеся в их распоряжении средства защиты были совершенно неадекватны, и они не знали, что делать.
В конце концов один из них, Ван-йен, предложил другому покончить с собой. Мон-йен отказался это сделать. Мон-ен был полководцем, на которого в основном полагались войска, и он считал самоубийство способом покинуть свой пост едва ли менее бесчестным, чем любой другой. Он сказал, что его долг — быть рядом со своими войсками, и, если он не может защитить их там, где они находятся, попытаться увести их, пока есть возможность, в безопасное место.
Итак, Вань-ен, узнав, что его предложение отклонено, ушел в ярости. Он удалился в свои апартаменты и написал депешу императору, в которой объяснил отчаянное положение дел и невозможность спасти город, и в конце объявил себя заслуживающим смерти за то, что не смог выполнить работу, которую поручил ему его величество.
Он завернул и запечатал это послание, а затем, созвав своих слуг, очень спокойно и собранно разделил между ними все свои личные вещи, а затем попрощался с ними и отпустил их.
С ним остался только один офицер. В присутствии этого офицера он написал несколько слов, а затем отослал его. Как только офицер ушел, он выпил чашу с ядом, который заранее приказал приготовить для него, и через несколько минут превратился в безжизненный труп.
Тем временем другой полководец, Мон-йен, готовился покинуть город. Его план состоял в том, чтобы взять с собой такие войска, которые могли бы пригодиться императору, но оставить всех обитателей дворца, а также жителей города, на произвол судьбы. Среди обитателей дворца, по-видимому, было несколько жен императора, которых он оставил во время своего бегства, взяв с собой в то время лишь нескольких наиболее избранных. Эти оставшиеся женщины, когда услышали, что Мон-йен намеревается покинуть город с целью присоединиться к императору на юге, пришли к нему всем скопом и умоляли его взять их с собой.
Чтобы избавиться от их домогательств, он сказал, что сделает это, но добавил, что должен сам покинуть город со стражниками, чтобы подготовить дорогу, и что он немедленно вернется за ними. Они были удовлетворены этим обещанием и вернулись во дворец, чтобы подготовиться к путешествию. Мон-ен сразу же покинул город, и очень скоро после его ухода Минган, монгольский военачальник, прибыл к воротам и, не встретив эффективного сопротивления, легко ворвался внутрь, после чего последовала сцена всеобщего ужаса и замешательства. Солдаты рассредоточились по городу в поисках добычи и убивали всех, кто попадался им на пути. Они разграбили дворец, а затем подожгли его. Здание было таким обширным, а запасы одежды и других ценностей, которые в нем хранились, такими обширными были даже после того, как все сокровища, которые могли быть предоставлены завоевателям, были вывезены, что огонь продолжал гореть среди руин в течение месяца или более.
Что стало с несчастными женщинами, которые были так жестоко обмануты Моньеном в отношении их надежд на спасение, прямо не раскрывается. Они, несомненно, погибли вместе с другими жителями города во время всеобщей резни. Солдаты в такое время, занятые разграблением города, всегда возбуждены до состояния безумной ярости и с диким наслаждением пронзают своими пиками все, что попадается им на пути.
Мон-йен, прибыв в покои императора, извинился за то, что бросил женщин на произвол судьбы якобы из-за невозможности их спасти. По его словам, ему не удалось бы осуществить свое собственное отступление и отступление войск, которые пошли с ним, если бы ему мешала в передвижениях такая компания женщин. Император принял это оправдание и, казалось, остался им доволен, хотя вскоре после этого Мон-ен был обвинен в заговоре против императора и казнен.
Минган завладел императорской сокровищницей, где обнаружил большие запасы шелка, а также золотой и серебряной посуды. Все это он отправил Чингисхану, который все еще оставался на севере в большом лагере, разбитом им в Татарии.
После этого Чингисхан провел другие кампании в Китае, в ходе которых он расширил свои завоевания еще дальше на юг и стал хозяином очень обширной территории. После подтверждения этих завоеваний он отобрал из числа таких китайских офицеров, которые были расположены поступить к нему на службу, подходящих лиц для назначения губернаторами провинций, и таким образом присоединил их к своим владениям; эти офицеры, таким образом, передали ему свою верность от императора и договорились посылать ему дань, которую они должны ежегодно собирать со своих соответствующих владений. Таким образом, все было улажено в этом квартале, и затем Чингисхан обратил свое внимание на западные границы своей империи, где татаро-монгольская территория граничила с Туркестаном и владениями мусульман.
Мусульманские страны на западе. — Султан Мухаммед. — Каразм. — Предполагаемое посольство. — Макинут и его свита. — Речь посла. — Отец и сын. — Султан недоволен. — Частное интервью. — Гнев султана. — Беседа. — Макинут отвечает мягко. — Султан умиротворен. — Договор заключен. — Чингисхан доволен. — Открытие торговли. — Непомерные торговцы. — Их наказание. — Следующая компания. — Их искусное управление. — Чингисхан снаряжает роту. — Послы. — Мусульмане. — Посланцы от двора.-Большой отряд. — Дороги вдвойне охраняются. — Багдадский халифат. — Требование Мухаммеда и ответ халифа. — Султан созывает совет. — План мести Мухаммеда.-Марш армии. — Провал. — Планы Калифорнии. — Возражения против них. — Аргументы Калифорнии. — Послание Чингисхану. — Хитрый прием. — Ответ Чингисхана. — Караван прибывает в Отрар. — Предательство губернатора. — Отряд убит. — Чингисхан слышит новости. — Он объявляет войну. — Приготовления.
Часть Китая, которую Чингисхан присоединил к своим владениям завоеваниями, описанными в предыдущей главе, называлась Катай, и обладание ею, добавленное к обширным территориям, которые ранее находились под его властью, сделало его империю очень обширной. Страна, которой он теперь владел, либо находясь под его непосредственным управлением, либо в виде подчиненных провинций и царств, простиралась на север и юг через всю внутреннюю Азию, и от берегов Японского и Китайского морей на востоке, почти до Каспийского моря на западе, на расстояние почти в три тысячи миль.
За его западными пределами лежали Туркестан и другие страны, управляемые мусульманами. Среди других мусульманских принцев был некий султан Мухаммед, великий и очень могущественный правитель, который правил обширным регионом по соседству с Каспийским морем, хотя главным центром его власти была страна под названием Каразм. Вследствие этого его иногда называли Мухаммедом Каразмом.
Возможно, можно было ожидать, что Чингисхан, покорив всех соперников в пределах своей досягаемости в восточной части Азии и будучи сильным и уверенным в своей власти, нашел бы какой-нибудь предлог для войны с султаном с целью завоевания также и его территорий и присоединения стран, граничащих с Каспием, к своим владениям. Но по той или иной причине в данном случае он решил придерживаться другой политики. То ли он устал от войны и желал покоя, то ли владения султана были слишком далеки, то ли его власть слишком велика, чтобы было разумно нападать на него, он решил отправить посольство вместо армии с целью предложить султану договор о дружбе и союзе.
Это посольство было отправлено в 1217 году, и имя главного посла было Макинут.
Макинут отправился на свою миссию в сопровождении большой свиты слуг и охраны. Путешествие заняло несколько недель, но, наконец, он прибыл во владения султана. Вскоре после своего прибытия он был допущен на аудиенцию к султану, и там, в сопровождении своих личных секретарей и в присутствии всех высших должностных лиц султанского двора, он передал свое послание.
В своей речи он рассказал о недавних победах, одержанных его сувереном Чингисханом, и о том огромном расширении, которого в результате достигла его империя. Теперь, по его словам, он стал хозяином всех стран Центральной Азии, от восточной оконечности континента до границ владений султана, и, став таким образом соседом султана, он желал заключить с ним договор о дружбе и союзе, который, очевидно, отвечал бы взаимным интересам обоих. Соответственно, он был отправлен послом ко двору султана с предложением такого союза. Предлагая его, император, по его словам, руководствовался чувством самой искренней доброй воли. Он хотел, чтобы султан считал его отцом, а сам смотрел бы на султана как на сына.
Согласно патриархальным представлениям о правлении, которые преобладали в те дни, отношения отца к сыну включали в себя не просто идею уз привязанности, соединяющих старшего с младшим человеком, но и подразумевали нечто вроде превосходства и авторитета с одной стороны, и зависимости и подчинения с другой. Возможно, Чингисхан не имел в виду, что его предложение следует понимать в таком смысле, но сделал это исключительно в связи с разницей между его собственным и султанским годами, поскольку сам он теперь значительно преуспевал в жизни. Как бы то ни было, султан поначалу был совсем не доволен предложением в той форме, в которой его сделал посол.
Он, однако, спокойно выслушал слова Макинута и ничего не сказал, пока публичная аудиенция не закончилась. Затем он отвел Макинута одного в другую квартиру, чтобы спокойно поговорить с ним. Сначала он попросил его рассказать ему точное положение дел в отношении всех мнимых побед, одержанных Чингисханом, и, чтобы умилостивить его и побудить открыть чистую правду, он подарил ему богатый шарф, великолепно украшенный драгоценными камнями.
«Как это?» — спросил он. «Действительно ли император совершил все эти завоевания и действительно ли его империя так обширна и могущественна, как он притворяется? Скажи мне чистую правду об этом».
«То, что я рассказал вашему величеству, — чистая правда», — ответил Макинут. «Мой господин император так же могуществен, как я его представлял, и это ваше величество скоро узнает, на случай, если у вас возникнут какие-либо трудности с ним».
Эти смелые и вызывающие высказывания посла значительно усилили раздражение, которое султан испытывал раньше. Он казался очень разгневанным и ответил в очень сердитой манере.
«Я не знаю, что имеет в виду твой повелитель, — сказал он, — посылая мне такие послания, рассказывая о провинциях, которые он завоевал, и хвастаясь своим могуществом, или на каком основании он претендует на большее, чем я, и ожидает, что я буду почитать его как своего отца и буду доволен, если он будет обращаться со мной только как со своим сыном. Неужели он настолько великая личность, как этот?»
Теперь Макинут обнаружил, что, возможно, он высказался немного чересчур прямолинейно, и он немедленно начал смягчать и видоизменять то, что сказал, и делать комплименты самому султану, который, как ему было хорошо известно, действительно превосходил по силе и славе Чингисхана, несмотря на огромное расширение, которого недавно достигла империя последнего. Он также умолял султана не сердиться на него за передачу доверенного ему послания. Он был всего лишь слугой, сказал он, и был обязан подчиняться приказам своего господина. Более того, он заверил султана, что если к языку, который использовал император, можно было бы придать какое-либо неблагоприятное толкование, то с его стороны это не имело такого значения, но что при отправке посольства и во всем, что с ним связано, император действовал с самыми дружественными и благородными намерениями.
С помощью подобных примирительных речей султана в конце концов удалось умиротворить, и он, в конце концов, был вынужден согласиться со всем, что предлагал посол. Был составлен и подписан мирный и торговый договор, и после того, как все было заключено, Макинут вернулся в страну монголов, нагруженный подарками, некоторые из которых предназначались для него самого и его приближенных, а другие — для Чингисхана.
Его также сопровождал караван купцов, которые, в соответствии с новым договором, направлялись в страну Чингисхана со своими товарами, чтобы посмотреть, что они могут сделать на новом рынке, открывшемся для них таким образом. Этот караван путешествовал в сопровождении Макинута по его возвращении, чтобы воспользоваться защитой, которую сопровождавшая его охрана могла предоставить при прохождении через страны-интервенты. Поскольку эти страны были заполнены ордами татар, которые очень мало находились под властью закона, каравану с богатыми товарами было бы небезопасно проходить через них без сопровождения.
Чингисхан был очень доволен результатом своего посольства. Он также был очень доволен подарками, которые прислал ему султан, которые состояли из дорогих тканей для одежды, красивого оружия искусной работы, драгоценных камней и других подобных предметов. Он также приветствовал торговцев и открыл для них возможность свободно путешествовать по его владениям и распоряжаться своими товарами.
Для того, чтобы будущие караваны могли отправляться и возвращаться в любое время в безопасности, он установил охрану на дорогах между своей страной и страной султана. Эти стражники занимали крепости, построенные в удобных местах на пути следования, и особенно в местах переправ через реки и на горных перевалах; и там этим стражникам был отдан приказ прочесывать страну во всех направлениях вокруг их соответствующих постов, чтобы уберечь ее от грабителей. Всякий раз, когда формировалась банда разбойников, солдаты гоняли их от одного укрытия к другому, пока они не были истреблены. Таким образом, через короткое время страна стала совершенно безопасной, и караваны купцов могли без всякого страха отправляться в путь с богатейшими товарами и даже с сокровищами в виде золота и серебра.
Поначалу, казалось бы, некоторые купцы из стран Мухаммеда запросили слишком много за свои товары. По крайней мере, рассказывается история о компании, которая прибыла очень скоро после заключения договора и которая сначала предложила свои товары самому Чингисхану, но они запросили за них такие высокие цены, что он был поражен.
«Я полагаю, — сказал он, — задавая такие цены, вы воображаете, что я никогда раньше не покупал никаких товаров».
Затем он повел их смотреть свои сокровища и показал им более тысячи больших сундуков, наполненных всевозможными ценностями: золотой и серебряной посудой, богатыми шелками, оружием и амуницией, великолепно украшенными драгоценными камнями, и другими подобными товарами. Он сказал им, что показал им эти вещи для того, чтобы они могли увидеть, что у него раньше был некоторый опыт в отношении торговли товарами такого рода и он кое-что знает о их справедливой стоимости. И что, поскольку они были настолько непомерны в своих требованиях, полагаясь, вероятно, на невежество тех, с кем они пришли иметь дело, он должен отправить их обратно со всеми их товарами и не позволять им продавать их где бы то ни было в его владениях ни за какую цену.
Эту угрозу он привел в исполнение. Купцы были вынуждены вернуться, не продав вообще ничего из своих товаров.
Следующая прибывшая компания купцов, услышав о приключении остальных, решила действовать по другому принципу. Соответственно, когда они предстали перед ханом со своими товарами, и он спросил их о ценах на некоторые из них, они ответили, что его величество может сам установить цену на предметы, поскольку он гораздо лучше разбирается в ценности таких вещей, чем они. Действительно, они добавили, что если его величество решит забрать их, вообще ничего не заплатив, он может это сделать.
Этот ответ очень понравился императору. Он заплатил им двойную цену за товары, которые он выбрал из их запасов, и предоставил им особые привилегии в отношении торговли со своими подданными, пока они оставались в его владениях.
Торговля, которая была таким образом открыта между владениями султана и Чингисхана, однако, не была полностью в руках купцов, прибывающих из бывшей страны. Вскоре после прибытия последнего упомянутого каравана Чингисхан снарядил отряд купцов из своей собственной страны, которые должны были отправиться в страну султана, взяв с собой такие предметы, продукты страны монголов, для которых они могли надеяться найти там рынок сбыта. Главных купцов было четверо, но их сопровождало большое количество помощников, слуг, погонщиков верблюдов и т.д., так что вся компания образовывала довольно большой караван. Чингисхан отправил с ними трех послов, которые должны были представить султану новые заверения в дружеских чувствах, которые он питал к нему, и в своем желании поощрять и продвигать, насколько это возможно, торговые отношения между двумя странами, которые были так счастливо начаты.
Три посла, которых Чингисхан выбрал для этой службы, сами были мусульманами. Среди офицеров его двора было несколько человек этой веры, хотя у монголов была собственная национальная религия, которая сильно отличалась от религии мусульман; тем не менее, во владениях Чингисхана допускались все формы богослужения, и император привык брать к себе на службу хороших офицеров везде, где он мог их найти, не обращая никакого внимания на природу их религиозных убеждений, поскольку это касалось их общих обязанностей. Но теперь, отправляя эту депутацию к султану, он выбрал послов из числа мусульман при своем дворе, думая, что султану будет приятнее получить его послание через людей его собственной религиозной веры. Кроме того, три человека, которых он назначил, были уроженцами Туркестана, и они, конечно же, были хорошо знакомы с языком страны и с самой страной.
Помимо купцов и послов, Чингисхан разрешил каждой из своих жен, а также каждому из высокопоставленных лиц своего двора послать с караваном слугу или гонца, чтобы они выбрали и купили для своих хозяев и любовниц все, что они могли бы найти наиболее любопытным или полезным в мусульманских городах, которые мог посетить караван. Все лорды и леди были очень рады воспользоваться предоставленной им возможностью.
