Цепочка

Цепочка

Но­вел­ла Га­миль­то­на Крей­ги

I. Непри­ят­но­сти.

Ку­ор­ри­ер сел в так­си с непри­ят­ным ощу­ще­ни­ем кри­зи­са.

У него не бы­ло во­об­ра­же­ния; его пи­ще­ва­ре­ние бы­ло пре­вос­ход­ным; да­же в со­рок лет, ко­гда боль­шин­ство муж­чин в на­ши дни на­чи­на­ют ощу­щать на се­бе дав­ле­ние жёст­кой кон­ку­рен­ции в биз­не­се, Ку­ор­ри­ер был по­чти та­ким же, ка­ким был де­сять лет на­зад.

Нер­вы и Квор­ри­ер бы­ли чуж­ды друг дру­гу; он ку­рил по­сле­обе­ден­ную си­га­ру, стро­го огра­ни­чи­вая се­бя, и это бы­ло его един­ствен­ным раз­вле­че­ни­ем; он ле­жал в по­сте­ли и спал, ко­гда дру­гие муж­чи­ны с удо­воль­стви­ем от­прав­ля­лись на по­ис­ки раз­вле­че­ний, ко­то­рые мог пред­ло­жить ме­га­по­лис.

Но ли­цо это­го так­си­ста — он где-то его уже ви­дел. Это бы­ло смуг­лое ита­льян­ское ли­цо с вы­со­ки­ми ску­ла­ми и пря­мым же­сто­ким ртом, по­хо­жим на клин, меж­ду ху­ды­ми ще­ка­ми, по­кры­ты­ми шра­ма­ми и стру­пья­ми от недав­но за­жив­ших руб­цов и си­ня­ка­ми от по­ро­хо­вых ожо­гов.

Не са­мое при­вле­ка­тель­ное ли­цо. И так­си бы­ло ста­рым. Гля­дя на по­душ­ки, ко­гда они с рё­вом про­нес­лись ми­мо фо­на­ря на уг­лу ули­цы, Ку­ор­ри­ер по­ду­мал, что гряз­ная ко­жа по­кры­та пят­на­ми, ши­ро­ки­ми по­ло­са­ми, как буд­то… как буд­то…

Но, чёрт возь­ми! Как он сам се­бе ска­зал, у него разыг­ра­лось во­об­ра­же­ние; воз­мож­но, его пе­чень на­ко­нец-то под­ве­ла его. Несо­мнен­но, это бы­ла миг­рень — утром он за­гля­нет к ста­ри­ку Пи­тер­би. Пи­тер­би был хо­ро­шим, про­стым, ста­ро­мод­ным вра­чом — ни­ка­ких глу­по­стей…

Он от­пра­вил­ся в офис «Ин­тер­вейл Стил Ком­па­ни» с важ­ным по­ру­че­ни­ем. По су­ти, оно бы­ло жиз­нен­но важ­ным — по­чти во­про­сом жиз­ни и смер­ти. Но те­перь он мрач­но улы­бал­ся в тём­ном са­лоне так­си, раз­мыш­ляя о том, что, по слу­чай­но­му сте­че­нию об­сто­я­тельств, его ре­ше­ние, при­ня­тое в по­след­нюю ми­ну­ту, оста­ви­ло эти до­ку­мен­ты там, где они бы­ли вне до­ся­га­е­мо­сти, на­при­мер, Хью­бер­та Мар­сто­на.

При нём не бы­ло ни­че­го цен­но­го; он был бы пло­хим до­быт­чи­ком, ес­ли бы, как ока­за­лось, этот так­сист с ли­цом бра­во­го пар­ня за зло­ве­щей мас­кой, ко­то­рой бы­ло его ли­цо, ока­зал­ся бан­ди­том, на­ня­тым, воз­мож­но, Пан­те­рой с Пи­кок-Эл­ли.

Экс­тра­ва­гант­ное про­зви­ще, без со­мне­ния, но та­ков был Мар­стон: об­хо­ди­тель­ный, зло­ве­щий, учти­вый — свет­ский лев в рав­ной сте­пе­ни с ма­ни­пу­ля­то­ром. Он по­лу­чил это про­зви­ще вполне есте­ствен­но, по­сколь­ку боль­шин­ство его опе­ра­ций про­во­ди­лось в оте­лях и клу­бах.

У него был ка­би­нет непо­да­лё­ку от «Ал­леи», и имен­но из это­го бо­га­то укра­шен­но­го ка­би­не­та он ино­гда вы­хо­дил с гвоз­ди­кой в пет­ли­це, с тро­стью в ру­ке, и его смуг­лое ли­цо с за­га­доч­ной улыб­кой оза­ря­ло за­все­гда­та­ев ка­ким-то смыс­лом, ко­то­рый мог по­нять толь­ко он. И он не стал рас­ска­зы­вать.

И Мар­стон хо­тел по­лу­чить эти до­ку­мен­ты; они озна­ча­ли для него раз­ни­цу меж­ду тюрь­мой и сво­бо­дой — да, меж­ду жиз­нью и смер­тью…

Хью­берт Мар­стон до­пу­стил един­ствен­ную оплош­ность, ко­то­рую ра­но или позд­но до­пус­ка­ет да­же са­мый осто­рож­ный пре­ступ­ник: под­дав­шись вне­зап­но­му по­ры­ву нена­ви­сти, он за­ка­зал убий­ство че­ло­ве­ка, ко­то­рый сто­ял у него на пу­ти, и — за­пла­тил за это, как и все­гда, чест­ны­ми каз­на­чей­ски­ми би­ле­та­ми, как буд­то это был обыч­ный день! Но опла­та бы­ла про­из­ве­де­на че­рез по­сред­ни­ка — или че­рез тре­тье ли­цо — та­ков был стиль Мар­сто­на. И на этот раз это его под­ве­ло.