Все эти личности, послы и их свита, купцы и их слуги, а также специальные гонцы, посланные придворными лордами и леди, составляли, как можно легко предположить, очень многочисленную компанию. Говорят, что караван, когда он был готов отправиться в путь, насчитывал не менее четырехсот пятидесяти человек.
Наконец, все было готово, и караван отправился в свой долгий путь. Караван сопровождался подходящим эскортом, и, чтобы еще эффективнее обеспечить сохранность богатого товара и ценных жизней, связанных с ним, Чингисхан заранее разослал приказы по всем военным станциям на пути следования, приказав капитанам удвоить охрану на соответствующих участках дороги во время прохождения каравана.
С помощью этих и других подобных мер предосторожности экспедиция благополучно завершила путешествие и без каких-либо неприятностей прибыла в мусульманскую страну. Однако сразу после их прибытия их ожидали там очень серьезные несчастья, вызванные чередой событий, которые происходили в течение некоторого времени и которые я должен теперь немного вернуться назад, чтобы описать.
Похоже, что незадолго до этого возникли некоторые разногласия между султаном Мухаммедом и багдадским халифом, который был великим главой мусульманской державы. Мухаммед обратился к халифу с просьбой предоставить ему определенные привилегии и полномочия, которые время от времени предоставлялись другим султанам, оказавшим большие услуги мусульманской империи. Он утверждал, что заслужил эти награды теми услугами, которые оказал. По его словам, он покорил более ста принцев и вождей, отрубил им головы и присоединил их территории к своим владениям, таким образом значительно расширив мусульманскую власть.
Мухаммед выдвинул это требование к халифу через посланника, которого он отправил в Багдад. Халиф, выслушав, что сказал посол, отказался подчиниться. Он сказал, что услуги, оказанные Мухаммедом, не имели достаточной важности и ценности, чтобы заслужить почести и привилегии, которых требовал Мухаммед. Но, хотя он таким образом отказался выполнить просьбу Мухаммеда, он проявил склонность относиться к самому султану со всем должным почтением, отправив своего посла сопровождать посла Мухаммеда по его возвращении с инструкциями передать ответ, который халиф счел своим долгом дать в уважительной и вежливой манере.
Мухаммед принял посла Калифорнии очень почетно и в его присутствии скрыл гнев, который вызвал в нем ответ халифа. Однако, как только посол ушел, он созвал большой совет из всех великих вождей, генералов и государственных министров в своих владениях и объявил им о своей решимости собрать армию и выступить в Багдад с целью низложения халифа и правления вместо него. Великие личности, собравшиеся на совет, были очень готовы принять участие в этом плане, поскольку они знали, что в случае успеха их ждет множество почестей и большая добыча, которые достанутся на их долю при окончательном распределении добычи. Итак, все они с большим рвением помогали султану формировать и снаряжать его армию. В назначенное время экспедиция была готова, и султан начал свой поход. Но, как часто бывает в подобных случаях, приготовлениям препятствовали различные причины задержки, и было уже слишком поздно, когда армия начала движение. Войска тоже двигались медленно после того, как они начали свой поход, так что наступила зима, пока они находились среди горных перевалов. Зима была необычайно суровой, и войска так сильно страдали от морозов и дождей, а также от различных лишений, которым они вследствие этого подвергались, что султан счел невозможным двигаться дальше. Следовательно, он был вынужден вернуться и начать свою работу заново. И хуже всего было то, что калифорнийцы теперь знали о его замыслах и, как он знал, смогут до следующего сезона принять эффективные меры для самозащиты.
Когда халиф услышал о несчастьях, постигших армию султана, и о том, что он чудом избежал опасностей грозного вторжения, он сначала был вне себя от радости и сразу же решил начать войну с мятежным султаном. При составлении своих планов кампании ему пришла в голову идея попытаться подстрекнуть Чингисхана вторгнуться во владения султана с востока, в то время как сам он нападет на него с запада; ибо Багдад, столица калифорнии, находился к западу от страны султана, так же как империя монголов находилась к востоку от нее.
Но когда халиф предложил свой план своим советникам, некоторые из них очень яростно возражали против него. Султан и народ его страны были, как и сам халиф, мусульманами, в то время как монгулы были совершенно другой религии, или, как называли их мусульмане, неверующими; и советники, которые возражали против предложения халифа, говорили, что было бы очень неправильно приводить врагов Бога в страну правоверных для защиты от настоящей и временной опасности, и тем самым, возможно, в конечном итоге привести к гибели как их религии, так и их империи. Они думали, что было бы нечестивым поступком привлечь таким образом орду неверных варваров, чтобы вести с ними войну против их братьев.
На это калифорния ответила, что чрезвычайная ситуация была настолько критической, что они были вправе воспользоваться любыми доступными средствами, чтобы спасти себя от разорения, которым им угрожали. А что касается возможности того, что Чингисхан, если его впустят в страну в качестве их союзника, в конце концов обратит свое оружие против них, он сказал, что они должны быть бдительны и принять меры для защиты от такой опасности. Кроме того, он предпочел бы иметь врагом открытого неверующего, такого как Чингисхан, чем мусульманского предателя и мятежника, такого как султан. Более того, он добавил, что не верит, что монгольский император испытывал какую-либо враждебность или недоброжелательство к мусульманам или к их вере. Действительно, было очевидно, что он этого не делал, поскольку в его владениях было очень много мусульман, и он позволял им жить там без каких-либо домогательств. При его дворе даже были мусульманские офицеры очень высокого ранга.
Итак, в конце концов было решено отправить сообщение и пригласить его присоединиться к калифорнии в войне против султана.
Теперь трудность заключалась в том, чтобы изобрести какие-то средства, с помощью которых это послание могло быть передано через территории султана, которые, конечно же, лежали между владениями калифорнии и владениями Чингисхана. Для достижения этой цели калифорнийцы прибегли к весьма необычному приему. Вместо того, чтобы изложить свое послание в письме, он приказал уколоть его иглой и немного индиго, посредством своего рода процесса нанесения татуировки, на голову посланника таким образом, чтобы она была скрыта его волосами. Затем гонец был замаскирован под соотечественника и отправлен дальше. Ему удалось благополучно совершить путешествие, и когда он прибыл, Чингисхану стоило только побрить себе голову, как надпись, содержащая предложение калифорнийца, сделанное ему, сразу же стала разборчивой.
Этот метод передачи сообщений считался очень безопасным, поскольку даже если бы по какой-либо случайности этого человека перехватили по дороге по подозрению в том, что он гонец, люди султана при обыске не нашли бы ничего, что подтвердило бы их подозрения, поскольку совершенно маловероятно, что им пришло бы в голову искать письмо в его волосах.
Чингисхан был очень рад получить предложения калифорнии, но он прислал ответное сообщение, что в настоящее время он не может участвовать в каком-либо враждебном движении против султана из-за мирного и торгового договора, который он недавно заключил с ним. По его словам, до тех пор, пока султан соблюдал условия договора, он чувствовал себя обязанным чести не нарушать его. Однако, добавил он, он знал, что беспокойный дух султана не позволит долго оставаться в том положении, в котором они находились тогда, и что при первом удобном случае он не преминет объявить ему войну.
Так обстояли дела, когда большой караван купцов и послов, посланный Чингисханом, прибыл к границам владений султана.
После перехода границы первым важным местом, которого они достигли, был город Отрар. Правитель этого места принял их очень учтиво, и они были очень довольны предоставленной им возможностью отдохнуть от утомительного долгого путешествия. Однако, в конце концов, похоже, что дружба правителя к своим гостям была лишь притворной, поскольку он немедленно написал султану, сообщив ему, что в его город прибыла группа людей из страны монголов, которые выдавали себя за купцов и послов, но он полагал, что они были шпионами, поскольку они были чрезвычайно осведомлены о численности гарнизонов и состоянии обороны страны в целом. У него не было сомнений, добавил он, что они были эмиссарами, посланными Чингисханом, чтобы выяснить наилучший способ вторжения в его владения.
В одном сообщении говорится, что мотивом, побудившим губернатора сделать эти представления султану, была некоторая обида, которую он испытал на фамильярную манеру обращения к нему одного из послов, который был уроженцем Отрара и знал губернатора в прежние времена, когда тот был частным лицом. Другой говорит, что его целью было распустить экспедицию, чтобы он мог захватить для себя богатые товары и ценные подарки, которые были в распоряжении купцов и послов.
Во всяком случае, он написал султану, в котором обвинил всю группу в том, что они иностранные эмиссары и шпионы, и вскоре получил ответ от султана, предписывающий ему предать их всех смерти или поступить с ними иным образом, как он сочтет нужным. Итак, он пригласил всю компанию на грандиозное развлечение в свой дворец, а затем, по заданному сигналу, вероятно, после того, как большинство из них стало в какой-то мере беспомощным под воздействием вина, отряд его стражи ворвался внутрь и перебил их всех.
Или, скорее, они попытались перебить их всех, но одному из людей купцов в суматохе удалось сбежать. Ему удалось вернуться в страну монголов, где он сообщил о случившемся Чингисхану.
Чингисхан был сильно разгневан, когда услышал эти новости. Он немедленно созвал своих сыновей и всех великих вельмож и вождей своего двора и пересказал им историю расправы над торговцами таким образом, чтобы наполнить их сердца негодованием и яростью и внушить им всем жгучую жажду мести.
Он также немедленно отправил сообщение султану, что, поскольку столь позорным поступком он нарушил все обязательства, которые существовали между ними, он с этого момента объявил себя его смертельным врагом и отомстит ему за его предательство и жестокость, опустошив его страну огнем и мечом.
Было сказано, что это послание было отправлено тремя послами, чьи личности должны были считаться священными в соответствии со всеми принципами международного права. Но султан, как только они передали свое послание, приказал отрубить им головы.
Эта новая резня взволновала гнев и ярость Чингисхана сильнее, чем когда-либо. Говорят, что в течение трех дней он не ел и не спал и казался почти вне себя от смешанного чувства досады, горя и гнева. И после этого он день и ночь занимался сбором своей армии и подготовкой к походу, и он не позволял себе отдыхать, пока все не было готово.
Построение армии. — Оружие и доспехи. — Обеспечение на случай непредвиденных обстоятельств. — Армия начинает свой поход. — Дивизия Джуги. — Приготовления султана. — Его армия. — Его план. — Султан встречается с Джуги. — Мнение генералов. — Решение Джуги. — Битва началась.-Ни одна из сторон не победила. — Джуги отступает. — Его прием отцом. — Победа монголов. — Планы султана. — Летучая эскадрилья. — Чингисхан.
ЧИНГИСХАН готовился к войне огромного масштаба. Он разослал гонцов во все стороны ко всем принцам, ханам, губернаторам и другим вождям по всей своей империи с письмами, в которых объяснял им причину войны и приказывал им отправляться в назначенные им места встречи со всеми войсками, которые они могли собрать.
Он дал особые указания относительно того, каким образом люди должны были быть вооружены и экипированы. Необходимым оружием были сабля, лук с колчаном, полным стрел, и боевой топор. Каждый солдат также должен был иметь при себе веревку, а веревки и канатное снаряжение постоянно пользовались спросом у людей, живущих верхом на лошадях и в палатках.
Офицеры должны были носить доспехи так же, как и оружие. Те, кто мог себе это позволить, должны были обеспечить себя полной кольчугой. Остальные должны были носить только шлемы и нагрудники. Лошади также должны были быть защищены, насколько это было возможно, нагрудными доспехами либо из железа, либо из кожи, достаточно толстой и прочной, чтобы предотвратить попадание стрелы.
Когда вызванные таким образом войска появились в назначенном для них месте встречи, Чингисхан обнаружил, как сказано, что у него была армия в семьсот тысяч человек!
Когда армия была собрана таким образом, Чингисхан приказал разработать определенные правила и предписания, или военные статьи, как их можно было бы назвать, и распространить их среди войск. Одно из правил гласило, что ни одна группа войск никогда не должна была отступать без предварительного боя, какой бы неминуемой ни была опасность. Он также приказал, чтобы там, где сражался отряд людей, если какое-либо подчиненное подразделение из них, например, одна рота в полку или один полк в батальоне, нарушало строй и обращалось в бегство до того, как надлежащая власть отдаст приказ об отступлении, остальные должны были оставить сражение с врагом, атаковать летящую часть и убить их всех на месте.
Император также официально предусмотрел случай своей смерти в ходе кампании. В этом случае должно было быть созвано великое собрание всех ханов и вождей империи, а затем в присутствии этих ханов и его сыновей должны были быть зачитаны конституция и законы империи в том виде, в каком он их установил, и после зачитывания собрание должно было перейти к выборам нового хана в соответствии с формами, предусмотренными конституцией.
После того, как все эти дела были улажены, Чингисхан привел свою армию в движение. Он был вынужден, конечно, разделить его на несколько крупных дивизий и отправить эти несколько дивизий вперед разными дорогами и через разные участки страны. Такой большой отряд никогда не сможет удержаться вместе в длительном походе из-за огромного количества продовольствия, которое требуется как для лошадей, так и для людей, и которое должно быть обеспечено в основном самой страной, которую они пересекают, поскольку ни лошади, ни люди не могут нести с собой продовольствие более чем на несколько дней.
Чингисхан отдал одну из крупнейших дивизий под командование своего сына Джуги, принца, который так сильно отличился в конфликтах, благодаря которым его отец возвысился до верховной власти.
Джуги получил приказ продвигаться со своей дивизией через Туркестан, страну, где принц Кушлук искал убежища и которая все еще оставалась в некоторой степени недовольной Чингисханом. Сам Чингисхан с основной частью армии направился более южным маршрутом прямо во владения султана.
В то же время сам султан не сидел сложа руки. Он собрал все силы, которыми мог командовать. Когда они были собраны, оказалось, что их количество составляет четыреста тысяч человек. Это была большая армия, хотя и намного меньшая, чем у Чингисхана.
Султан выступил в поход со своими войсками навстречу захватчикам. Продвинувшись на некоторое расстояние, он узнал, что армия Джуги, прошедшая через Туркестан, находится к северу от его позиции, и он обнаружил, что, повернув в этом направлении, он мог надеяться встретить и победить эту часть монгольских войск до того, как она успеет присоединиться к основным силам. Он сразу же решил принять этот план.
Он соответственно изменил свой курс и двинулся вперед, в ту часть страны, где, как он предполагал, находился Джуги. Наконец он добрался до места, где его разведчики обнаружили у реки огромное количество мертвых тел, лежащих на земле. Среди других павших был один человек, который был ранен, но не умер. Этот раненый человек сказал разведчикам, что это тела людей, убитых армией Джуги, которая только что прошла этим путем. Султан соответственно двинулся вперед и вскоре настиг их. Джуги спешил дальше, чтобы присоединиться к своему отцу.
Джуги посоветовался со своими генералами относительно того, как лучше поступить. Они посоветовали ему избегать сражения.
«Мы недостаточно сильны, — говорили они, — чтобы в одиночку противостоять всей армии султана. Будет лучше, если мы отступим, что мы можем сделать организованно, и таким образом присоединимся к основным силам, прежде чем дадим врагу бой. Или, если султан попытается преследовать нас, он не сможет при этом сохранить единство своей армии. По дороге они обязательно разделятся на отряды, и тогда мы сможем развернуться и уничтожить их по частям, что будет гораздо более надежным способом действий, чем если мы нападем на них всей массой.»
Джуги не пожелал последовать этому совету.
«Что подумают мой отец и мои братья, — сказал он, — когда увидят, что мы приближаемся к ним, спасаясь бегством от врага, не сразившись с ними, вопреки его прямому приказу?» Нет. Мы должны стоять на своем, полагаясь на свою доблесть, и делать все, что в наших силах. Если нам вообще суждено умереть, то лучше быть убитыми в битве, чем в бегстве. Вы выполнили свой долг, предупредив меня об опасности, в которой мы находимся, и теперь мне остается выполнить свой, попытавшись вывести вас из нее с честью.»
Итак, он приказал армии остановиться и построиться в боевой порядок.