Ибо эти до­ку­мен­ты — как он слиш­ком позд­но вы­яс­нил — бы­ли фаль­ши­вы­ми каз­на­чей­ски­ми би­ле­та­ми. По­сред­ник по­за­бо­тил­ся об этом, рас­пла­тив­шись ими с на­ём­ным убий­цей и при­пря­тав на­сто­я­щие. И Ку­ор­ри­ер, сам сто­ро­же­вой пёс тех, чьи ин­те­ре­сы Мар­стон со­би­рал­ся по­прать (они уже неко­то­рое вре­мя на­ня­ли его в ка­че­стве част­но­го де­тек­ти­ва), сна­ча­ла на­шёл са­мо­го недо­воль­но­го бра­во­го пар­ня, до­был фаль­ши­вые банк­но­ты вме­сте с при­зна­ни­ем это­го че­ло­ве­ка, про­сле­дил за ни­ми — и те­перь, на­сту­пая на пят­ки глав­но­му пре­ступ­ни­ку, он ждал толь­ко утра и то­го, что за ним по­сле­ду­ет.

Ку­ор­ри­ер на­звал во­ди­те­лю но­мер до­ма в Вест-Энд-80, но те­перь, ото­рвав взгляд от ок­на, он при­щу­рил­ся от вне­зап­но­го бес­по­кой­ства.

— Чёрт возь­ми! — вы­ру­гал­ся он се­бе под нос. — Те­перь, ес­ли бы я толь­ко по­ду­мал…

Но пред­ло­же­ние так и не бы­ло за­кон­че­но. Они бы­ли на уз­кой незна­ко­мой ули­це, без­молв­ной, ка­за­лось, пу­стой, ес­ли не счи­тать тём­ных двер­ных про­ёмов, а кое-где — кра­ду­щих­ся, плы­ву­щих те­ней — вы­со­ких фа­са­дов скла­дов, сле­пых в но­чи, без­молв­ных, мрач­ных.

«Ин­куб» Га­миль­то­на Крей­ги в сле­ду­ю­щем вы­пус­ке «СТРАННЫХ ИСТОРИЙ» — это необык­но­вен­ное пу­га­ю­щее при­клю­че­ние в под­зем­ной пе­ще­ре. Не про­пу­сти­те!

Эхо от ре­ва дви­га­те­ля с гро­хо­том от­ра­жа­лось от этих же­лез­ных стен — и вне­зап­но, слов­но щёлк­нув, он вспом­нил, где ви­дел это вол­чье ли­цо — смуг­лую фи­зио­но­мию во­ди­те­ля, от­де­лён­ную от него од­ним стек­лом.

Он уви­дел его за стек­лом. При­мер­но за ме­сяц до это­го по при­гла­ше­нию сво­е­го дру­га Гре­го­ри Вин­со­на, ка­пи­та­на де­тек­ти­вов (с ко­то­рым он рань­ше со­труд­ни­чал, до сво­е­го ны­неш­не­го зна­ком­ства), он по­се­тил штаб-квар­ти­ру, и имен­но там, в га­ле­рее, от­ве­дён­ной для мо­шен­ни­ков, он за­ме­тил это ли­цо, его чер­ты, да­же сре­ди мно­же­ства жу­ли­ков, го­ло­во­ре­зов, гро­мил, кар­ман­ни­ков, кар­ман­ных во­ри­шек, до­муш­ни­ков и взлом­щи­ков. И те­перь он вспом­нил об этом, ко­гда бы­ло уже слиш­ком позд­но!

Пра­вой ру­кой он схва­тил­ся за ру­ко­ят­ку ту­по­ры­ло­го ав­то­ма­ти­че­ско­го пи­сто­ле­та, ко­то­рый ни­ко­гда не вы­пус­кал из рук, а ле­вой силь­но дер­нул за двер­ную руч­ку. Но дверь бы­ла за­пер­та, и он не мог её от­крыть.

Ку­ор­ри­е­ру не раз при­хо­ди­лось ту­го; он не по­на­слыш­ке знал, что та­кое опас­ность; она пре­сле­до­ва­ла его средь бе­ла дня, в тем­но­те, ух­мы­ля­ясь ему в ли­цо с кин­жа­лом или пи­сто­ле­том на до­ро­гах и тро­пин­ках Кри­ми­но­по­ли­са. Он был бой­цом — ина­че он не за­вла­дел бы эти­ми до­ку­мен­та­ми, ко­то­рых так жаж­дал Хью­берт Мар­стон, — до­ка­за­тель­ства­ми то­го, что Ма­стер Чи­ка­на со­вер­шил од­ну-един­ствен­ную ошиб­ку, ко­то­рая долж­на бы­ла при­ве­сти его, не успе­ет солн­це зай­ти ещё раз, ту­да, где он бу­дет в без­опас­но­сти.

Те­перь Ку­ор­ри­ер, сжав гу­бы в мрач­ную ли­нию, по­тя­нул­ся к пи­сто­ле­ту, что­бы раз­бить стек­ло, ко­гда так­си, взвизг­нув тор­мо­за­ми, рез­ко оста­но­ви­лось.

Дверь рас­пах­ну­лась, и за ней ока­за­лась вет­ре­ная ночь и смут­ный си­лу­эт на обо­чине.

«Вот вы и здесь, сэр», — услы­шал Квор­ри­ер го­лос, в ко­то­ром, как он был уве­рен, слы­ша­лась на­смеш­ка в по­чти­тель­ном тоне. Но он ви­дел толь­ко ли­цо, а за ним — чёр­ный про­вал, бар­хат­ную тьму, ес­ли не счи­тать смут­но­го очер­та­ния вы­со­ко­го зда­ния непо­да­лё­ку.

Ку­ор­ри­ер не знал, сколь­ко их там, в тем­но­те, и ему бы­ло всё рав­но. За­пер­тая дверь, ли­цо че­ло­ве­ка за штур­ва­лом, незна­ко­мая ули­ца — по мень­шей ме­ре, его об­ма­нул су­хо­пут­ный пи­рат! В этом не бы­ло ни­ка­ких со­мне­ний.

Но вре­ме­ни на раз­ду­мья не бы­ло. Ес­ли он был не прав и всё это бы­ло ошиб­кой — что ж, он мог се­бе это поз­во­лить. Но пе­ред ним воз­ник­ло ли­цо Мар­сто­на, вкрад­чи­вое, зло­ве­щее, ух­мы­ля­ю­ще­е­ся… Что же ска­зал этот че­ло­век во вре­мя их по­след­ней встре­чи в офи­се «Ин­тер­вэйлс»:

«Вла­де­ние, мой до­ро­гой Ку­ор­ри­ер, — вла­де­ние — это де­сять пунк­тов без­за­ко­ния. Помни­те об этом!»

Квор­ри­ер вспом­нил, и вме­сте с вос­по­ми­на­ни­ем на него на­хлы­нул вне­зап­ный гнев. Но это был кон­тро­ли­ру­е­мый гнев, как кон­тро­ли­ру­ет­ся пла­мя, — хо­тя от это­го он не ста­но­вил­ся ме­нее смер­то­нос­ным.

— Вот вы и здесь, сэр, — по­вто­рил го­лос, и те­перь в нём бы­ло нечто боль­шее, чем на­смеш­ка. В нём слы­ша­лась рез­кость, хри­пот­ца; это бы­ло по­чти по­хо­же на ко­ман­ду, при­каз.

То­гда Ку­ор­ри­ер ух­мыль­нул­ся — про­сто слег­ка изо­гнул гу­бы. За­тем, со­брав­шись с си­ла­ми, мыс­ля­ми и те­лом, од­ним ярост­ным брос­ком он вы­ле­тел в двер­ной про­ём.

Бе­лое ли­цо с ух­мы­ля­ю­щей­ся гри­ма­сой ис­чез­ло из ви­ду; раз­дал­ся хлест­кий удар, со­про­вож­да­е­мый гром­кой ру­га­нью. Под­няв­шись с ко­лен, Квор­ри­ер с кри­вой ух­мыл­кой оки­нул взгля­дом об­мяк­шую фи­гу­ру на мо­сто­вой; за­тем он по­вер­нул­ся и по­смот­рел сквозь ла­донь на длин­ный тём­ный тун­нель, в даль­нем кон­це ко­то­ро­го вид­нел­ся ого­нёк, слов­но блуж­да­ю­щий ого­нёк, ма­ня­щий его за со­бой.

Он не мог по­нять, где на­хо­дит­ся. Где-то в Со­рок чет­вёр­той, ре­шил он, — ве­ро­ят­но, в Ад­ской Кухне, — хо­тя в этом мрач­ном рай­оне сра­же­ний, убийств и вне­зап­ных смер­тей бы­ло стран­но ти­хо.

Но ко­гда его гла­за при­вык­ли к уду­ша­ю­щей тем­но­те, он по­нял, в чём де­ло. Это бы­ла ули­ца скла­дов и об­ще­ствен­ных ма­га­зи­нов, а даль­ше, ко­гда он по­смот­рел впе­рёд, на фоне фи­о­ле­то­во­го неба, он уви­дел ре­ку, по­хо­жую на лен­ту блед­но­го пла­ме­ни.

Он от­вер­нул­ся от него и по­шёл прочь, осто­рож­но сту­пая по неров­ной мо­сто­вой. Два­жды, по­ка он шёл впе­рёд, ему ка­за­лось, что за ним на­блю­да­ют — что из тем­но­ты на него смот­рят чьи-то гла­за; и два­жды он быст­ро по­во­ра­чи­вал го­ло­ву, что­бы взгля­нуть на ти­ши­ну и пу­сто­ту длин­но­го оди­но­ко­го пу­ти.

И ему ка­за­лось, что, по­ка он шёл, шё­пот эха его то­роп­ли­вых ша­гов раз­да­вал­ся впе­ре­ди и по­за­ди него; он на­чал счи­тать их — и вне­зап­но по­нял. Они бы­ли впе­ре­ди — и по­за­ди. Он по­пал в ло­вуш­ку.

По­за­ди него раз­дал­ся гро­хо­чу­щий то­пот и крик, до­но­сив­ший­ся из-за вы­со­ких стен:

— Вот он! А те­перь — иди и возь­ми его!

И то­гда Квор­ри­ер по­тя­нул­ся за пи­сто­ле­том и об­на­ру­жил, что его нет; он, несо­мнен­но, по­те­рял его во вре­мя стыч­ки с так­си­стом. Но он со­брал­ся с ду­хом и ши­ро­ко рас­ки­нул ру­ки, как гриз­ли, встре­ча­ю­щий на­тиск вол­ков. Но вол­ков бы­ло мно­го, и они при­бли­жа­лись, го­лод­ная стая; один из них, вы­де­ля­ясь чёр­ным пят­ном на фоне звёзд­но­го неба, бро­сил­ся впе­рёд с ры­ча­ни­ем.

Осталь­ные бы­ли ещё немно­го даль­ше. Квор­ри­ер уви­дел муж­чи­ну, или, ско­рее, по­чув­ство­вал бли­зость этой скло­нив­шей­ся те­ни, рас­про­стёр­той, как ле­ту­чая мышь, в по­лу­мра­ке… За­тем по­сле­до­вал вне­зап­ный удар ку­ла­ка по пло­ти — на­пря­жён­ный ры­вок — и Квор­ри­ер, ныр­нув под ле­тя­щую фи­гу­ру, вы­пря­мил­ся и от­бро­сил его в сто­ро­ну.

Ле­та­ю­щая фи­гу­ра вре­за­лась в тол­пу, и раз­дал­ся хор ру­га­тельств и про­кля­тий. Но они про­дол­жа­ли на­сту­пать, раз­ма­хи­вая ору­жи­ем, де­лая вы­па­ды; по­чти в ли­цо Кво­рье­ру уда­ри­ла пу­ля… Раз­дал­ся го­лос:

— Не стре­ляй, ду­рак! Боль­шой Босс го­во­рит…

Осталь­ное бы­ло по­те­ря­но, ко­гда пи­сто­лет с гро­хо­том упал на мо­сто­вую. В цен­тре вих­ря ку­ла­ков и ног Квор­ри­е­ру ка­за­лось, что он сра­жа­ет­ся в кош­ма­ре, ко­то­ро­му не бу­дет кон­ца. Он упал на ко­ле­но от уда­ра, ко­гда вда­ле­ке по­слы­шал­ся гро­хот ду­бин­ки и звон пат­ру­ля.