Вскоре началась битва, и она продолжалась в течение всего дня. Монголы, хотя и были меньше числом, превосходили своих врагов в дисциплине и мужестве, и преимущество, очевидно, было на их стороне, хотя они и не одержали решающей победы. Однако ближе к ночи войска султана повсюду проявляли готовность уступить, и офицерам с большим трудом удавалось убедить их удерживать свои позиции до наступления темноты, которая положила конец конфликту. Когда, наконец, сражающиеся больше не могли видеть, чтобы отличить друга от врага, две армии разошлись по своим лагерям и развели костры на ночь.
Джуги думал, что, сражаясь в этот день, он выполнил все, что требовал от него его отец, чтобы отстоять честь армии, и что теперь было бы самым благоразумным отступить, не рискуя завтра снова вступить в сражение. Итак, он велел подлить в походные костры новые запасы топлива, чтобы обмануть врага, а затем ночью выступил из своего лагеря со всеми своими людьми. На следующее утро, к тому времени, когда войска султана снова были вооружены, он далеко продвинулся в своем походе, чтобы присоединиться к своему отцу, и был вне их досягаемости.
Вскоре он воссоединился со своим отцом и был принят им с большой радостью. Чингисхан был чрезвычайно доволен курсом, которого придерживался его сын, и даровал ему множество общественных почестей и наград.
После этого между двумя армиями произошли другие великие сражения. Во время одного из них среди других боевых инструментов, которые использовались, чтобы побудить людей к рвению в атаке, упоминается огромная труба длиной пятнадцать футов.
В этих битвах монголы одержали победу. Султан, однако, все еще продолжал, как мог, сражаться с захватчиками, пока, наконец, не обнаружил, что потерял сто шестьдесят тысяч своих людей. Это была почти половина его армии, и потеря ослабила его настолько, что он был убежден, что для него больше бесполезно сопротивляться монголам в открытом поле; поэтому он разослал свою армию отдельными отрядами по разным городам и крепостям своего королевства, приказав нескольким дивизиям запереться и защищаться, как только смогут, в отведенных им местах, пока не вернутся лучшие времена.
Султан, однако, не искал таким образом убежища для себя. Он отобрал из своего войска определенную часть тех, кто был наиболее активен и бдителен и имел лучшую конницу, и сформировал из них своего рода летучий эскадрон, с которым он мог быстро перемещаться с места на место по стране, везде, где его помощь могла потребоваться больше всего.
Чингисхан, конечно же, теперь готовился атаковать города, где укрепились несколько дивизий султанской армии. Сначала он хотел завладеть Отраром, который был местом, где были убиты послы и купцы. Но город был не очень велик, и поэтому, вместо того чтобы двинуться к нему самому, он поручил захватить его двум своим младшим сыновьям, которых отправил для этой цели во главе подходящего отряда.
Он сам с основными силами отправился в поход к городам Самарканд и Бухара, которые были большими центральными городами владений султана.
Описание города Бухара. — Зарнук. — Немедленная капитуляция. — Нур. — Судьба Нура. — Началась осада Бухары. — Беспокойство султана. — Перехваченные письма. — Дезертир. — Внешняя стена взята. — Грандиозная вылазка гарнизона. — Эвакуация города. — Преследование. — Беглецы настигнуты. — Капитуляция. — Условия выполнены. — Губернатор цитадели. — Чингисхан входит в город. — Ценности сданы. — Император в мечети. — Осквернение мечети. — Чингисхан произносит речь. — Жители бросают все. — Пожар. — Сдача цитадели. — Город полностью разрушен. — Новости о падении Отрара. — Планы обороны Отрара. — Боевые вылазки. — Предложение, сделанное Чингисхану. — Осада возобновлена. — Внешние стены взяты. — Отчаянные конфликты. — Кариакас и губернатор. — Измена. — Наказание за измену. — Монгулы входят в город. — Цитадель взята штурмом. — Отчаяние правителя. — Мужество и преданность его жены. — Судьба правителя.
БУХАРА была великим и красивым городом. Он был расположен посреди очень красивой и плодородной страны, в положении, очень благоприятном для торговли тех дней. Это было также великое место обучения искусствам и наукам. Здесь было множество учебных заведений, в которых преподавались те искусства и науки, которые культивировались в то время, и студенты прибегали к ним со всех концов Западной Азии.
Сам город был обнесен мощной стеной. Помимо этого, существовала внешняя стена тридцати миль в окружности, которая окружала пригороды города, а также прекрасный район парков и огородов, в которых располагались общественные увеселительные заведения и виллы богатых жителей. Именно этот мирный центр промышленности и богатства Чингисхан со своими ордами безжалостных варваров приближался сейчас, чтобы разграбить.
Первым городом, которого достигли монголы во время своего похода на Бухару, был город по имени Зарнук. Приближаясь к нему, большой отряд подъехал к стенам, издавая ужасающие крики. Люди в великом ужасе закрыли ворота. Однако Чингисхан послал к ним офицера, чтобы сказать, что для них бесполезно пытаться сопротивляться ему, и посоветовать им немедленно сдаться. Они должны снести свою цитадель, сказал он, и отправить всех молодых и трудоспособных мужчин к Чингисхану. Офицер также посоветовал им послать подарки чингисхану в качестве дополнительного средства умилостивить его и побудить пощадить город.
Жители послушались этого совета. Ворота были распахнуты. Все молодые люди, способные носить оружие, были выстроены и отправились в лагерь монголов. Их сопровождали мужчины постарше из числа жителей, которые взяли с собой в качестве подарков все лучшее, что было в городе. Чингисхан принял подарки, приказал зачислить молодых людей в свою армию, а затем, отпустив старших с миром, возобновил свой поход и продолжил свой путь.
Затем он прибыл в город под названием Нур. Один из людей из Зарнука служил проводником, чтобы показать отряду, отправленному на штурм города, близкий путь к нему. Нур был своего рода священным городом, в нем было много святых мест, к которым прибегали многие паломники и другие преданные.
Жители Нура закрыли ворота и некоторое время отказывались сдаваться. Но в конце концов, поняв, что пытаться сопротивляться бесполезно, они открыли ворота и впустили монголов. Чингисхан, чтобы наказать жителей, как он сказал, даже за мысль о сопротивлении ему, выделил запас скота и другой провизии, чтобы они не умерли с голоду, а затем отдал все остальное имущество, найденное в городе, для раздела между своими солдатами в качестве добычи.
Наконец армия достигла великой равнины, на которой располагалась Бухара, и расположилась лагерем перед городом. Бухара была очень большой и очень густонаселенной, как вполне можно предположить, исходя из ее внешней стены протяженностью тридцать миль, и Чингисхан не ожидал, что овладеет ею без значительных трудностей и задержек. Однако он был полон решимости осадить и взять его, не только из-за общего богатства и важности этого места, но и потому, что предполагал, что сам султан в это время находился за его стенами. Он слышал, что султан отступил туда со своим летучим эскадроном, забрав с собой все свои сокровища.
Это, однако, было ошибкой. Султана там не было. Сначала он, правда, отправился туда и забрал с собой самые ценные из своих сокровищ, но перед прибытием Чингисхана он тайно удалился в Самарканд, думая, что там ему будет безопаснее.
По правде говоря, султан начал впадать в сильное уныние. Среди прочего, что беспокоило его разум, были найдены и доставлены ему определенные письма, как будто они были перехвачены, в которых рассказывалось о заговоре среди его офицеров с целью покинуть его и перейти на сторону Чингисхана. Эти письма не были подписаны, и султан не мог узнать, кто их написал, но мнимый заговор, который они раскрыли, наполнил его душу тревогой и огорчением.
В конце концов, это был всего лишь притворный заговор, поскольку письма были написаны человеком в лагере Чингисхана и с разрешения или попустительства Чингисхана. Этот человек был мусульманином и состоял на службе у султана; но султан предал смерти его отца и братьев за какое-то предполагаемое преступление, и он был настолько разгневан этим поступком, что перешел на сторону Чингисхана, и теперь он был полон решимости причинить своему бывшему государю все зло, какое только было в его силах. Его глубокое знание людей и вещей, связанных с султанским двором и армией, позволило ему написать эти письма таким образом, чтобы полностью обмануть султана.
Была середина лета, когда армия Чингисхана осадила Бухару, и только весной следующего года им удалось взять внешнюю стену, настолько сильно был укреплен город и настолько хорошо он защищался. После того, как монголы прорвали внешнюю стену, они разрушили пригороды города, опустошили возделанные сады и приусадебные участки и разграбили виллы. Затем они заняли свои позиции вокруг внутренней стены и начали осаду самого города в надлежащей форме.
Султан оставил трех своих величайших полководцев командовать городом. Эти люди решили не ждать действий Чингисхана, прежде чем атаковать стены, а совершить внезапную вылазку из ворот со всеми силами, которые только можно было выделить, и атаковать осаждающих в их укреплениях. Они совершили эту вылазку ночью, в то время, когда монголы меньше всего этого ожидали. Однако они потерпели полную неудачу. Они были отброшены обратно в город с большими потерями. Генералы, похоже, решили рискнуть всем в этой отчаянной попытке и, в случае провала, сразу же бросить город на произвол судьбы. Соответственно, когда их загнали в город через ворота с одной стороны, они прошли прямо через него и вышли через ворота с другой стороны, надеясь спасти себя и гарнизон этим отступлением с целью в конечном итоге воссоединиться с султаном. Они, однако, сначала двинулись в южном направлении от города к реке Амур. Генералы взяли с собой свои семьи и семьи старших офицеров гарнизона.
Ночь была темной, и им удалось покинуть город незамеченными. Однако утром все было обнаружено, и Чингисхан отправил в погоню сильный отряд хорошо конных войск. Эти войска, примерно после дневного преследования, настигли беглый гарнизон у реки. Бедным беглецам не было спасения, и безжалостные монголы уничтожили их почти всех, проехавшись по ним верхом, растоптав копытами своих лошадей и разрубив на куски саблями.
Тем временем, пока этот отряд преследовал гарнизон, Чингисхан, зная, что в городе больше нет войск для его защиты и что все там находится в полном замешательстве, решился на грандиозный последний штурм; но, пока его люди готовили машины для штурма стен, процессия, состоящая из всех должностных лиц и духовенства, а также огромной массы знатных горожан, вышла из одних из ворот, неся с собой ключи от города. Эти ключи они предложили Чингисхану в знак капитуляции и умоляли его пощадить их жизни.
Император получил ключи и сказал горожанам, что сохранит им жизни при условии, что, если в городе скрывается кто-либо из солдат султана, они выдадут их, а также схватят и доставят ему любого из горожан, которые подозреваются в том, что служат интересам султана. Они дали торжественную клятву, что сделают это.
Однако солдаты — то есть те, что остались в городе, — не были сданы. Большинство из них удалились в замок, который был своего рода цитаделью, и перешли под командование губернатора замка, который, будучи очень энергичным и решительным человеком, заявил, что никогда не сдастся.
В городе было очень много молодых людей, сыновей знатных горожан, которые также удалились в замок, преисполненные решимости не уступать завоевателю.
Чингисхан, получив таким образом ключи от самого города, приказал открыть ворота, и его войска вошли внутрь и овладели им. Он пообещал гражданам, что его солдаты будут беречь жизни людей и не будут грабить дома при условии, что власти мирно передадут общественные склады зерна и другого продовольствия для снабжения его армии; также, что все люди, которые зарыли или иным образом спрятали золото, серебро или другие сокровища, должны принести их обратно и сдать, или же сообщить, где они были спрятаны. Это люди обещали, что они это сделают.
После въезда в город Чингисхан разъезжал по улицам верхом на лошади во главе своего отряда стражи, когда подъехал к большому и очень красивому зданию. Двери были широко открыты, и он въехал на своем коне прямо внутрь. Его войска и другие солдаты, которые были там, последовали за ним. С ним также были некоторые городские власти, которые сопровождали его в передвижении по городу.
После того, как вся группа вошла в здание, Чингисхан огляделся, а затем насмешливо спросил их, не дворец ли это султана.
«Нет, — сказали они, — это дом Божий».
Здание было мечетью.
Услышав это, Чингисхан слез со своего коня и, передав уздечку одному из главных магистратов, чтобы тот подержал ее, весьма непочтительным образом подошел к священному месту, где обычно сидели жрецы. Он схватил копию Корана, которую нашел там, и бросил ее под ноги лошадям. После того, как он некоторое время развлекался осквернением храма этими и другими подобными представлениями, он приказал своим солдатам принести провизию и позволил им есть и пить в храме в буйной манере, не обращая никакого внимания на святость места или на чувства жителей города, которых он возмутил таким поведением.
Через несколько дней после этого Чингисхан собрал всех магистратов и видных граждан города и обратился к ним с речью с возвышения или кафедры, которая была установлена специально для этой цели. Он начал свою речь с восхваления Бога и заявления о том, что является объектом его особого благоволения, в доказательство чего рассказал о победах, которых он добился, как он сказал, с Божественной помощью. Затем он осудил вероломное поведение султана по отношению к нему, заключившего с ним торжественный мирный договор, а затем вероломно убившего его купцов и послов. Он сказал, что султан был отвратительным тираном и что Бог поручил ему избавить землю от всех подобных монстров. В заключение он сказал, что защитит их жизни и не позволит своим солдатам забрать их домашнее имущество, при условии, что они честно отдадут ему все свои деньги и другие сокровища; и если кто-либо из них откажется сделать это или сказать, где спрятаны их сокровища, он подвергнет их пыткам и заставит рассказать.
Несчастные жители города, чувствуя, что они полностью во власти ужасных орд, которые овладели городом, не пытались ничего скрывать. Они принесли свои спрятанные сокровища и даже предложили завоевателю свои предметы домашнего обихода, если он был расположен взять их. Они стремились только спасти, по возможности, свои жилища и свои жизни. Сначала казалось, что Чингисхан был доволен проявленным ими духом покорности, но в конце концов, под предлогом того, что он услышал о том, что где-то прячутся какие-то солдаты, и, возможно, раздраженный тем, что цитадель так долго сопротивлялась ему, он приказал поджечь город. Здания были почти все деревянные, и огонь бушевал среди них с большой яростью. Множество жителей погибло в огне, и многие из них впоследствии умерли жалкой смертью от нужды и незащищенности. Цитадель сразу после этого сдалась, и, похоже, Чингисхан начал чувствовать удовлетворение от количества причиненных им страданий, поскольку говорят, что он сохранил жизни правителю и солдатам, хотя мы могли бы ожидать, что он перебил бы их всех.
Однако цитадель была разрушена, и таким образом сам город и все, что к нему относилось, превратилось в груду дымящихся руин. Имущество, награбленное у жителей, было разделено между монгольскими войсками, в то время как сами люди ушли, чтобы бродяжничать и попрошайничать по окрестностям и умирать от нужды и отчаяния.
Какая разница между таким завоевателем, как этот, и главарем банды пиратов или разбойников, кроме огромного масштаба, в котором он совершает свои преступления?
Удовлетворение, которое Чингисхан испытал при взятии Бухары, было значительно усилено известием, которое он вскоре получил от двух принцев, которых он послал осадить Отрар, сообщив ему, что этот город попал в их руки и что его губернатор, офицер, который так вероломно предал смерти послов и купцов, был взят в плен и убит. Имя этого правителя было Гайер-хан. Султан, зная, что Чингисхан, несомненно, сделает этот город одним из первых объектов своего нападения, оставил губернатору пятьдесят тысяч человек для его защиты. Впоследствии он послал ему дополнительные силы в десять тысяч человек под командованием генерала по имени Кариакас.
С этими воинами правитель заперся в городе. Он очень хорошо знал, что если он сдастся или будет взят в плен, то не может рассчитывать на пощаду, и он приступил к соответствующим работам, укрепляя укрепления и закладывая запасы провизии, полный решимости сражаться до последней крайности. У капитана гвардии, пришедшего ему на помощь, не было той же причины проявлять такое упорство при защите города, и это различие в положении двух командиров в конце концов привело к трудностям, как мы сейчас увидим.
Монгольские князья начали осаду Отрара с засыпки рвов, окружавших внешнюю стену города в тех местах, где они хотели установить свои тараны, чтобы проделать бреши в стенах. Им сильно мешали в их работе, как это обычно бывает в таких случаях, вылазки осажденных, которые бросались на них ночью в большом количестве и с такой отчаянной яростью, что им часто удавалось разрушить некоторые машины или поджечь их, прежде чем их удавалось загнать обратно в город. Это продолжалось некоторое время, пока, наконец, монгольские принцы не начали падать духом, и они послали весточку своему отцу, который в то время был занят осадой Бухары, сообщив ему об отчаянной обороне, которую вел гарнизон Отрара, и прося его разрешения превратить осаду в блокаду, то есть отойти от стен и удовольствоваться плотным окружением города со всех сторон, чтобы помешать кому — либо выходить или входить, пока в городе не иссякнут запасы провизии., и заставить гарнизон сдаться голодом. Они сказали, что таким образом будут спасены жизни огромного количества солдат.