Что-то схва­ти­ло его за ло­дыж­ку — что-то од­но­вре­мен­но мяг­кое и твёр­дое. Он рва­нул­ся впе­рёд, вы­тя­нув­шись в пол­ный рост, как фут­бо­лист в по­след­нем от­ча­ян­ном рыв­ке, со­брав все си­лы. За­тем он вско­чил на но­ги, по­бе­жал, укло­ня­ясь, кру­жась с ма­стер­ством и от­ча­ян­ным уси­ли­ем по­лу­за­щит­ни­ка, от­тес­няя про­тив­ни­ков впра­во и вле­во.

Пря­мо впе­ре­ди ма­я­чи­ла чёр­ная пасть пе­ре­ул­ка, ещё бо­лее тём­ная, чем ночь. В его глу­бине, слов­но ведь­мин огонь, под­ни­ма­лось ту­ман­ное, сла­бое све­че­ние, слов­но из пре­ис­под­ней; бо­ко­вым зре­ни­ем он уви­дел его: смут­ный си­лу­эт до­ма и от­кры­тую дверь.

Он до­шёл до по­во­ро­та — и пе­ред ним воз­ник­ла фи­гу­ра, да­же в этой тем­но­те гру­бая, ши­ро­кая, му­ску­ли­стая, как гриз­ли. Огром­ная ру­ка под­ня­лась, раз­мах­ну­лась и опу­сти­лась, как мо­лот То­ра.

Квор­ри­ер по­шат­нул­ся, на­пряг­ся, со­гнул­ся в ко­ле­нях и рух­нул на зем­лю.

II.

Хват­ка па­ла­ча.

Квор­ри­ер при­шёл в се­бя, и все его спо­соб­но­сти вер­ну­лись к нему.

Сто­я­ла уду­ша­ю­щая тем­но­та — не про­сто ноч­ная, а тю­рем­ная, без­молв­ная, затх­лая, с за­ста­ре­лым за­па­хом раз­ло­же­ния и смер­ти. Че­рез мгно­ве­ние он услы­шал где-то ря­дом мед­лен­ное, непре­рыв­ное ка­па­нье, по­хо­жее на би­е­ние серд­ца или мед­лен­ное, кап-кап, те­че­ние жиз­ни, ко­то­рая уте­ка­ла кап­ля за кап­лей.

Фан­та­зия ка­за­лась до­ста­точ­но ло­гич­ной; в ней не бы­ло ни­че­го фан­та­сти­че­ско­го; Квор­ри­ер ждал там, в уду­ша­ю­щей тем­но­те, быст­ро­го уда­ра но­жом, ко­то­рый озна­чал бы ко­нец, или оглу­ши­тель­но­го вы­стре­ла.

Но, бу­дучи ли­шён­ным во­об­ра­же­ния, как че­ло­век, недав­но по­бы­вав­ший под скаль­пе­лем хи­рур­га, он бо­ял­ся дви­гать­ся, чув­ство­вать, хо­тя и убеж­дал се­бя, что не по­стра­дал, ес­ли не счи­тать пуль­си­ру­ю­щей бо­ли в вис­ках и си­ня­ков, ко­то­рые он чув­ство­вал, но не тро­гал.

Но бы­ло кое-что ещё. Че­рез неко­то­рое вре­мя его нере­ши­тель­ные, ищу­щие паль­цы на­щу­па­ли это. Длин­ная ве­рёв­ка, изо­гнув­шись, об­ви­лась во­круг его плеч и рук. А по­за­ди него, при­креп­лён­ная к стене, она сви­са­ла, сколь­зя, как змея, в гу­стой тем­но­те.

Он по­вер­нул го­ло­ву, мед­лен­но, осто­рож­но, слов­но про­ве­ряя, не бо­лит ли она. А по­том —

«Ха!» — вы­дох­нул он, и в его гор­ле за­ро­дил­ся крик. Ес­ли бы он сдви­нул­ся ещё на дюйм впра­во, то ока­зал­ся бы в пет­ле, ко­то­рая за­тя­ги­ва­лась бы по ме­ре его дви­же­ния, ду­ши­ла бы его, ли­шая зву­ков и чувств.

Ка­ким бы храб­рым он ни был, Ку­ор­ри­ер вздрог­нул, и его пле­чо дер­ну­лось от этой мыс­ли. И де­ло бы­ло не в хо­ло­де. Дви­га­ясь с бес­ко­неч­ной осто­рож­но­стью, он про­вёл паль­ца­ми по ко­ноп­ля­ным ни­тям.

Тот, кто при­ду­мал эту пет­лю, был мо­ря­ком. И толь­ко мо­ряк мог её раз­вя­зать.

И там, в тем­но­те, свя­зан­ный по ру­кам и но­гам, он не знал, ка­кая ещё опас­ность ему гро­зит. Ку­ор­ри­ер поз­во­лил се­бе слег­ка улыб­нуть­ся. Он мед­лен­но, осто­рож­но под­нял ру­ку, паль­цы его бы­ли за­ня­ты ве­рёв­кой; он по­тя­нул за неё, и пет­ля, свер­нув­шись у его ног, как змея, за­сколь­зи­ла по кам­ням.

Ку­ор­ри­ер не был че­ло­ве­ком, склон­ным к мо­лит­вам в обыч­ном по­ни­ма­нии это­го сло­ва, но сей­час он воз­нёс к небе­сам без­молв­ную бла­го­дар­ность за по­рыв, ко­то­рый мно­го лет на­зад по­бу­дил его стать юн­гой на «Фор­де» в Ки­тай­ском мо­ре. И дол­гие ча­сы, про­ве­дён­ные в трю­ме, ока­за­лись со­всем не на­прас­ны­ми.

Те­перь, раз­мяв за­тек­шие мыш­цы, он осто­рож­но под­нял­ся на но­ги, дви­га­ясь с лов­ко­стью и осто­рож­но­стью ин­дей­ца. Он осво­бо­дил­ся от стя­ги­ва­ю­щей его ве­рёв­ки, но, ко­гда он дви­нул­ся впе­рёд, на­щу­пы­вая до­ро­гу, до него до­нёс­ся вне­зап­ный шё­пот го­ло­сов, низ­кий, по­хо­жий на ры­ча­ние ди­ких зве­рей. В нём бы­ла та­кая нот­ка: ярост­ное, жад­ное бор­мо­та­ние, и вско­ре, по ме­ре про­дви­же­ния впе­рёд, он раз­ли­чил от­дель­ные сло­ва.

— Боль­шой Босс… Те­бе луч­ше быть осто­рож­нее… Мар…

Квор­ри­ер ока­зал­ся в сво­е­го ро­да ко­ри­до­ре, в даль­нем кон­це ко­то­ро­го слы­ша­лись го­ло­са. Всё это бы­ло сде­ла­но всле­пую, так ска­зать. Так­си, во­ди­тель с ли­цом зна­ко­мым и в то же вре­мя незна­ко­мым, на­па­де­ние, а те­перь ещё и это. Но вре­мя под­жи­ма­ло. Он не стал за­ду­мы­вать­ся о том, по­че­му они не уби­ли его на ме­сте; он знал толь­ко, что Мар­стон — а он был уве­рен, что это де­ло рук Мар­сто­на, — ес­ли всё пой­дёт по пла­ну, бу­дет в тай­ни­ке с до­ку­мен­та­ми. Несо­мнен­но, он был там и сей­час.

Ку­ор­ри­ер ма­ши­наль­но по­тя­нул­ся за пи­сто­ле­том, но тут же бес­силь­но опу­стил ру­ку, вспом­нив, что у него нет ору­жия.

Он на­пря­жён­но при­слу­ши­вал­ся, за­та­ив ды­ха­ние, по­ка го­ло­са уда­ля­лись — или, ско­рее, один из них; он слы­шал, как дру­гой го­лос про­дол­жал жа­ло­вать­ся вслед ухо­дя­ще­му муж­чине.

Оче­вид­но, они оста­ви­ли двух охран­ни­ков. Один из них ухо­дил, а дру­гой остал­ся и был не осо­бен­но до­во­лен сво­ей ра­бо­той.

Рез­кий по­во­рот длин­но­го ко­ри­до­ра вне­зап­но вы­вел это­го че­ло­ве­ка на все­об­щее обо­зре­ние.

Квор­ри­ер при­щу­рил­ся от яр­ко­го све­та един­ствен­ной лам­пы, при­жал­ся к стене, а за­тем, слов­но пан­те­ра, пре­одо­лел раз­де­ляв­шее их рас­сто­я­ние в три прыж­ка.

Муж­чи­на, ши­ро­ко­пле­чий здо­ро­вяк с одут­ло­ва­тым ли­цом свин­цо­во­го цве­та, по­вер­нул го­ло­ву, от­крыл рот и мол­ние­нос­но су­нул ру­ку в кар­ман, рас­то­пы­рив тол­стые во­ло­са­тые паль­цы.

Но Квор­ри­ер не те­рял вре­ме­ни. Как толь­ко ве­ли­кан по­тя­нул­ся за пи­сто­ле­том, ку­лак Квор­ри­е­ра опи­сал ко­рот­кую ду­гу, и в нём бы­ла си­ла. Удар, про­ле­тев­ший все­го шесть дюй­мов, при­шёл­ся пря­мо в цель; ко­ре­на­стый муж­чи­на, его гла­за остек­ле­не­ли, он по­кач­нул­ся, по­скольз­нул­ся и упал, бес­по­ря­доч­но раз­ма­хи­вая ру­ка­ми.

— Ну, это но­ка­ут! — вы­дох­нул Квор­ри­ер, по­тя­нув­шись за пи­сто­ле­том.

Мар­стон, ко­неч­но, был «боль­шой шиш­кой». Квор­ри­ер ни­ко­гда в этом не со­мне­вал­ся, но до сих пор пре­зи­дент «Ин­тер­вейл Стил» вёл свой бро­кер­ский биз­нес, по край­ней ме­ре на по­верх­но­сти, без при­ме­не­ния от­кры­то­го на­си­лия. А «Ин­тер­вейл Стил» — вы ни­че­го не зна­ли о ней, по­ка не ста­ли её ак­ци­о­не­ром; то­гда, как бы слу­чай­но, вы узна­ли до­ста­точ­но и да­же боль­ше.

Квор­ри­ер, взгля­нув на ле­жа­ще­го без со­зна­ния муж­чи­ну и су­нув пи­сто­лет в кар­ман, без лиш­них слов уда­лил­ся. Прой­дя по ко­ри­до­ру, он без тру­да на­шёл уз­кую дверь и блед­ные звёз­ды, под­ми­ги­ва­ю­щие ему с по­лу­ноч­но­го го­ри­зон­та.

Но, взгля­нув на ча­сы, он уви­дел, что бы­ло все­го пол­де­ся­то­го; у него ещё бы­ло вре­мя до­брать­ся до тай­ни­ка с до­ку­мен­та­ми рань­ше Мар­сто­на, ес­ли, как он те­перь был уве­рен, в за­са­ду его за­ма­ни­ли го­ло­во­ре­зы Мар­сто­на.

Прой­дя по тём­но­му пе­ре­ул­ку пять ми­нут быст­рым ша­гом, он вы­шел на ожив­лён­ную ули­цу и уви­дел так­си-со­ву, во­ди­тель ко­то­ро­го, вы­су­нув­шись на­ру­жу, по­ма­нил его паль­цем, при­гла­шая сесть в ма­ши­ну.

Ку­ор­ри­ер не ко­ле­бал­ся. Этот па­рень мог быть бан­ди­том или кем по­ху­же; он дол­жен был риск­нуть.