Но их отец прислал им ответ, что они не должны делать ничего подобного, а должны идти дальше и пробиваться с боем в город, независимо от того, сколько людей было убито.
Итак, принцы начали все сначала с новым рвением, и они продвигали свои операции с такой отчаянной энергией, что менее чем через месяц внешняя стена и укрепления осажденных по ее защите превратились в руины. Башни были разрушены, крепостные валы разрушены, и было проделано множество брешей, через которые можно было ожидать, что осаждающие в любой момент ворвутся в город. Соответственно, осажденные были вынуждены оставить внешние стены и отступить за внутренние рубежи.
Теперь монголы овладели пригородами, и, разграбив в них все, что они могли использовать для своих нужд, а также сожгли и разрушили все остальное, они двинулись атаковать внутренние укрепления; и здесь противостояние между осаждающими и гарнизоном возобновилось с еще большей ожесточенностью, чем когда-либо. Осажденные продолжали свое сопротивление в течение пяти месяцев, защищаясь всеми возможными средствами со стен и время от времени предпринимая отчаянные вылазки, чтобы уничтожить машины монголов и перебить людей.
Наконец Кариакас, капитан гвардии, которого послали помогать губернатору в обороне города, начал думать, что пришло время прекратить резню и сдать город. Но правитель, который знал, что он наверняка будет обезглавлен, если каким-либо образом попадет в руки врага, не стал бы слушать никаких предложений подобного рода. Ему также удалось возбудить среди жителей города и среди солдат гарнизона такую ненависть к монголам, которых он представлял как неверных самого худшего свойства, одинаково врагов Бога и человека, что они присоединились к нему в решимости не сдаваться.
Теперь Кариакас оказался объектом подозрений и недоверия в городе и в гарнизоне из-за того, что он сделал предложение сдаться, и, чувствуя, что он не в безопасности, он решил заключить сепаратный мир для себя и своих десяти тысяч, тайно выйдя ночью и сдавшись принцам. Он думал, что, сделав это и передав монголам ворота, через которые должны были выйти его войска, чтобы дать им возможность войти в город, его жизнь будет сохранена и что он, возможно, будет принят на службу к Чингисхану.
Но он ошибся в этой идее. Принцы сказали, что человек, который предаст своих соотечественников, предаст их, если у него когда-нибудь будет хорошая возможность. Итак, они приказали убить его и всех его офицеров, а людей разделить между солдатами как рабов.
Тем не менее они овладели воротами, через которые вышли дезертиры, и таким образом получили доступ в город. Правитель бежал в цитадель со всеми людьми, которых смог собрать, и заперся в ней. Здесь он отчаянно сражался в течение месяца, совершая непрерывные вылазки во главе своих людей и делая все, что только могла сделать самая решительная и безрассудная храбрость, чтобы преследовать осаждающих и отбить их. Но все было напрасно. В конце концов стены цитадели были настолько разрушены обрушившимися на них машинами, что однажды монголы решительным и отчаянным штурмом, предпринятым со всех сторон одновременно, пробились внутрь, через самые ужасные сцены резни и разрушений, и начали безжалостно убивать каждого солдата, которого они могли найти.
Солдаты защищались до последнего. Некоторые укрылись в узких дворах и переулках, а также на крышах домов — ибо цитадель была такой большой, что сама по себе представляла собой совсем маленький городок, — и отчаянно сражались, пока не были повержены монгольскими стрелами. Правитель занял свою позицию в компании двух человек, которые были с ним, на террасе своего дворца и отказался сдаваться, но продолжал яростно сражаться, полный решимости убить любого, кто попытается приблизиться к нему. Его жена была рядом, делая все, что в ее силах, чтобы ободрить и поддержать его.
Чингисхан отдал приказ князьям не убивать правителя, а взять его живым. Он хотел получить удовлетворение, расправившись с ним самостоятельно. По этой причине солдаты, пытавшиеся схватить его на террасе, были очень осторожны и стреляли не в него, а только в людей, которые были с ним, и пока они это делали, очень многие из них были убиты стрелами, которые губернатор и двое его друзей выпустили в тех, кто пытался взобраться на то место, где они стояли.
Через некоторое время двое мужчин были убиты, но губернатор остался жив. Однако никто не мог приблизиться к нему. Те, кто пытался это сделать, были застрелены и снова отступили к своим товарищам внизу. Жена правителя снабжала его стрелами так быстро, как только он мог ими пользоваться. Наконец все стрелы были израсходованы, и тогда она принесла ему камни, которыми он забросал нападавших, когда они попытались взобраться на него. Но в конце концов так много людей поднялось вместе, что правитель не смог отбросить их всех назад, и в конце концов его окружили, взяли под охрану и немедленно заковали в кандалы.
Принцы сразу же написали своему отцу, что город взят, а губернатор находится в их руках как пленник. Взамен они получили приказ доставить его с собой в Бухару. Однако в пути поступил еще один приказ, требовавший предать пленника смерти, и этот приказ был немедленно выполнен.
Какова была судьба его мужественной и преданной жены, никогда не было известно.
Продолжение войны. — Саганак. — Хасан. — Убитый посол. — Месть Джуги. — Общая политика Джуги. — Описание военной стратегии. — Город взят. — Красивый город. — Toukat. — Тукат взят. — Приготовления к его разграблению. — Коженд. — Тимур Мелек. — Его приготовления к обороне. — Машины и тараны. — Плавучие батареи.-Болото.-Упорный конфликт. — Мнимые дезертиры. — Камней больше нет. — Строительство причала. — Всадники в воде. — Лодки Тимура. — Огнезащитные навесы. — Пожарные лодки и мост. — Мост сгорел. — Преследование. — Битва на реке. — Лодки садятся на мель. — Приключения Тимура. — Ему наконец удается сбежать. — Семья правителя. — Коженд сдался.
ПОСЛЕ падения Бухары и Отрара война продолжалась в течение двух лет с большой энергией Чингисханом и монгулами, и бедный султан был изгнан с места на место своими безжалостными врагами, пока, наконец, его дело не было полностью проиграно, а сам он, как будет показано в следующей главе, не пришел к жалкому концу.
В течение двух лет, пока Чингисхан продолжал войну против него, произошло множество инцидентов, иллюстрирующих методы ведения войны, практиковавшиеся в те дни, и страдания, которые претерпела масса людей в результате этой ужасной борьбы между соперничающими деспотами, борющимися за привилегию управлять ими.
Однажды Чингисхан послал своего сына Джуги с большим отрядом осадить и взять некий город под названием Саганак. Как только Джуги прибыл на место, он поднял флаг перемирия, чтобы призвать жителей города сдаться, пообещав в то же время относиться к ним по-доброму, если они это сделают.
Знаменосцем был мусульманин по имени Хасан. Джуги, вероятно, думал, что послание будет лучше воспринято жителями города, если его передаст им кто-нибудь из их соотечественников, но в этом он совершил большую ошибку. Люди, вместо того чтобы быть довольными посланником, потому что он был мусульманином, были очень озлоблены против него. Они считали его ренегатом и предателем; и, хотя губернатор торжественно пообещал, что ему будет позволено уйти и вернуться в безопасности, поднялась такая большая суматоха, что губернатор не смог защитить его, и бедняга был растерзан толпой.
Джуги немедленно напал на город со всеми своими силами, и как только он овладел им, он безжалостно перебил всех офицеров и солдат гарнизона, а также убил около половины жителей, чтобы отомстить за смерть своего убитого посланника. Он также распорядился установить в его память красивый памятник на главной площади города.
Джуги обращался с жителями каждого города, который осмеливался сопротивляться, с особой суровостью, в то время как те, кто сразу сдавался, были в какой-то степени пощажены и защищены. Следствием этой политики стало то, что жители многих городов сдались, вообще не пытаясь защищаться. В одном случае магистраты и другие видные жители города вышли ему навстречу на расстоянии двух дней пути от них, неся с собой ключи от города и огромное количество великолепных подарков, которые они положили к ногам завоевателя и молили его о пощаде.
Был один город, который войска Джуги взяли с помощью своего рода военной хитрости. Некий инженер, которого он нанял для разведки укреплений, сообщил, что на одной стороне города было место, где за стеной был ров, полный воды, что делало доступ к стене настолько затруднительным, что гарнизон вряд ли ожидал нападения с этой стороны. Инженер предложил план строительства нескольких легких мостов, которые солдаты должны были перебросить через ров ночью, предварительно отвлекши внимание гарнизона на какой-нибудь другой квартал, а затем, взобравшись на стены с помощью лестниц, проникнуть в город. Этот план был принят. Мосты и лестницы были подготовлены, а затем, когда наступила назначенная ночь, была предпринята имитированная атака в противоположной части города. Затем весь гарнизон был отозван для отражения этой мнимой атаки, и таким образом стена, противоположная рву, осталась незащищенной. Затем солдаты перебросили мосты через ров и приставили лестницы к стене, и прежде чем гарнизон смог сообразить, что они делают, они проникли в город, открыли одни из ворот, и таким образом вся армия вошла внутрь. Сам инженер, предложивший этот план, первым поднялся по первой приставленной к стене лестнице. Чтобы возглавить такую эскалацию, требовались большое хладнокровие и мужество, потому что было темно, и никто не знал, поднимаясь по лестнице, со сколькими врагами ему, возможно, придется столкнуться на ее вершине.
Следующим местом, к которому приблизилась армия Джуги, был тихий и красивый городок, где располагалось несколько учебных заведений и жилище ученых людей и людей досуга. Это было очень приятное место, полное фонтанов, садов и восхитительных увеселительных площадок, со множеством очаровательных общественных и частных променадов. Название этого места было Тукат, а его красота и притягательность вошли в поговорку по всей стране.
Тукат был местом скорее удовольствий, чем силы, и все же он был окружен стеной, и его правитель решил приложить усилия для его защиты. Гарнизон храбро сражался и три дня сдерживал осаждающих. К концу того времени машины монголов проделали в стенах столько брешей, что губернатор был убежден, что они скоро войдут внутрь, и поэтому он послал к Джуги спросить, на каких условиях он позволит им сдаться. Джуги ответил, что теперь он вообще не будет заключать с ним никаких условий. Было слишком поздно. Ему следовало сдаться в самом начале.
Итак, монгольская армия ворвалась в город и безжалостно вырезала весь гарнизон. Затем Джуги приказал всем жителям, мужчинам, женщинам и детям, отправиться в определенное место на равнине за стенами. Повинуясь этому приказу, все люди отправились в назначенное место. Они шли со страхом и трепетом, ожидая, что их всех убьют. Но в конце концов они обнаружили, что целью Джуги, который вывел их таким образом из города, было не убивать их, а только отозвать из домов, чтобы солдатам было удобнее грабить их, пока хозяева в отъезде. После того, как их некоторое время не пускали в город, им разрешили вернуться, а когда они вернулись в свои дома, то обнаружили, что те были разграблены и забрали все, что солдаты могли унести.
Был еще один большой и важный город под названием Кодженд. Он был расположен в двухстах или трехстах милях к северу от Самарканда, на реке Сир, впадающей в озеро Арал. Правителем этого города был Тимур Мелек. Он был очень могущественным вождем и человеком с большой военной известностью, часто находясь на действительной службе при султане в качестве одного из главных генералов его армии. Когда Тимур услышал о падении Туката, он предположил, что следующим нападению подвергнется его город Кодженд, поскольку он, казалось, был следующим на пути монгольской армии; поэтому он начал энергично готовиться к обороне. Он разрушил все дороги, ведущие к городу, и мосты. Он также заложил большие запасы продовольствия, чтобы прокормить жителей на случай затяжной осады, и приказал вывезти все зерно, фрукты и крупный рогатый скот из окрестностей, которые ему не требовались для этой цели, и спрятать в тайных местах на некотором расстоянии, чтобы предотвратить их попадание в руки врага.
Джуги сам не атаковал этот город, но послал большой отряд под командованием генерала по имени Элак Невиан. Элак продвинулся к городу и начал свои операции. Первое, что нужно было сделать, это восстановить мост через реку, чтобы дать ему возможность добраться до города, который находился на противоположном берегу. Затем он установил огромные машины в разных точках вдоль линии фронта, некоторые из которых использовались для разрушения стен, а другие, в то же время, для перебрасывания камней, дротиков и стрел через парапеты, чтобы отогнать от них гарнизон. Эти машины отличались великолепной производительностью. Те, что были построены для разрушения стен, отличались огромными размерами и мощностью. Говорили, что некоторые из них перебрасывали через стену камни размером с жернов.
Тимур Мелек не менее активно участвовал в обороне города. Он построил несколько плоскодонных лодок, которые можно было бы назвать плавучими батареями, поскольку они были сконструированы для забрасывания всевозможных снарядов в лагерь врага. Говорят, что эти батареи были прикрыты сверху, чтобы защитить людей, и у них были иллюминаторы в бортах, как у современного военного корабля, из которых вылетали не пушечные ядра и бомбовые снаряды, а стрелы, дротики, дротиками и камни. Лодки были отправлены, некоторые в верхнюю часть города, а некоторые в нижнюю, и были размещены на станциях, откуда они могли наиболее эффективно добраться до монгольских сооружений. Они были средством убийства и ранения огромного количества людей, и они сильно мешали действиям осаждающих.
И все же Элак выстоял. Он старался окружить город со всех сторон как можно плотнее; но с одной стороны было большое болото или джунгли, которые он не мог охранять, и Тимур получил очень много подкреплений, чтобы таким образом занять место людей, погибших на стенах. Тем временем, однако, Элак постоянно получал подкрепления и от принца Джуги, который находился недалеко, и, таким образом, борьба продолжалась с большой яростью.
Наконец Тимур придумал хитроумную стратегию, с помощью которой он надеялся заманить своего врага в ловушку. Похоже, что на реке, недалеко от стен города, был небольшой остров, на котором перед началом осады Тимур построил крепость, которая служила своего рода передовым постом, и разместил в крепости гарнизон численностью около тысячи человек. Теперь Тимур, чтобы отвлечь внимание монгулов от самого города, выслал из города несколько человек, которые притворились дезертирами, и немедленно направился в лагерь монгулов. Конечно, Элак расспросил их об обороноспособности города, чтобы узнать, где были слабые места для его атаки. Мнимые дезертиры посоветовали ему атаковать эту крепость на острове, сказав, что ее можно очень легко взять и что ее положение таково, что, когда она будет взята, сам город должен сдаться, поскольку он полностью контролировал это место.
Итак, Элак приказал перенести свои основные машины на берег реки, напротив острова, и употребил всю свою энергию и израсходовал все свои боеприпасы на обстрел крепости; но река была такой широкой, а стены крепости такими толстыми и высокими, что это произвело очень мало впечатления. Наконец весь его запас камней — ибо камни в те дни служили вместо пушечных ядер — иссяк, и поскольку город был расположен в наносной местности, в которой камней не было, он был вынужден отправиться за десять или двенадцать миль на возвышенность, чтобы раздобыть свежий запас боеприпасов. Все это отняло много времени и позволило гарнизону значительно пополнить свой состав и укрепить свою оборону.
Операции по осаде были в значительной степени приостановлены, пока люди добывали новый запас камней, и все располагаемые силы армии были заняты тем, что ходили туда-сюда за ними. В конце концов было собрано огромное количество материалов, но затем монгольский полководец изменил свой план. Вместо того, чтобы бросать камни из своих машин в сторону крепости на острове, которая, как было доказано, находилась вне его досягаемости, он решил построить причал в реке по направлению к ней, чтобы получить точку опоры для своих машин поближе к стенам, где у них мог быть некоторый шанс совершить казнь. Поэтому он приказал своим людям подготовить фашины, связки и плоты из древесины, которые должны были быть загружены камнями и спущены в реку, чтобы сформировать фундамент для предполагаемого берега. Мужчины приносили камни к берегу в руках, а затем всадники, которые были готовы к краю, брали их и, положив на седло, загоняли своих лошадей, пока не приближались к месту, куда должны были упасть камни, когда они бросали их вниз, а затем возвращались за другими. Таким образом, они могли работать над причалом во многих частях одновременно, часть из них была занята строительством в конце, где он примыкал к берегу, в то время как всадники одновременно закладывали фундамент посреди ручья. Работа всадников была очень трудной и опасной из-за ям на песчаном дне реки, в которые они постоянно погружались. Кроме того, гарнизон на стенах все время делал все возможное, чтобы помешать работам, пуская в рабочих стрелы, дротики, камни и раскаленные дротики, в результате чего погибло огромное количество людей и лошадей.