— Два­дцать три, Джонс! — рез­ко ско­ман­до­вал он, и сло­ва эхом раз­нес­лись по са­ло­ну так­си. Он вы­су­нул го­ло­ву из ок­на, ко­гда так­си отъ­е­ха­ло от тро­туа­ра.

«И ве­ди се­бя так, буд­то за то­бой го­нит­ся сам дья­вол!»

III.

Фор­ма Неви­ди­ма.

Ку­ор­ри­ер до­брал­ся до ме­ста на­зна­че­ния без про­ис­ше­ствий, но, под­ни­ма­ясь по вин­то­вой лест­ни­це офис­но­го зда­ния в своё лич­ное свя­ти­ли­ще, он ис­пы­ты­вал тре­вож­ное чув­ство, что всё идёт не так, как долж­но. Эти лиф­ты — они ред­ко вы­хо­ди­ли из строя. Воз­мож­но. …

Но, слег­ка за­пы­хав­шись по­сле подъ­ёма, он до­брал­ся до сво­е­го эта­жа и от­крыл дверь сво­е­го ка­би­не­та.

Все­го на до­лю се­кун­ды он за­меш­кал­ся, за­тем, от­пе­рев дверь, ши­ро­ко рас­пах­нул её и во­шёл.

А по­том, в тре­тий раз за этот ве­чер, он ис­пы­тал ещё один шок: по­чти с са­мо­го мо­мен­та, как он во­шёл в эту зву­ко­не­про­ни­ца­е­мую ком­на­ту, он по­нял, что он не один.

На мгно­ве­ние он за­стыл в све­те элек­тро­лам­пы, осве­щав­шей от­кры­тую дверь, при­слу­ши­ва­ясь, за­та­ив ды­ха­ние, при­гнув­шись, на­кло­нив­шись впе­рёд, как сприн­тер, го­то­вый к стар­ту.

Ку­ор­ри­ер был круп­ным муж­чи­ной с раз­ви­той му­ску­ла­ту­рой; в своё вре­мя он был из­вест­ным бок­сё­ром-лю­би­те­лем. Для круп­но­го муж­чи­ны он был быст­рым, урав­но­ве­шен­ным, гиб­ким и сдер­жан­ным.

Ле­дя­ной мозг и сталь­ные нер­вы — вот что бы­ло у Ку­ор­ри­е­ра. И в тот мо­мент они бы­ли ему нуж­ны.

Он ни­че­го не слы­шал, ни­че­го не чув­ство­вал, ни­ко­го не ви­дел — и всё же он знал, не со­мне­ва­ясь ни на се­кун­ду, что кто-то или что-то бы­ло с ним в этой зву­ко­изо­ли­ро­ван­ной ком­на­те на трид­цать эта­жей вы­ше ули­цы. И это зна­ние — та­кое же несо­мнен­ное, как тот факт, что он, Ку­ор­ри­ер, всё ещё жив и ды­шит, — зна­ние о том, что он был не один, не успо­ка­и­ва­ло. Это бы­ло фан­та­стич­но, неве­ро­ят­но — но это бы­ло прав­дой!

Всё в этом ка­би­не­те бы­ло на ви­ду; здесь не бы­ло укры­тия для воз­мож­но­го зло­умыш­лен­ни­ка; и всё же, су­дя по то­му, что он ви­дел, он знал, и его пульс уча­стил­ся при этой мыс­ли, что он был не один.

Кво­тер­мей­ну взбре­ло в го­ло­ву снять неболь­шой но­мер на верх­нем эта­же уеди­нен­но­го офис­но­го зда­ния. Ему нра­вил­ся вид из ок­на; ком­на­ты бы­ли уеди­нен­ны­ми; они под­хо­ди­ли для его це­лей; они бы­ли при­ват­ны­ми. Здесь мог­ло про­изой­ти что угод­но, и ни­кто бы ни­че­го не за­по­до­зрил; на­при­мер, гро­хот тя­же­ло­го 45-го ка­либ­ра не про­ник бы ни на дюйм за эти зву­ко­изо­ли­ру­ю­щие сте­ны. И крик, и вопль за­те­ря­лись бы там, как те­ря­ет­ся ка­мень, бро­шен­ный в глу­бо­кий ко­ло­дец ти­ши­ны и за­бве­ния.

Итак, ес­ли бы слу­га Квор­ри­е­ра, Хар­ри­сон, про­вор­ный и очень уме­лый, не снял шля­пу; или ес­ли бы, ска­жем, у него не бы­ло осо­бен­но гу­стой ше­ве­лю­ры, вдо­ба­вок к то­му, что, хо­тя он и был от­лич­ным слу­гой, он был немно­го глу­хо­ват; и ес­ли бы он хоть раз не про­явил ко­вар­ство в сво­их дей­стви­ях и по­ступ­ках, — эта ис­то­рия за­кон­чи­лась бы со­всем по-дру­го­му — по край­ней ме­ре, для Квор­ри­е­ра.

Су­нув ру­ку в кар­ман паль­то и сжи­мая паль­ца­ми ру­ко­ят­ку пи­сто­ле­та, ко­то­рый он за­брал у охран­ни­ка в под­ва­ле, Ку­ор­ри­ер, на­хму­рив­шись, мед­лен­но и вни­ма­тель­но огля­дел ком­на­ту. Эти до­ку­мен­ты — он дол­жен был убе­дить­ся в их под­лин­но­сти.

Оки­нув взгля­дом ком­на­ту сле­ва на­пра­во, он уви­дел книж­ный шкаф, кар­ти­ну в пол­ный рост, на­пи­сан­ную мас­лом, двой­ные ок­на, дверь, за­пер­тую на огром­ный ста­ро­мод­ный ключ и ве­ду­щую в кла­до­вую, неболь­шой на­стен­ный сейф, свой пись­мен­ный стол, ко­то­рый за­мы­кал круг.

Ком­на­та са­ма по се­бе бы­ла сей­фом. Это бы­ло по­хо­же на кре­пость: ок­на бы­ли за­щи­ще­ны сталь­ны­ми ли­ста­ми, по­хо­жи­ми на те, что ис­поль­зу­ют­ся в бан­ках для за­щи­ты от гра­би­те­лей; глав­ная вход­ная дверь, че­рез ко­то­рую во­шёл Ку­ор­ри­ер и ко­то­рая ве­ла в ко­ри­дор и к лиф­там, бы­ла сталь­ной, с па­тен­то­ван­ным пру­жин­ным ко­до­вым зам­ком; дру­гая дверь, ве­ду­щая в кла­до­вую, то­же бы­ла сталь­ной, но за­пи­ра­лась на огром­ный ста­ро­мод­ный ключ, но этой две­рью ни­кто не поль­зо­вал­ся с тех пор, как Ку­ор­ри­ер по­се­лил­ся здесь.

Ни­что, кро­ме аце­ти­ле­но­вой го­рел­ки, не мог­ло бы про­жечь сте­ны, по­то­лок, пол, но они бы­ли глад­ки­ми, без ца­ра­пин и ха­рак­тер­ных пя­тен.

Те­перь, что­бы по­нять со­бы­тия так, как они про­ис­хо­ди­ли:

Ку­ар­ри­ер на­хо­дил­ся в сво­ём лич­ном свя­ти­ли­ще, в сво­ём ка­би­не­те, при­мы­кав­шем спра­ва к сто­ляр­ной ма­стер­ской. И про­стая схе­ма, воз­мож­но, объ­яс­нит луч­ше, чем стра­ни­ца с по­яс­не­ни­я­ми:

Элек­тро­лам­па, си­я­ю­щая че­тырь­мя нит­ро­лам­па­ми, осве­ща­ла каж­дый уго­лок это­го ка­би­не­та; она бро­са­ла яр­кий свет на Квор­ри­е­ра, сто­яв­ше­го, как из­ва­я­ние, пе­ред сей­фом. И по­ка он сто­ял там, впер­вые в сво­ей упо­ря­до­чен­ной жиз­ни под­дав­шись стра­ху, в его со­зна­нии воз­ник­ло ли­цо; он сно­ва услы­шал го­лос Мар­сто­на, пре­зи­ден­та «Ин­тер­вейл Стил»:

«Они у вас, мой до­ро­гой Ку­ор­ри­ер; бе­ре­ги­те их».

Ку­ор­ри­е­ру ни­ко­гда не нра­вил­ся Мар­стон; этот че­ло­век был неуло­вим, как угорь; ни­ко­гда не ви­дел его рук: невоз­мож­но бы­ло уга­дать, что скры­ва­ет­ся за его ли­цом, по­хо­жим на мра­мор­ную мас­ку, все­гда бес­страст­ным, хо­лод­ным, сдер­жан­ным.

Но у Ку­ор­ри­е­ра бы­ли «до­ку­мен­ты», или, ско­рее, они на­хо­ди­лись там, в этом на­стен­ном сей­фе, ко­то­рый сам по се­бе был ма­лень­кой кре­по­стью из хро­мо­ни­ке­ле­вой ста­ли и мар­ган­ца, про­тив ко­то­рой не смог бы усто­ять ни один «от­кры­ваш­ка для кон­серв­ных ба­нок» — да­же ни один фо­на­рик.

Те­перь, ко­гда он ввёл ком­би­на­цию, его вне­зап­но охва­ти­ло стран­ное ощу­ще­ние на­пря­же­ния, шо­ка; ко­рот­кие во­лос­ки на за­тыл­ке вне­зап­но вста­ли ды­бом, слов­но от при­кос­но­ве­ния неви­ди­мо­го ле­дя­но­го паль­ца. И на мгно­ве­ние ему по­ка­за­лось, что по­за­ди него кто-то есть — что-то под­жи­да­ет его, ух­мы­ля­ясь, — опас­ность, ре­аль­ная и пу­га­ю­щая угро­за, тем бо­лее страш­ная, что она бы­ла неиз­ме­ри­мой и неиз­вест­ной.

Но, по­ло­жив паль­цы на этот диск, Ку­ор­ри­ер по­лу­обер­нул­ся, слов­но со­би­ра­ясь уй­ти. Он нерв­ни­чал, нер­вы бы­ли на пре­де­ле — воз­мож­но, из-за слиш­ком боль­шо­го ко­ли­че­ства ко­фе и креп­ких си­гар. Вот оно. Это по­хи­ще­ние; в кон­це кон­цов, оно мог­ло не иметь ни­ка­ко­го от­но­ше­ния к Мар­сто­ну. До­ку­мен­ты бы­ли в без­опас­но­сти — они про­сто не мог­ли быть в опас­но­сти. Ес­ли толь­ко Мар­стон не был там и не ушёл; но у него ед­ва ли бы­ло вре­мя.

Воз­мож­но, Квор­ри­ер то­же под­дал­ся бы это­му по­ры­ву, и в этом слу­чае эта ис­то­рия ни­ко­гда бы не бы­ла на­пи­са­на. Квор­ри­ер мог бы так по­сту­пить, но в тот мо­мент, бу­дучи прак­тич­ным и здра­во­мыс­ля­щим че­ло­ве­ком, он на до­лю се­кун­ды во­об­ра­зил, что, по­вер­нув го­ло­ву, уви­дит что-то нехо­ро­шее, что-то ненор­маль­ное.

Это бы­ло ин­стинк­тив­ное, пер­во­быт­ное, а не ра­ци­о­наль­ное по­буж­де­ние, и, взяв се­бя в ру­ки, он, несо­мнен­но, рез­ко раз­вер­нул­ся бы и вы­шел из ком­на­ты, ес­ли бы в этот мо­мент бо­ко­вым зре­ни­ем не за­ме­тил яв­ное сви­де­тель­ство чье­го-то при­сут­ствия.

IV.

Без­молв­ный Сви­де­тель.

Ку­ор­ри­ер был круп­ным муж­чи­ной с раз­ви­той му­ску­ла­ту­рой, опас­ным со­пер­ни­ком в дра­ке, «хо­ро­шим бой­цом», как мы уже ви­де­ли; мо­ло­дым и со­об­ра­зи­тель­ным.