Монгулы, однако, выстояли, и, несмотря на все сопротивление гарнизона, им удалось продвинуть сооружаемый ими мол так далеко, что Тимур был убежден, что вскоре они займут настолько выгодную позицию, что ему будет невозможно выстоять против них. Поэтому он решил попытаться совершить побег. Его план состоял в том, чтобы сесть на борт своих лодок со всеми своими людьми и ночью спуститься вниз по реке.
Чтобы подготовиться к этому предприятию, он тайно нанял своих людей для строительства новых лодок, пока у него не набралось в общей сложности более семидесяти. Эти лодки хранились вне поля зрения, в скрытых местах на реке, пока все не были готовы. Каждый из них был покрыт чем-то вроде тяжелого навеса или крыши, сделанной из мокрого войлока, который был обмазан слоем глины и уксуса. Это покрытие предназначалось как для защиты людей от ракет, так и самих лодок от поджога.
На пути к отступлению лодок было одно препятствие, которое необходимо было устранить заранее, и это был мост, который монголы построили через реку, чуть ниже города, когда они впервые начали его осаду. Чтобы разрушить этот мост, Тимур однажды ночью совершил вылазку из одних из ворот и напал на людей, которые были расставлены для охраны моста. В то же время он отправил вниз по течению реки множество больших плоскодонных лодок, наполненных горючими веществами различных видов, смешанными со смолой и нафтой. Эти горючие материалы были подожжены до того, как их спустили на воду, и, поскольку течение реки сносило их один за другим к мосту, они подожгли деревянные опоры и столбы, которые поддерживали его, в то время как стража, сражавшаяся с отрядом, совершившим вылазку из города, не могла пойти тушить пламя, и таким образом мост сгорел.
Таким образом, путь был открыт, и Тимур Мелек очень скоро после этого ночью погрузил свою семью и большую часть своей армии на лодки; и, пока монгулы ничего не подозревали о происходящем, лодки были спущены на воду и одна за другой быстро отправились вниз по течению. Еще до наступления утра все следы отряда исчезли.
Однако очень скоро монгольский генерал услышал, что намеченная им добыча ускользнула от него, и он немедленно отправил сильный отряд следовать по южному берегу реки и преследовать беглецов. Отряд вскоре настиг их, и тогда завязалась яростная битва между монгольскими всадниками на берегах и у кромки воды и мужчинами в лодках, которые все время держали лодки как можно ближе к северному берегу.
Иногда, однако, когда ручей был узким или когда скалистый выступ выступал с северного берега, чтобы подогнать лодки поближе к стороне монгулов, битва становилась очень ожесточенной и кровопролитной. Монгулы загнали своих лошадей далеко в воду, чтобы быть как можно ближе к лодкам, и забрасывали их стрелами, дротиками и огненными дротиками, в то время как мусульмане защищались, как могли, из своих окон или иллюминаторов.
Так продолжалось некоторое время, пока, наконец, лодки не достигли той части реки, где вода была настолько мелкой из — за песчаных кос и отмелей, что лодки сели на мель. Теперь Тимуру ничего не оставалось, как бросить лодки и бежать со своими людьми на сушу. Это ему удалось сделать; и, достигнув берега, он смог выстроить своих людей в боевой порядок на возвышенности, прежде чем Элак смог собрать достаточное количество людей, чтобы напасть на него.
Когда монголы, наконец, напали на него, он сначала отбил их, но вскоре после этого был вынужден покинуть поле боя и продолжить отступление. Конечно, монголы горячо преследовали его. Число его людей быстро редело, некоторые были убиты, а другие отделились от основных сил в суматохе бегства, пока, наконец, Тимур не остался почти в одиночестве. Наконец он сам был на грани того, чтобы быть схваченным. Его преследовали трое монголов. Он обернулся и выпустил стрелу в переднего из преследователей. Стрела попала монгулу в глаз. Агония, которую испытывал раненый, была настолько сильной, что двое других остановились, чтобы помочь ему, а тем временем Тимур убрался с дороги. В свое время, после встречи с несколькими другими беглецами, он добрался до лагеря султана, который принял его очень радостно, осыпал похвалами за проявленный им неукротимый дух и немедленно назначил его губернатором другого города.
Тем временем некоторые лодки, брошенные солдатами, были спущены людьми, которые были оставлены за ними присматривать, особенно одна, в которой находилась семья Тимура. Эта лодка тихо спустилась вниз по реке и доставила семью в безопасное место.
Город Кодженд, из которого бежали Тимур и его люди, был, конечно, теперь без каких-либо средств обороны, и он сдался монголам уже на следующий день.
Преследование султана. — Две дамы. — Характер королевы-матери. — Хатун. — Ее отставка. — Самарканд. — Укрепления этого места. — Водопровод. — Ворота и башни. — Толпы людей, ищущих убежища. — Разбивка лагеря. — Прибытие монголов. — Разногласия в городе. — Депутация. — Резня. — Побег губернатора. — Жалкое состояние султана. — Султан отсылает свои сокровища. — Его бегство и его уныние. — Чудом избежал гибели. — Ярость преследователей. — Визит его сына Джалалоддина. — Его предсмертные слова. — Смерть и погребение. — Хатун в Каразме. — Ее жестокость по отношению к пленникам. — Разногласия. — Побег Хатун. — Ее упрямство. — Причина ее ненависти к Джалалоддину. — Осада крепости. — Надежды правителя. — Отсутствие дождя. — Великие страдания. — Королева, взятая в плен. — Жестокое обращение с королевой-матерью.
Тем временем, пока Джуги и другие генералы опустошали страну своими отрядами, осаждали и захватывали все второстепенные города и крепости, которые попадались на их пути, как рассказывалось в последней главе, сам Чингисхан с основными силами армии двинулся в Самарканд в погоне за султаном, который, как он предполагал, укрылся там. Самарканд был столицей страны, и тогда, как и с тех пор, был великим и прославленным городом.
Помимо самого султана, которого Чингисхан преследовал, были дамы из его семьи, которых он также хотел захватить в плен. Двумя главными дамами были султанша и королева-мать. Королева-мать была очень знатной дамой. При жизни своего мужа, бывшего султана, она была широко известна своей ученостью, благочестием, добротой сердца и общим совершенством своего характера в том, что касалось ее отношений со своими подданными и друзьями, а ее влияние во всем королевстве было безграничным. В некоторые периоды своей жизни она пользовалась большой политической властью, и одно время она носила очень громкий титул Защитницы веры всего мира. Она пользовалась властью, которой тогда обладала, в основном, очень мудрым и благотворным образом. Она беспристрастно вершила правосудие. Она защищала слабых и сдерживала притеснения сильных. Она выслушивала все случаи, которые были представлены на ее рассмотрение, с большим вниманием и терпением и почти всегда приходила к справедливым выводам относительно них. При всем этом, однако, она была очень строгой и суровостью, и, как почти всегда бывает с женщинами, воспитанными до обладания безответственной властью, она была безжалостна и жестока до крайности всякий раз, когда, по ее мнению, какая-либо политическая необходимость требовала от нее решительных действий. Ее звали Хатун.[E]
[Сноска E: произносится Ках-тун.]
Хатун сейчас не было в Самарканде. Она была в Каразме, городе, который был главной резиденцией двора. Она жила там в уединении с тех пор, как умер ее муж, отец нынешнего султана.
Сам Самарканд, как уже было сказано, был великим и великолепнейшим городом. Как и большинство других городов, он был обнесен двойной стеной, хотя в данном случае внешняя стена окружала весь город, в то время как внутренняя ограждала мечеть, дворец султана и некоторые другие общественные здания. Эти стены были построены гораздо лучше и сильнее укреплены, чем стены Бухары. Говорят, что во внешней стене было двенадцать железных ворот. Эти ворота находились на расстоянии лиги друг от друга. Через каждые две лиги вдоль стены располагался форт, способный вместить большое количество людей. Стены также были укреплены зубчатыми стенами и башнями, в которых люди могли сражаться под укрытием, и они были окружены широким и глубоким рвом, чтобы враг не мог подойти к ним слишком близко, чтобы подорвать их или разгромить.
Город в изобилии снабжался водой с помощью гидротехнических сооружений, настолько совершенных и завершенных, насколько это было возможно в те времена. Вода подавалась по свинцовым трубам из ручья, который спускался с гор на некотором расстоянии от города. Эти трубы разносили воду по всем частям города и распространяли ее свободно, так что по каждой большой улице протекал небольшой ручеек, а во дворе или саду каждого дома был фонтан. Кроме того, на общественной площади или в парке был холм, из которого вода била ключом в центре, а затем стекала маленькими ручейками и каскадами со всех сторон.
Ворота и башни, которые были описаны, находились во внешней стене, а за ними, в окрестностях, было великое множество полей, огородов и прекрасно возделанных угодий, на которых росли всевозможные фрукты, которые торговцы отправляли во все соседние страны. На небольшом расстоянии город был почти полностью скрыт от глаз этими садами и огородами, не было видно ничего, кроме минаретов и некоторых более высоких крыш домов, возвышающихся над верхушками деревьев.
Было так много людей, которые стекались в Самарканд из окрестностей в поисках убежища и защиты, когда они узнали о приближении Чингисхана, что это место едва ли вместило бы их. В дополнение к этому султан отправил на защиту города более ста тысяч солдат под командованием тридцати генералов. С армией также было приведено двадцать больших слонов, которые могли быть использованы для любой службы, которая могла потребоваться от них во время осады. Однако эта армия, вместо того чтобы сразу войти в город, расположилась вокруг него лагерем. Они укрепили позицию лагеря глубоким рвом, который вырыли, выбросив землю из рва сбоку от лагеря, чтобы образовать редут для защиты территории от монголов. Но как только прибыл Чингисхан, они были быстро изгнаны с этого поста и вынуждены укрыться за стенами города. Здесь они защищались с такой энергией и решимостью, что Чингисхану, вероятно, было бы очень трудно взять город, если бы не разногласия внутри стен. Похоже, что богатые купцы и другие состоятельные люди города, будучи убеждены, что это место рано или поздно попадет в руки монголов, решили, что будет лучше сдать его сразу, пока они были в состоянии выдвинуть некоторые условия, с помощью которых они могли надеяться спасти свои жизни и, возможно, свое имущество.
Но генералы не желали слушать никаких предложений подобного рода. Султан послал их защищать город, и они чувствовали себя обязанными честью, повинуясь своим приказам, сражаться за его защиту до последней крайности.
Разногласия в городе с каждым днем становились все более ожесточенными, пока, наконец, партия жителей не окрепла настолько, что они решили, наконец, завладеть одними из ворот и послали к Чингисхану большую депутацию, состоящую из священников, магистратов и некоторых знатных горожан, с ключами от города и предложением передать их ему, если он пощадит гарнизон и жителей. Но он сказал, что не будет выдвигать никаких условий, кроме как с теми, кто принадлежит к их партии и готов сдаться. В отношении генералов и солдат гарнизона он не будет давать никаких обещаний.
Депутация отдала ключи, и Чингисхан вошел в город. Жителей пощадили, но солдат вырезали везде, где их можно было найти. Очень многие погибли на улицах. Однако значительная их часть во главе с правителем отступила за внутреннюю стену и там отчаянно оборонялась в течение четырех дней. В конце того времени, обнаружив, что их положение безнадежно, и зная, что они в любом случае не могут ожидать пощады от монголов, они решили совершить вылазку и пробиться сквозь ряды своих врагов во что бы то ни стало. Правитель, соответственно, встал во главе отряда в тысячу всадников и, внезапно выйдя из своего убежища, пронесся через лагерь в тот момент, когда монгулы были потеряны из виду, и таким образом выбрался на открытую местность и совершил побег. Все солдаты, оставшиеся в городе, были немедленно преданы мечу.
Тем временем сам султан, обнаружив, что его дела идут к краху, отступал из провинции в провинцию в сопровождении такого большого войска, какое только мог собрать, и тщетно пытался найти какое-нибудь безопасное место. У него было несколько сыновей, и среди них двое с титулами Джалалоддин и Котбоддин. Джалалоддин был старшим и поэтому, естественно, имел право стать преемником своего отца; но по той или иной причине королева-мать Хатун невзлюбила его и убедила своего сына, султана, совершить своего рода акт, в результате которого Джалалоддин был смещен, а Котбоддин, который был ее большим любимцем, стал наследником трона вместо него.
У султана были другие сыновья, которые были губернаторами разных провинций, и он бежал от одного к другому из них, тщетно ища какое-нибудь безопасное убежище. Но он не мог найти ни одного. За ним охотились с места на место отряды монголов, и число его приближенных постоянно уменьшалось, пока, наконец, он не начал полностью падать духом.
Наконец, в одном из городов, где он ненадолго остановился, он передал офицеру по имени Омар, который был управляющим его двором, десять сундуков, запечатанных царской печатью, с инструкциями тайно перевезти их в некую отдаленную крепость и тщательно запереть там, не позволяя никому узнать, что он это сделал.
В этих сундуках хранились царские драгоценности, и они имели неоценимую ценность.
После этого один из его сыновей присоединился к нему с довольно большим войском, но очень скоро подошел большой отряд монголов, и после яростной битвы войска султана были разбиты и рассеяны во всех направлениях; и ему снова пришлось бежать в сопровождении очень небольшого отряда офицеров, которым все еще удавалось держаться рядом с ним. С их помощью ему удалось, наконец, добраться до очень уединенного городка недалеко от Каспийского моря, где он надеялся укрыться. Теперь его силы были на исходе, а вся храбрость покинула его. Он впал в состояние величайшего уныния и отчаяния и проводил время, посещая мечеть и вознося молитвы Богу, чтобы тот спас его от полного разорения. Он исповедался в своих грехах и пообещал полностью изменить жизнь, если Всемогущий избавит его от врагов и вернет на трон.
Наконец монгольский отряд, преследовавший его в этой части страны, был проинформирован крестьянином о том, где он находится; и однажды, когда он молился в мечети, до него дошла весть, что монголы приближаются. Он выбежал из мечети и, ведомый несколькими друзьями, побежал к берегу и сел в лодку, намереваясь спастись морем, поскольку теперь все пути к отступлению по суше были отрезаны.
Едва он поднялся на борт лодки, как на берегу появились монгулы. Люди в лодке немедленно оттолкнулись. Монгулы, полные разочарования и ярости, обстреляли их своими стрелами; но султан не был поражен ни одной из них и вскоре оказался вне досягаемости своих преследователей.
Султан лежал в лодке почти беспомощный, совершенно измученный ужасом и бедствиями, которые ему пришлось пережить. Вскоре он тоже начал страдать от сильной боли в груди и боку, которая постепенно стала настолько сильной, что он едва мог дышать. Люди, плывшие с ним в лодке, обнаружив, что он серьезно болен, сделали все возможное, чтобы добраться до небольшого острова под названием Абискун, который расположен недалеко от юго-восточной оконечности моря. Здесь они разбили палатку и, как могли, устроили постель для страдальца. Они также послали гонца на берег, чтобы тайно привезти врача. Врач сделал все, что было в его силах, но было слишком поздно. Воспаление и боль через некоторое время утихли, но было очевидно, что пациент слабеет и что он вот-вот умрет.
Случилось так, что сын султана, Джалалоддин, тот самый, который был отложен в пользу своего брата Котбоддина, находился в это время на материке недалеко от острова, и ему сообщили информацию о положении его отца. Он немедленно отправился на остров, чтобы повидаться с ним, взяв с собой двух своих братьев. Они были вынуждены вести дело очень тайно, чтобы монгулы не узнали, что происходит.
По прибытии Джалалоддина султан выразил большое удовлетворение, увидев его, и отменил указ, которым он был смещен в порядке наследования.
«Ты, сын мой, — сказал он, — в конце концов, единственный из всех моих детей, кто лучше всех способен отомстить за меня монголам; поэтому я отменяю акт, который я ранее совершил по просьбе королевы, моей матери, в пользу Котбоддина».
Затем он торжественно назначил Джалалоддина своим преемником и повелел другим принцам быть послушными и верными ему как своему суверену. Он также официально вручил ему свой меч как эмблему и знак верховной власти, которой он таким образом наделил его.
Вскоре после этого султан скончался. Слуги тайно похоронили тело на острове, опасаясь монголов. Они тщательно вымыли его перед погребением, согласно обычаю, а затем снова надели часть того же платья, которое султан носил при жизни, не имея средств раздобыть или сшить какой-либо другой саван.
Что касается Хатун, королевы-матери, то, когда она услышала весть о смерти своего сына и в то же время ей сообщили, что ее любимец Котбоддин был смещен, а Джалалоддин, которого она ненавидела и который, как она предполагала, ненавидел ее, был назначен его преемником, она пришла в великую ярость. В то время она находилась в Каразме, который был столицей, и пыталась убедить офицеров и солдат рядом с ней не подчиняться указу султана, а все-таки сделать Котбоддина своим сувереном.
Пока она занималась формированием этого заговора, до города дошла весть о приближении монголов. Хатун немедленно решила бежать, чтобы спасти свою жизнь. Кажется, у нее на попечении в Каразме было двенадцать детей, сыновей разных принцев, правивших в разных частях империи или в ее окрестностях. Этих детей либо держали в качестве заложников, либо они были взяты в плен во время восстаний и войн и содержались в тюрьме в наказание своим отцам. Королева-мать обнаружила, что не может взять этих детей с собой, и поэтому приказала убить их всех. Она боялась, что монголы, когда придут, могут освободить их.
Как только она ушла, город погрузился в великое смятение из-за борьбы за власть между двумя партиями Джалалоддина и Котбоддина. Но султанша, устроившая это злодеяние, не беспокоилась о том, чем оно закончится. Ее единственной заботой было спасти свою собственную жизнь. После различных странствий и приключений она, наконец, нашла свой путь в очень уединенный район страны, лежащий на южном берегу Каспия, между горами и морем, и здесь она искала убежища в замке или крепости под названием Илан, где, как она думала, была в безопасности от любого преследования. Она привезла с собой в замок свои драгоценности и все свои самые ценные сокровища.
Но у Чингисхана были шпионы во всех частях страны, и вскоре ему сообщили, где скрывается Хатун. Итак, он отправил гонца к некоему монгольскому генералу по имени Хуббе Невиан, который командовал отрядом в той части страны, сообщив ему, что Хатун находится в замке Илан, и приказав ему пойти и осадить его, и взять его во что бы то ни стало, и доставить Хатун к нему живой или мертвой.
Хаббе немедленно отправился в замок. Королева-мать, однако, заметила его приближение, и лорды, которые были с ней, убедили ее бежать. Они сказали, что если она пойдет с ними, то отведет ее к Джалалоддину, и он защитит ее. Но она не стала слушать ни о каком подобном предложении. Она так сильно ненавидела Джалалоддина, что не захотела, даже ради спасения своей жизни, отдать себя в его власть. По ее словам, самое худшее обращение, которое она могла бы получить от монголов, было бы для нее более приятным, чем величайшие милости из рук Джалалоддина.
Причиной этой крайней неприязни, которую она испытывала к Джалалоддину, была не какая-либо личная неприязнь к нему; она возникла просто из древней и давней неприязни и ненависти, которые она питала к его матери!
Итак, Хатун отказалась отступить от опасности, и вскоре после этого прибыла орда монголов и разбила свой лагерь перед стенами замка.
В течение трех месяцев Хаббе и его монгулы продолжали обстреливать стены крепости таранами и другими машинами, чтобы пробить себе дорогу внутрь, но тщетно. Это место было слишком сильным для них. Наконец, Чингисхан, узнав, как обстоят дела, приказал им отказаться от попытки пробить брешь и плотно окружить город со всех сторон, чтобы никто не мог выйти или войти; таким образом, по его словам, гарнизон вскоре будет заморен голодом и сдастся.
Когда комендант замка увидел, судя по приготовлениям, которые Хаббе сделал во исполнение этого приказа, что именно так и следует поступать, он сказал, что его это не беспокоит, поскольку его склады были полны провизии, а что касается воды, то дождь, который очень обильно шел там, среди гор, всегда обеспечивал ее обильный запас.
Но правитель ошибся в своих расчетах относительно дождя. Обычно в этом регионе дождь шел очень часто, но после начала блокады крепости в течение трех недель не было ни малейшего ливня. Жители окрестной страны думали, что отсутствие дождя было особым судом небес над царицей за убийство детей и за различные другие ее преступления. Это было действительно замечательно, поскольку в обычные времена дожди шли так часто, что жители всего этого региона полностью зависели от них в плане снабжения водой и никогда не считали нужным искать источники или рыть колодцы.
Страдания людей внутри крепости из-за нехватки воды были очень велики. Многие из них умерли в страшных страданиях, и, наконец, провизия тоже начала заканчиваться, и Хатун была вынуждена позволить губернатору сдаться.
Монгулы немедленно схватили царицу и завладели всеми ее сокровищами. Они также взяли в плен всех лордов и леди, которые сопровождали ее, и женщин из ее окружения, и двух или трех ее правнуков, которых она взяла с собой во время своего бегства. Все эти люди были отправлены под сильной охраной к Чингисхану.
Чингисхан некоторое время держал королеву в плену и обращался с ней очень жестоко и варварски. Иногда он приказывал привести ее в свой шатер в конце ужина, чтобы насладиться своим триумфом, оскорбляя и высмеивая ее. В таких случаях он бросал ей объедки со стола, как будто она была собакой.
Он забрал у нее и детей, всех, кроме одного, которого, по его словам, оставил с ней на некоторое время, чтобы утешить ее; но однажды пришел офицер и выхватил этого ребенка прямо у нее из рук, когда она одевала его и расчесывала волосы. Этот последний удар причинил ей более сильную боль, чем все, что она испытывала до этого, и оставил ее совершенно безутешной с разбитым сердцем.
В некоторых источниках говорится, что вскоре после этого она была предана смерти, но в других утверждается, что Чингисхан несколько лет удерживал ее в плену и с триумфом возил взад и вперед в своей свите по странам, над которыми она прежде правила с такой силой и великолепием. Она заслужила свои страдания, это правда; но Чингисхан тем не менее был менее виновен в том, что так жестоко обошелся с ней.
Продолжающиеся завоевания. — Усилия Джалалоддина. — Джалалоддин впадает в уныние. — Совет губернатора. — Возобновленные усилия. — Военная хитрость. — Вымышленные солдаты. — Ссора из-за лошади. — Недовольство. — Силы Джалалоддина разделились. — Великая битва в ущелье. — Приказ взять Джалалоддина живым. — Он прощается со своей семьей. — Его побег через реку. — Его неповиновение преследователям. — Борьба лошади. — Ночь, проведенная на дереве. — Джалалоддин встречается с друзьями. — Большая группа мужчин сбежала. — Неотложные дела. — Своевременная помощь от Джамаларразада. — Судьба семьи султана. — Затонувшие сокровища. — Конец Джалалоддина.-Осады. — Бревна вместо камней в качестве боеприпасов. — Современные бомбы. — Привоз камней. — Захват рабов. — Щиты. — Защита от огня.-Меры предосторожности. — Попытки сопротивления. — Рассказ о Кубру. — Его благородный дух. — Кубру убит. — Малодушие. — Вылазки гарнизонов. — Отчаяние людей. — Способ обращения с пленными.-Чудовищная резня. — Зверства. — Жемчужина.— Убит внук Чингисхана. — Месть его матери. — Принципы мусульманской веры. — Мнение Чингисхана.— Дух религиозного фанатизма.
ПОСЛЕ этого Чингисхан успешно продвигался в течение нескольких лет, распространяя свои завоевания на всю западную часть Центральной Азии, в то время как генералы, которых он оставил дома, таким же образом расширяли свои владения в восточной части. Он захватил почти всю Персию, полностью обогнул Каспийское море и даже приблизился к границам Индии.
В этой экспедиции в Индию он преследовал Джалалоддина. Сразу после смерти своего отца Джалалоддин сделал все, что было в его силах, чтобы собрать армию и продолжить войну против Чингисхана. Поначалу он столкнулся с большим замешательством и трудностями из-за заговоров, которые его бабушка организовала в пользу его брата Котбоддина, и разногласий среди его народа, которые они породили. Наконец, в течение года ему в какой-то мере удалось залечить эту брешь и собрать армию; и, хотя он был недостаточно силен, чтобы сразиться с монгулами в генеральном сражении, он окружал их на марше и различными способами беспокоил, чтобы существенно затруднить их операции. Чингисхан время от времени посылал отряды из своей армии, чтобы схватить его. Он часто терпел поражения в последующих сражениях, но ему всегда удавалось спастись самому и сохранить вместе часть своих людей, и таким образом он удерживался на поле боя, хотя с каждым разом становился все слабее и слабее.
Наконец он совсем пал духом, и после сокрушительного поражения, которое он потерпел от отряда, посланного против него Чингисханом, он отправился с немногочисленными оставшимися войсками в сильную крепость среди гор и сказал правителю, что ему кажется бесполезным продолжать борьбу дальше, и что он пришел, чтобы запереться в крепости и в отчаянии отказаться от сражения.
Однако правитель сказал ему, что принцу, потомку столь прославленных предков, как его, и наследнику столь блистательной короны, не подобает предаваться унынию из-за превратностей судьбы. Он посоветовал ему снова выйти в поле, собрать новую армию и продолжить сражение до конца.
Джалалоддин решил последовать этому совету и, после короткого периода отдыха в замке, снова выступил в поход.
Он приложил огромные усилия, и в конце концов ему удалось собрать около двадцати тысяч человек. Это были небольшие силы, это правда, по сравнению с численностью противника; но их было достаточно, если ими хорошо управлять, чтобы позволить принцу проводить операции значительной важности, и Джалалоддин снова почувствовал некоторое воодушевление. Со своими двадцатью тысячами человек он также одержал одну или две победы, что еще больше воодушевило его. В одном из этих случаев он разгромил довольно необычную стратегию, придуманную монгольским полководцем. Похоже, что монгольский отряд, который был отправлен в данном случае против Джалалоддина, был недостаточно силен, и генерал, чтобы заставить Джалалоддина поверить, что его силы больше, чем были на самом деле, приказал набить соломой все войлочные шапки и плащи, имевшиеся в армии, и возложить их на лошадей и верблюдов в обозе, чтобы создать видимость второй линии резерва в тылу строя настоящих солдат. Это было сделано для того, чтобы побудить Джалалоддина сдаться без боя.
Но так или иначе Джалалоддин разгадал обман и, вместо того чтобы сдаться, яростно сражался с монгулами и победил их. Он одержал очень решительную победу, и, возможно, это могло бы стать началом перемены в его судьбе, если бы, к сожалению, его генералы не поссорились из-за раздела добычи. Был прекрасный арабский скакун, которым желали обладать два его ведущих полководца, и каждый претендовал на это. Спор стал, наконец, настолько ожесточенным, что один из военачальников ударил другого по лицу хлыстом. После этого вражда приняла смертельный характер. Обе стороны обратились к Джалалоддину. Он не хотел наживать врагов ни одному из генералов, принимая решение в пользу другого, и поэтому попытался пойти на компромисс в этом вопросе. Ему это не удалось; и один из генералов, смертельно оскорбленный, ушел ночью, забрав с собой всю ту часть войск, которая была под его командованием.
Джалалоддин сделал все, что было в его силах, чтобы вернуть недовольного генерала обратно; но, прежде чем он смог достичь этой цели, Чингисхан выступил с большими силами между двумя партиями и предотвратил их соединение.
Теперь у Джалалоддина не было другого выхода, кроме как отступить. Чингисхан последовал за ним, и именно таким образом через некоторое время обе армии достигли берегов Инда, на границах Индии.
Джалалоддин, преследуемый по пятам, занял позицию в узком ущелье у берега реки, и здесь среди скал и пропастей разыгралась великая битва. Говорят, что под командованием Джалалоддина было всего тридцать тысяч человек, в то время как Чингисхан стоял во главе трехсоттысячной армии. Цифры в обоих случаях, вероятно, сильно преувеличены, но пропорция, возможно, верна.
Лишь небольшая часть монгольской армии смогла проникнуть в ущелье, где расположились войска султана; и последние сражались так отчаянно, что, как говорят, они убили двадцать тысяч монголов, прежде чем те сдались. На самом деле, они сражались как дикие звери, с отчаянной и неослабевающей яростью, весь день напролет. К ночи Джалалоддину стало очевидно, что с ним все кончено. Большая часть его последователей была убита. Некоторым удалось перебраться через реку, хотя многие из тех, кто пытался это сделать, утонули при попытке. Остальные его люди были полностью измотаны и обескуражены и совершенно не могли возобновить сражение на следующий день.
Джалалоддин очень открыто проявил себя в бою, возможно, в надежде, что его убьют. Но Чингисхан отдал категорический приказ взять его живым. Он даже назначил двух своих генералов внимательно следить за тем, чтобы никто ни при каких обстоятельствах не убил его. Он хотел взять его живым, чтобы провести пленником по стране и показать своим бывшим подданным в качестве трофея своей победы, точно так же, как он делал и продолжает делать со старой царицей Хатун, своей бабушкой.
Но Джалалоддин был полон решимости не допустить, чтобы его завоеватель наслаждался этим удовольствием. Он решил попытаться спастись, переплыв реку. Соответственно, он вышел первым, запыхавшийся, покрытый пылью и кровью после битвы, чтобы поспешно попрощаться со своей матерью, женами и детьми, которые, как было принято в тех странах и в те времена, сопровождали его в походе. Он нашел их в своем шатре, полных тревоги и ужаса. Он простился с ними с большой печалью и обильными слезами, пытаясь утешить их надеждой, что они встретятся снова в более счастливые времена. Затем он снял свои доспехи и оружие, чтобы ему не мешали переправляться через реку, оставив, однако, свой меч, лук и колчан, полный стрел. Затем он сел на свежую лошадь и поскакал к реке.
Когда он добрался до берега реки, течение показалось коню таким быстрым, а волнение воды таким сильным, что ему очень не хотелось продвигаться вперед; но Джалалоддин пришпорил его. Действительно, нельзя было терять времени; ибо едва он достиг берега, как в поле зрения появился сам Чингисхан с отрядом монголов, которые двинулись, чтобы схватить его. Они остановились на берегу, когда увидели, как Джалалоддин прыгает в воду среди камней и водоворотов. Они не осмелились последовать за ним, но остались у берега, чтобы посмотреть, чем закончится его опасное приключение.
Как только Джалалоддин обнаружил, что находится вне пределов их досягаемости, он остановился в том месте, где его лошадь нашла опору, и повернулся к своим преследователям с ненавистью и вызовом. Затем он натянул свой лук и начал стрелять в них своими стрелами, и продолжал стрелять до тех пор, пока все стрелы в его колчане не иссякли. Некоторые из наиболее смелых монголов предложили Чингисхану выплыть и попытаться схватить его. Но Чингисхан не позволил им уйти. Он сказал, что попытка будет бесполезной.
«Вы вообще ничего не сможете с ним поделать», — сказал он. «Человек такой хладнокровной и решительной храбрости, как этот, бросит вызов всем вашим попыткам и сведет их на нет. Любой отец мог бы гордиться тем, что у него такой сын, и любой сын гордился бы тем, что происходит от такого отца.»
Когда все его стрелы были израсходованы, Джалалоддин снова бросился в реку; и его коню, после серии самых отчаянных попыток преодолеть водовороты и завихрения, а также бурлящие волны, бушевавшие вокруг скал, наконец удалось перенести своего хозяина. Чингисхан и его спутники с большим интересом наблюдали за продвижением коня с берега, пока могли его видеть.
Как только Джалалоддин приземлился и немного оправился от усталости и волнения, вызванных переходом, он начал оглядываться вокруг и обдумывать, что делать дальше. Он оказался совершенно один, в диком и уединенном месте, которое, как он имел основания опасаться, было кишмя кишит тиграми и другими свирепыми хищниками, такими, какие водятся в джунглях Индии. Приближалась ночь, и не было никаких признаков какого-либо жилья или какого-либо укрытия. Итак, он привязал своего коня у подножия дерева, а сам взобрался на него среди ветвей и таким образом провел ночь.
На следующее утро он спустился вниз и начал прогуливаться по берегу реки, чтобы посмотреть, что он сможет найти. Он был в состоянии большой тревоги и огорчения. Внезапно, к своему великому облегчению и радости, он наткнулся на небольшой отряд солдат в сопровождении нескольких офицеров, которые, как и он, бежали с поля боя через реку. Трое из этих офицеров были его близкими друзьями, и он был вне себя от радости, увидев их. Они переправились через реку в лодке, которую нашли на берегу в начале разгрома армии. Они провели всю ночь в лодке, подвергаясь большой опасности из-за мелей и выступающих скал, а также из-за стремительности течения. Наконец, ближе к утру, они приземлились недалеко от того места, где их нашел Джалалоддин.
Вскоре после этого он наткнулся на отряд из трехсот всадников, которые спаслись, переплыв реку в месте, где вода была более гладкой, на некотором расстоянии ниже. Эти люди рассказали ему, что примерно в шести милях ниже по течению был обнаружен отряд примерно из четырех тысяч человек, которые совершили побег аналогичным образом. Собрав этих людей, Джалалоддин снова оказался во главе значительного отряда.
Однако насущные нужды людей были чрезвычайно насущными, поскольку все они были полностью лишены еды и всего остального необходимого, и Джалалоддину было бы очень трудно обеспечивать их, если бы не заботливость и верность одного из офицеров его свиты на другом берегу реки. Этого офицера звали Джамаларразад. Как только он обнаружил, что его господин переправился через реку, зная также, что большое количество войск пыталось переправиться помимо этого, и что, по всей вероятности, многим из них удалось достичь другого берега, и что все они будут испытывать острую нехватку провизии и припасов на следующее утро, он сразу же ночью приступил к работе и загрузил очень большую лодку провизией, оружием, деньгами и прочим, чтобы сшить одежду для солдат. Ему удалось сойти на этой лодке до того, как его план был раскрыт монгулами, и в течение следующего утра он достиг на ней противоположного берега и таким образом снабдил Джалалоддина обильными припасами для его насущных нужд.
Джалалоддин был настолько доволен поведением Джамаларразада в этом деле, что сразу же назначил его на очень высокий и ответственный пост у себя на службе и присвоил ему новый почетный титул.
Тем временем Чингисхан на другом берегу реки на следующее утро захватил лагерь Джалалоддина. Конечно, семья султана попала в его руки. Император приказал убить всех мужчин, но женщин он оставил для другой участи. Среди убитых был мальчик около восьми лет, старший сын Джалалоддина.
Джалалоддин приказал утопить свое сокровище в реке, намереваясь, вероятно, вернуться и забрать его когда-нибудь в будущем. Но Чингисхан каким-то образом узнал, где он был затонул, и послал за ним водолазов, и таким образом завладел им как частью своей добычи.
После этого Джалалоддин оставался пять или шесть лет в Индии, где он присоединился к себе и своей армии с некоторыми принцами этой страны и участвовал там во многих кампаниях. Наконец, когда представилась благоприятная возможность, он вернулся в свою страну и еще некоторое время сражался там против монголов, но ему так и не удалось овладеть какой-либо существенной властью.
После этого Чингисхан еще два или три года жил в мусульманских странах западной части Азии и расширил свои завоевания там во всех направлениях. Нет необходимости подробно следить за его передвижениями. Это было бы всего лишь повторением одной и той же истории о насилии, грабежах, убийствах и опустошении. Иногда город сдавался сразу, когда завоеватель приближался к воротам, отправляя депутацию из числа магистратов и других основных жителей с ключами от города и великолепными подарками в надежде умилостивить его. И обычно они настолько преуспевали в этом, что приводили монгольских солдат в хорошее расположение духа, так что они довольствовались разграблением этого места, оставляя жителей в живых. В другие времена город пытался сопротивляться. Затем монголы строили машины, чтобы разрушать стены и бросать большие камни в осажденных. Во многих случаях было очень трудно раздобыть достаточное количество камней из-за аллювиального характера почвы, на которой стоял город. В таких случаях, после того, как камни, найденные поблизости, истощались, осаждающие срубали огромные деревья на аллеях, ведущих в город, или в близлежащих лесах, и, распилив ствол на короткие отрезки, использовали образовавшиеся таким образом огромные блоки в качестве боеприпасов для двигателей. Эти огромные бревна из тяжелого дерева, переброшенные через стены, были способны причинить почти такой же вред, как камни, хотя по сравнению с современным бомбовым снарядом — чудовищным железным шаром, который, пролетев четыре или пять миль от батареи, оставляя по воздуху огненный шлейф, опускается в город и разлетается на тысячи осколков, которые железным градом разлетаются во все стороны, — это были очень безвредные снаряды.
Распиливая стволы деревьев на бревна и доставляя камни для машин, монголы использовали пленных, которых они захватили на войне и сделали рабами. Объем работ такого рода, которые предстояло выполнить при некоторых осадах, был очень велик. Говорят, что при осаде Нишабура — города, жители которого сильно оскорбили Чингисхана, тайно отправив оружие, провизию и деньги Джалалоддину, после того как они однажды сдались монгулам и притворились дружественными к ним, — армия монгулов использовала тысячу двести таких машин, все они были изготовлены в городе на некотором расстоянии от осажденного места, а затем по частям были перевезены рабами и собраны ими под стенами. В то время как рабы использовались на работах такого рода, их иногда защищали деревянными щитами, покрытыми сырыми шкурами, которые несли перед ними другие рабы, чтобы отражать и гасить горящие дротики и стрелы, которые летели в них со стены.
Иногда места, где устанавливались двигатели, также защищались деревянными фальшбортами, которые вместе с самим каркасом двигателей покрывались необработанными шкурами, чтобы враг не подожгли их. Количество необработанных шкур, необходимых для этой цели, было огромным, и, чтобы добыть их, монголы забивали огромные стада лошадей и крупного рогатого скота, которые они грабили у врага.
Чтобы сбить врага с толку в отношении боеприпасов для его машин, жители города, когда они слышали, что монголы приближаются, иногда выходили массово, за несколько дней до этого, собирали все камни, которые могли найти, и бросали их в реку или иным образом убирали с дороги.
В некоторых случаях города, которым угрожали, как уже было сказано, не пытались сопротивляться, а сразу сдавались и отдавали себя на милость завоевателя. В таких случаях монгольские военачальники обычно щадили жизни жителей, хотя и грабили их имущество. Иногда случалось также, что после попыток защищаться в течение некоторого времени гарнизон впадал в уныние, а затем пытался заключить какие-то условия с завоевателем, прежде чем сдаться. Однако в этих случаях условия, на которых настаивали монголы, часто были настолько жесткими, что гарнизон, вместо того чтобы уступить им, продолжал сражаться до конца.
В одном случае в городе, который должен был подвергнуться нападению, жил некий шейх, или принц, по имени Кубру, который был человеком очень возвышенного характера, а также высокого звания. Монгольский полководец, которому Чингисхан поручил взять город, был его третьим сыном Октаем. Октай был наслышан о славе шейха и проникся к нему очень большим уважением. Поэтому он послал вестника к стене с паспортом для шейха и для десяти других лиц, которых он должен был выбрать, давая ему свободное разрешение покинуть город и идти, куда ему заблагорассудится. Но шейх отклонил предложение. Тогда Октай прислал другой паспорт с разрешением шейху взять с собой тысячу человек. Но он все равно отказался. Он сказал, что не сможет принять щедрость Октая, если она не распространится на всех мусульман в городе. Он был вынужден принять свою судьбу вместе с остальными, потому что был связан со своим народом узами, слишком крепкими, чтобы их можно было легко разорвать.
Итак, осада продолжалась, и в конце ее, когда город был взят, шейх был убит вместе с остальными на улицах, где он отстаивал свои позиции до последнего, сражаясь как лев.
Однако не все мусульманские вожди обладали столь благородным духом, как этот. Один вождь, когда он обнаружил, что монголы приближаются, ночью приказал спустить себя со стены на веревках и таким образом сбежал, бросив город и гарнизон на произвол судьбы.
Гарнизоны городов, зная, что им нечего ожидать милосердия от своих ужасных врагов, сражались часто очень отчаянно до последнего, как они сражались бы с хищными зверями. Они внезапно открывали ворота и выбегали большими отрядами, снабженные всевозможными горючими веществами и факелами, которыми поджигали машины осаждающих, а затем снова возвращались за стены, прежде чем монголы успевали достаточно оправиться от тревоги и замешательства, чтобы перехватить их. Таким образом они уничтожили великое множество двигателей и убили огромное количество людей.
Тем не менее монголы продолжали упорствовать, и рано или поздно это место обязательно пало бы. Затем, когда жители поняли, что всякой надежде пришел конец, они пришли в такое отчаяние в своей ненависти к своим врагам, что иногда поджигали город собственными руками и бросались в огонь вместе со своими женами и детьми, чтобы не попасть в руки своих разъяренных врагов.
Жестокости, которые монголы творили со своими несчастными жертвами, когда после долгого сопротивления они, наконец, овладевали городом, были поистине ужасны. Обычно они приказывали всем людям выйти на открытое пространство на равнине, и там, после того, как забирали всех молодых и трудоспособных мужчин, которые могли быть полезны при подносе камней, установке двигателей и других подобных работах, а также всех молодых и красивых женщин, которые должны были быть разделены между армией или проданы в рабство, они собирали остальных в кучу и убивали их всех, стреляя в них стрелами, точно так же, как если бы они были зверями, окруженными во время погони, за исключением того, что возбуждение и удовольствие от стрельбы в такую массу мысль о человеческих жертвах и о том, что они слышат вопли ужаса, вероятно, была бесконечно сильнее для их жестоких убийц, чем если бы они уничтожали стадо львов, тигров и волков.
Историки говорят, что в одном случае количество людей, которым было приказано выйти на равнину, было настолько велико, что им потребовалось четыре дня, чтобы пройти и собраться в назначенном месте, и что после того, как те, кого следовало пощадить, были отделены от остальных, число оставшихся в живых составило более ста тысяч, как записано секретарями, которые производили их перечисление.
В другом случае резня была настолько масштабной, что потребовалось двенадцать дней, чтобы подсчитать количество погибших.
Некоторые зверства, которые были совершены над пленными, были слишком ужасны, чтобы их можно было описать. В одном случае женщина, довольно преклонных лет, умоляла монголов сохранить ей жизнь и обещала, что, если они сделают это, она отдаст им драгоценную жемчужину.
Они спросили ее, где жемчужина, и она сказала, что проглотила ее. Затем монгулы немедленно зарубили ее и разорвали тело своими мечами, чтобы найти жемчужину. Они нашли это, а затем, воодушевленные этим успехом и думая, что другие женщины, возможно, пытались спрятать свои драгоценности таким же образом, они продолжили убивать и разрезать множество женщин в поисках жемчуга в их телах, но больше ничего не нашли.
При осаде некоего города, называемого Бамиан, юный внук Чингисхана, желая порадовать своего деда своей смелостью, подошел так близко к стене, что был поражен стрелой, пущенной одним из лучников, и убит. Это событие глубоко затронуло Чингисхана, и он показал горечью своего горя, что, хотя он был совершенно бессердечен и жесток, причиняя эти беды другим, он мог очень остро переживать за себя, когда приходила его очередь страдать. Что касается матери ребенка, то она была совершенно разъярена его смертью. Она не думала ни о чем, кроме мести, и только ждала взятия города, чтобы насладиться им. Когда, наконец, была пробита реальная брешь и солдаты начали вливаться в город, она вошла вместе с остальными и настояла на том, чтобы все мужчины, женщины и дети были преданы смерти. Ее особый гнев был направлен против детей, которых она, казалось, получала особое удовольствие от уничтожения в отместку за смерть своего собственного ребенка. Ненависть и ярость, которые она проявляла по отношению к детям, распространялись даже на нерожденных младенцев, и эти чувства она проявляла зверствами, слишком шокирующими, чтобы их можно было описать.
Мнения, которых придерживался Чингисхан по религиозным вопросам, вытекают из беседы, которую он однажды вел во время своих кампаний в Западной Азии с некоторыми учеными мусульманскими врачами в Бухаре, которая в то время была великим центром науки и философии. Он спросил врачей, каковы принципы их религии. Они ответили, что эти принципы состоят из пяти фундаментальных пунктов:
1. В вере в единого Бога, создателя всего сущего, верховного правителя и управителя вселенной.
2. Отдавая одну сороковую часть своего годового дохода бедным.
3. В молитве к Богу пять раз в день.
4. В выделении одного месяца в году для поста.
5. Совершая паломничество в храм в Мекке, вы поклоняетесь там Богу.
Чингисхан сказал им, что он сам верит в первую из этих статей и одобряет три последующих. По его словам, было бы очень хорошо отдавать одну сороковую часть своего дохода бедным, молиться Богу пять раз в день и выделять месяц в году для поста. Но что касается последней статьи, он не мог не согласиться с ней полностью, поскольку весь мир был домом Бога, и смешно, по его словам, воображать, что одно место действительно может быть более подходящим для поклонения ему, чем другое.
Ученые врачи были очень недовольны этим ответом. На самом деле, они были больше недовольны несогласием, которое император выразил по поводу этой последней статьи, единственной, носившей чисто ритуальный характер, чем они были удовлетворены согласием, которое он выразил по всем остальным четырем. В этом нет ничего удивительного, поскольку со времен фарисеев и по сей день дух сектантства и фанатизма в религии всегда сильнее всего укоренялся на платформе внешних проявлений. Здесь всегда ведется напряженная борьба за соблюдение обрядов, в то время как все, что непосредственно касается витальных и духовных интересов души, отодвигается сравнительно на задний план.
Великая охота.-Объект охоты.-Общий план. — Время приходит. — Приказы. — Ход операций. — Ужас животных. — Внутренний круг. — Состояние зверей. — Принцы выходят на ринг. — Устрашение диких зверей. — Они вновь обретают свою свирепость при нападении. — Резня. — Ходатайство молодых людей. — Конец охоты. — Собрание в Тукате. — Возвращение сыновей Чингисхана. — Подарок лошадей. — Прибытие ханов. — Грандиозное развлечение. — Напитки. — Большая протяженность лагеря. — Разбивка лагеря. — Государственный шатер. — Трон. — Дело сделано. — Прощание. — Собрание распущено.
КОГДА Чингисхан обнаружил, что его завоевания в Западной Азии в некоторой степени установлены и подтверждены, он проиллюстрировал свою победу и последующее расширение своей империи двумя очень впечатляющими торжествами. Первым была большая охота. Второй был торжественным созывом всех сословий его огромного царства на своего рода сейм или совещательное собрание.
Рассказы историков об обоих этих торжествах, несомненно, сильно преувеличены. Их описание охоты следующее:
Это произошло после завершения кампании в 1221 году, когда армия находилась на зимних квартирах. Целью охоты было занять солдат, чтобы избежать ослабления дисциплины, а также пороков и беспорядка, которые обычно проникают в лагерь, где нет активных занятий, способных занять умы людей. Охота проходила в обширной необитаемой местности, которая была кишмя кишит всевозможными дикими зверями. Солдаты отправились в эту экспедицию в боевом порядке, как если бы это была страна, оккупированная вооруженными людьми, на которую они собирались напасть. Различные отряды были отведены в разные точки на окраинах страны, откуда они по отдельности растянулись направо и налево, чтобы полностью охватить территорию. И говорят, что пространство, которое было таким образом огорожено, было настолько большим, что им потребовалось несколько недель, чтобы дойти до центра.
Верно, что в таком случае люди продвигались бы очень медленно, возможно, всего на несколько миль в день, чтобы они могли тщательно исследовать местность и не оставить неисследованными ни одно ущелье, ни чащу, ни другое укромное место, где могли бы прятаться звери. Тем не менее, круг, несомненно, был чрезвычайно велик.
Когда, наконец, наступило назначенное утро, люди на нескольких постах были выстроены и начали свое продвижение к центру, двигаясь под звуки труб, барабанов, тимпанов и других подобных музыкальных инструментов, которые использовались в те дни.
Мужчинам было строго запрещено убивать каких-либо животных. Они должны были только вывести их из укрытий и логовищ и загнать в центр поля.
Большое количество мужчин были снабжены кирками, лопатами и другими подобными инструментами, с помощью которых они должны были выкапывать норы таких животных, которые должны были искать убежища под землей.
Так продолжалось несколько недель. Животные бежали перед ними, думая, когда их потревожили люди, что это всего лишь кратковременная опасность, от которой они могли бы легко убежать, как обычно, забежав вперед в следующую чащу; но вскоре наступающая шеренга солдат настигла их там и снова прогнала, и если они пытались повернуть направо или налево, то вскоре оказывались перехваченными. Таким образом, по мере того, как круг становился все уже, а окружающее пространство уменьшалось, животные начали в большом количестве смешиваться друг с другом, и теперь, будучи раздраженными и злыми, они во многих случаях нападали друг на друга, сильные нападали на слабых и убивали их. Таким образом, очень многие были убиты, хотя и не от рук солдат.
Наконец численность стала настолько велика, а возбуждение и ужас животных настолько сильны, что солдатам было очень трудно гнать их вперед. Бедные животные бегали туда-сюда, наполовину растерянные, в то время как солдаты неуклонно наступали на них сзади и отрезали им все шансы на спасение, поднимая ужасающие крики и улюлюканье и размахивая оружием перед ними, куда бы они ни пытались повернуться.
Наконец всех животных загнали во внутренний круг, сравнительно небольшое пространство, которое было предварительно размечено. Вокруг этого пространства были выстроены двойные и тройные шеренги войск, вооруженных пиками и копьями, которые они направляли в центр, образуя, таким образом, своего рода стену, за которой звери были плотно закрыты. Теперь план состоял в том, чтобы офицеры и ханы, а также все великие личности двора и армии встали в круг и показали свое мужество и доблесть, нападая на зверей и убивая их.
Но мужество, необходимое для такого подвига, было не так велико, как могло показаться, поскольку в таких случаях всегда обнаруживалось, что звери, хотя они были очень дикими и свирепыми, когда впервые поднимались из своих логовищ, и казались чрезмерно раздраженными, когда обнаруживали, что круг вокруг них начинает сужаться, в конце концов теряли весь свой дух и становились обескураженными, удрученными и ручными. Возможно, отчасти это было связано с тем, что они в какой-то степени привыкли к виду людей, но, более вероятно, с истощением, вызванным длительной усталостью и возбуждением, а также с тем, что они в течение стольких дней были в значительной степени лишены привычной еды и отдыха.
Таким образом, в этом, как и во многих других подобных случаях, бедные солдаты и простые люди подверглись опасности и тяжелому труду, а затем в конце пришли великие люди, чтобы пожать славу.
Сам Чингисхан был первым, кто вошел в круг с целью нападения на зверей. За ним последовали принцы его семьи и другие великие вожди и ханы. Когда они вошли, вся армия окружила ограду и полностью наполнила воздух звуком барабанов, тимпанов, труб и других подобных инструментов, а также шумом самых ужасающих криков, которые они могли издавать, чтобы как можно больше напугать зверей и внушить им благоговейный трепет и уничтожить в них всякую мысль и надежду на сопротивление.
И, действительно, эти средства устрашения произвели такой эффект, что звери, как говорят, совершенно оцепенели. «Они были так напуганы, что потеряли всю свою свирепость. Львы и тигры стали ручными, как ягнята, а медведи и кабаны, как самые пугливые существа, впали в уныние и изумление.»
Тем не менее, нападение Чингисхана и принцев на них не было полностью безобидным; ибо, конечно, для них было делом чести выбрать самых свирепых из животных, и некоторые из них, когда на них действительно нападали, снова пробуждались и, обретя в какой-то степени свою природную свирепость, казалось, были вынуждены предпринять последнюю отчаянную попытку защититься. После убийства нескольких львов, тигров и медведей Чингисхан и его ближайшая свита удалились в место на одной стороне ограды, где для императора был установлен трон на возвышении, откуда открывался хороший вид на поле боя. Здесь Чингисхан занял свое место, чтобы насладиться зрелищем резни, а затем огромному количеству людей было позволено войти и развлекаться убийством бедных животных, пока они не насытились видом крови и страданий.
Наконец, несколько внуков хана в сопровождении нескольких других молодых принцев подошли к трону, на котором восседал император, и обратились к нему с просьбой приказать прекратить резню и выпустить остальных животных на свободу. Это прошение император удовлетворил. Ряды были разбиты, животные, избежавшие резни, снова вернулись в дикие места, и охота была окончена.
Затем несколько отрядов армии снова отправились в поход обратно в лагерь. Но масштаб, с которым была проведена эта грандиозная охотничья экспедиция, был настолько велик, что с момента их отправления в нее до момента возвращения прошло четыре месяца.
* * * * *
Великий сейм, или генеральная ассамблея государств империи Чингисхана, состоялся два или три года спустя, когда завоевание Западной Азии было завершено, и сыновья императора и все великие полководцы могли быть созваны в штаб-квартиру императора без особой опасности. Местом, выбранным для этого собрания, была обширная равнина в окрестностях города Тукат, который уже упоминался как один из великих городов, завоеванных Чингисханом. Тукат находился в центральном и удобном месте для проведения этого собрания. Более того, это был богатый и красивый город, который мог предоставить все, что было необходимо для нужд собрания. Встреча, однако, должна была состояться не в самом городе, а на большой равнине в его окрестностях, где было достаточно места, чтобы все ханы с их многочисленными свитами могли разбить свои палатки.
Когда ханы и вожди начали собираться, первыми прибыли сыновья царя, возвращавшиеся из различных экспедиций, в которые отправлял их отец, и привезшие с собой великолепные подарки. Эти подарки, конечно же, состояли из сокровищ и других ценностей, которые они награбили в различных городах, попавших в их руки. Подарки, которые привез Джуги, превзошли по стоимости все остальные. Среди прочего там был табун лошадей численностью в сто тысяч человек. Эти лошади, конечно же, были захвачены на пастбищах завоеванных стран и теперь были доставлены императору, чтобы он использовал их для пополнения своих войск. Они были разделены на группы в соответствии с окрасом: белые, пятнисто-серые, гнедые, черные и пятнистые, каждого вида в равном количестве.
Император с великой радостью принял своих сыновей и с готовностью принял их подарки. Взамен он сделал им подарки из своих собственных сокровищниц.
После этого, когда прибыли другие принцы и ханы и расположились лагерем со своими войсками и сторонниками на равнине, император развлек их всех серией грандиозных банкетов и всевозможных общественных развлечений. Среди прочего был организован грандиозный охотничий отряд, в общих чертах похожий на уже описанный, только в гораздо меньших масштабах, конечно, в отношении количества задействованных лиц и затраченного времени, хотя все же он значительно превосходил предыдущий по великолепию. Говорят, что было убито несколько тысяч зверей и огромное количество разнообразных птиц, которых добыли соколы.
В конце охоты был дан большой пир, который по обилию превосходил все остальные пиршества. На столах во время этого банкета было большое разнообразие напитков — не только богатые вина из южных стран, но и пиво, и метеглин, а также шербет, который армия научилась делать в Персии.
Тем временем огромное пространство на равнине, отведенное для лагеря, постепенно заполнялось с прибытием ханов, пока, наконец, во всех направлениях, насколько хватало глаз, вся равнина не была покрыта группами палаток и длинными рядами передвижных домов, привезенных на колесах. Территория, которую занимал лагерь, по словам историков, была протяженностью в семь лиг. Если занимаемое пространство вообще приближалось к таким размерам, то это могло быть только потому, что внешние его части были заняты пастухами и другими слугами ханов, которые должны были заботиться о крупном рогатом скоте и лошадях войск и обеспечивать их подходящими пастбищами. Действительно, большое количество животных, которых эти кочующие племена всегда брали с собой в свои путешествия, привело к необходимости отводить для своих стоянок гораздо большее пространство, чем потребовалось бы в противном случае.
Для нас, привыкших рассматривать жизнь в палатках как исключительно нерегулярное и временное средство, удивительно узнать, насколько полно этот образ жизни был сведен к системе в те дни и насколько совершенными были все связанные с этим мероприятия. В данном случае в центре лагеря на пространстве длиной в две лиги были регулярно разбиты улицы, площади и рыночные площади, как в городе. Здесь находились покои императора с великолепными шатрами для него самого и его ближайших домочадцев и множеством других, более простых по характеру, для его слуг и вассалов. Шатры других великих ханов были рядом. Они были сделаны из богатых материалов и роскошно украшены, а с их вершин на ветру развевались шелковые ленты различных цветов.
Кроме них, там был огромный шатер, построенный для проведения заседаний самой ассамблеи. Говорят, что этот шатер был настолько большим, что в нем могли бы разместиться две тысячи человек. Они были покрыты белым, что делало их очень заметными. Внутри было два въездных ворот, ведущих внутрь. Один из них назывался императорскими воротами и предназначался только для Чингисхана. Другие ворота были общественными и использовались в основном для членов собрания и зрителей.
Внутри шатра был установлен великолепный трон, предназначенный для использования императором во время заседаний ассамблеи.
Во время сессии ассамблеи было рассмотрено множество важных дел, и император издал множество важных указов. Конституция и законы империи были обнародованы заново, и были приняты все необходимые меры для управления различными провинциями, как ближними, так и отдаленными.
Наконец, когда все эти различные задачи были выполнены и дело было завершено, император дал аудиенцию по отдельности всем принцам, ханам, генералам, губернаторам провинций и другим высокопоставленным лицам, присутствовавшим на мероприятии, чтобы они могли откланяться, готовясь к возвращению в свои страны. Когда эта церемония была завершена, лагерь был разбит, и разные ханы отправились, каждый во главе своего собственного каравана, по дороге, ведущей к его собственному дому.
Смерть старшего сына хана. — Последствия этого бедствия. — План вторжения в Китай. — Сыновья хана. — Его болезнь. — Перемены к худшему. — Прощальное обращение. — Он заявляет о праве назвать своего преемника. — Другие договоренности. — Смерть императора. — Его могила и памятник. — Визиты с соболезнованиями новому императору. — Судьба империи.
ПОСЛЕ великого собрания, описанного в предыдущей главе, Чингисхан прожил всего три года. В течение этого времени он продолжал расширять свои завоевания с тем же триумфальным успехом, который сопутствовал его предыдущим операциям. Наконец установив свое господство в Западной Азии на постоянной основе, он вернулся в первоначальную резиденцию своей империи на Востоке после семилетнего отсутствия, где был с большим почетом принят монгольским народом. Он снова начал расширять свои завоевания в Китае. Он был очень успешным. Действительно, за исключением одного большого бедствия, которое постигло его, его карьера была полна непрерывного и беспрецедентного процветания.
Этим бедствием стала смерть его сына Джуги, его старшего, самого выдающегося и любимого сына. Известие об этом событии повергло хана в глубокую меланхолию, так что на время он потерял всякий интерес к государственным делам, и даже известия о победах, одержанных в далеких странах его армиями, перестали пробуждать в его душе какие-либо радостные эмоции.
Теперь хан тоже был довольно преклонен в жизни, ему было около шестидесяти четырех лет, а это возраст, в котором ум медленно восстанавливает утраченную эластичность. Однако он постепенно оправился от последствий своего горя и затем продолжил свои военные приготовления. Он завоевал всю северную часть Китая и теперь готовился к грандиозному вторжению в южную часть, когда, наконец, весной 1227 года заболел. Он боролся с болезнью в течение лета, но, наконец, в августе ему стало хуже, и он почувствовал, что его конец приближается.
В течение всего этого промежутка времени его ум был занят главным образом продумыванием деталей предстоящей кампании и доведением до сведения окружающих его офицеров всех подробностей своих планов, чтобы они могли успешно осуществить их после его кончины. Он был главным образом обеспокоен, как и следовало ожидать, тем, чтобы генералы не поссорились друг с другом после его ухода, и он постоянно призывал их быть едиными и ни в коем случае не позволять разногласиям проникнуть внутрь и разделить их.
Его старшим сыном, следующим после Джуги, был Джагатай, но он обладал мягким и дружелюбным характером и не так хорошо подходил для управления столь обширной империей, как следующий сын, которого звали Октай. Следующий сын Октая, которого звали Толей, был со своим отцом в то время, когда его болезнь, наконец, приняла тревожный характер.
Эта перемена к худшему, которая убедила императора в том, что его смерть близка, произошла однажды, когда он путешествовал с частью своей армии, и его несли на носилках из-за его немощного состояния. Был приказан привал, разбит лагерь, и великого завоевателя перенесли в палатку, которая была разбита для него на месте у границы леса. Врачи и астрологи окружили его и пытались утешить обнадеживающими предсказаниями, но он знал по боли, которую испытывал, и по другим внутренним ощущениям, что его час настал.
Соответственно, он приказал позвать к его постели всех своих сыновей, находившихся в лагере, и всех принцев его семьи. Когда все они собрались, он велел приподнять себя в постели, а затем обратился к ним с короткой, но очень торжественной речью.
«Я оставляю вам, — сказал он, — величайшую империю в мире, но ваше сохранение ее зависит от того, будете ли вы всегда едины. Если среди вас возникнут разногласия, то все, несомненно, погибнут».
Затем, обратившись к великим вождям и ханам, которые стояли рядом — высшей знати его двора, — он обратился к ним, а также к принцам своей семьи, с вопросом, не справедливо ли и разумно, что он, который основал империю и построил ее полностью, с самого основания, должен иметь право назвать преемника, который унаследует ее после своей смерти.
Все они выразили полное согласие с этим предложением. Его сыновья и другие принцы его семьи упали на колени и сказали: «Ты наш отец и император, а мы твои рабы. Мы должны склониться в повиновении всем приказам, которыми вы оказываете нам честь, и оказывать им самое беспрекословное повиновение «.
Затем хан объявил собранию, что он выбрал своего сына Октая своим преемником и провозгласил его ханом ханов, что согласно конституции было императорским титулом.
Затем все собрание снова преклонило колени и торжественно объявило, что они принимают выбор, сделанный императором, и обещают верность новому государю, как только он будет облечен властью.
Затем престарелый император подарил своему второму сыну, Джагатаю, большую страну для своего королевства, которую, однако, он, конечно же, должен был держать под общим владычеством своего брата. Он также назначил своего сына Толея, который тогда присутствовал, исполнять обязанности регента до возвращения Октая.
Затем собрание было распущено, и очень скоро после этого великий завоеватель скончался.
Толей, конечно же, немедленно вступил в должность регента, и под его руководством тело его отца было с большой пышностью предано земле под почтенным деревом, где хан с большим удовлетворением отдыхал за несколько дней до того, как заболел.
Это место было очень красивым, и в свое время над могилой был воздвигнут великолепный памятник. Впоследствии вокруг этого места были посажены деревья и проведены другие улучшения на территории, благодаря которым оно, как в конце концов было сказано, стало одной из лучших гробниц в мире.
Как только Октай, которого император назначил своим преемником, вернулся домой, он сразу же был провозглашен императором и обосновался при дворе своего отца. Весть о смерти старого императора быстро распространилась по всей Азии, и череда послов была направлена из всех провинций, княжеств и королевств по всей империи, а также из тех сопредельных государств, которые желали поддерживать дружеские отношения с новым монархом, чтобы привезти адреса и послания с соболезнованиями от своих соответствующих правителей. И так велика была протяженность страны, из которой прибыли эти послы, что потребовалось шесть месяцев, прежде чем закончились эти печальные церемонии.
* * * * *
Судьба великой империи, которую основал Чингисхан, была такой же, как и у всех других, которые время от времени возникали в мире в результате распространения власти великих военачальников на широко разделенные и разнородные нации. Сыновья и преемники, к которым перешли обширные владения, вскоре поссорились между собой, и огромная ткань развалилась на куски за меньшее время, чем потребовалось для ее создания.
КОНЕЦ
На сайте используются Cookie потому, что редакция, между прочим, не дура, и всё сама понимает. И ещё на этом сайт есть Яндекс0метрика. Сайт для лиц старее 18 лет. Если что-то не устраивает — валите за периметр. Чтобы остаться на сайте, необходимо ПРОЧИТАТЬ ЭТО и согласиться. Ни чо из опубликованного на данном сайте не может быть расценено, воспринято, посчитано, и всякое такое подобное, как инструкция или типа там руководство к действию. Все совпадения случайны, все ситуации выдуманы. Мнение посетителей редакции ваще ни разу не интересно. По вопросам рекламы стучитесь в «аську».