За до­лю се­кун­ды до него до­шло, что Мар­стон мог де­ле­ги­ро­вать свои пол­но­мо­чия (ко­неч­но, че­рез ко­го-то) ка­ко­му-ни­будь по­мощ­ни­ку, ска­жем, ка­ко­му-ни­будь юн­цу, что­бы тот за­вла­дел эти­ми до­ку­мен­та­ми. Но этот па­рень дол­жен был быть пер­во­класс­ным взлом­щи­ком сей­фов; этот сейф был по­след­ним сло­вом в об­ла­сти сей­фов, и, как был уве­рен Ку­ор­ри­ер, по­след­ним из по­след­них.

Ни один обыч­ный до­муш­ник не смог бы на­де­ять­ся про­ник­нуть в него, и ма­ро­дё­ру при­шлось бы по­ла­гать­ся на па­лец, на­тёр­тый на­ждач­ной бу­ма­гой до блес­ка, и на мик­ро­ско­пи­че­ски чув­стви­тель­ный слух, что­бы уло­вить сквозь сталь­ную и брон­зо­вую пре­гра­ду шо­рох па­да­ю­щих су­пер­кам­ней.

И вслед за этим пред­по­ло­же­ни­ем вне­зап­но воз­ник­ла вто­рая, ещё бо­лее пу­га­ю­щая мысль: а что, ес­ли — толь­ко пред­ставь­те, — ес­ли они не со­би­ра­лись взла­мы­вать сейф; что, ес­ли их план, цель это­го безы­мян­но­го неви­ди­мо­го При­сут­ствия в первую оче­редь за­клю­ча­лась в том, что­бы ис­поль­зо­вать его — Ку­ар­ри­е­ра? Что, ес­ли ему всё-та­ки уда­лось вы­брать­ся из ло­вуш­ки в под­ва­ле? Что, ес­ли они со­би­ра­лись ис­поль­зо­вать его? Они за­ста­вят его от­крыть сейф. Всё бы­ло про­сто; в этом да­же бы­ла до­ля сар­до­ни­че­ско­го юмо­ра, но этот юмор не по­нра­вил­ся Ку­ор­ри­е­ру.

В тот же миг он раз­вер­нул­ся, при­сел, мол­ние­нос­но су­нул ру­ку в кар­ман и вы­пря­мил­ся, дер­жа в ру­ках ко­рот­ко­стволь­ный ав­то­мат.

За­тем его гу­бы ис­кри­ви­лись в неве­сё­лой ух­мыл­ке, ко­гда он оки­нул на­пря­жён­ным взгля­дом пу­стую квад­рат­ную ком­на­ту, осве­щён­ную све­том ламп.

Мгно­ве­ние он сто­ял, и на его про­ни­ца­тель­ном, силь­ном, за­дум­чи­вом ли­це про­сту­пи­ли но­вые тре­вож­ные мор­щи­ны, уши на­пря­жён­но вслу­ши­ва­лись в зве­ня­щую ти­ши­ну, взгляд пе­ре­бе­гал от две­ри к две­ри, от сте­ны к ок­ну, а пульс на вис­ке уча­щён­но бил­ся в такт его пре­ры­ви­сто­му ды­ха­нию. Он на­чал об­хо­дить ком­на­ту. Сту­пая на цы­поч­ках, он по­до­шёл к две­ри, че­рез ко­то­рую во­шёл, и за­дви­нул огром­ный за­сов. За­сов ка­зал­ся дей­стви­тель­но ненуж­ным; сам за­мок, пред­став­ляв­ший со­бой пру­жин­ную за­щёл­ку, был скон­стру­и­ро­ван так, что­бы вы­дер­жи­вать бо­лее силь­ное дав­ле­ние сна­ру­жи.

Щел­чок ста­ли о сталь про­зву­чал оглу­ши­тель­но гром­ко в на­сту­пив­шей ти­шине; на мгно­ве­ние у Ку­ор­ри­е­ра воз­ник­ло стран­ное пред­чув­ствие, что это бы­ла на­прас­ная предо­сто­рож­ность — что, по су­ти, он за­пи­рал и два­жды за­пи­рал дверь в пу­стую ком­на­ту — в пу­стой сейф. Од­на­ко, взяв пи­сто­лет в ру­ку и на­чав об­ход с две­ри, он про­дол­жил свой путь.

Книж­ный шкаф он оки­нул бег­лым взгля­дом; там ни­че­го не бы­ло. За­тем кар­ти­на; порт­рет его дво­ю­род­но­го де­да; она за­дер­жа­ла его на мгно­ве­ние; эти гла­за все­гда удер­жи­ва­ли его; это бы­ли «при­сталь­ные» гла­за; и те­перь на мгно­ве­ние Кво­рье­ру по­ка­за­лось, что они предо­сте­ре­га­ют, по­сы­ла­ют со­об­ще­ние, при­ка­зы­ва­ют. Но он про­шёл даль­ше…

Сле­ду­ю­щим на оче­ре­ди был тя­жё­лый ко­жа­ный ди­ван. С ви­но­ва­той гри­ма­сой он оста­но­вил­ся, за­гля­нул под него, вы­пря­мил­ся и по­до­шёл к двой­ным ок­нам. Ди­ван был неви­нен, но что ка­са­ет­ся окон — он по­мед­лил, по­ка во­зил­ся с за­щёл­ка­ми из по­ли­ро­ван­ной ста­ли. Ок­на бы­ли плот­но за­кры­ты, и на фоне вет­ре­ной но­чи вид­не­лись лишь чёр­ные мер­ца­ю­щие квад­ра­ты.

Сни­мая зам­ки один за дру­гим, он под­нял пер­вое ок­но, от­це­пил сталь­ной внеш­ний фар­тук, а за­тем, уже на­кло­нив­шись в чёр­ный ко­ло­дец вни­зу, от­пря­нул, бро­сив быст­рый взгляд че­рез пле­чо, и по спине у него про­бе­жал хо­ло­док от вне­зап­ной пу­га­ю­щей мыс­ли.

Что это бы­ло?

На мгно­ве­ние ему по­ка­за­лось, что он слы­шит за спи­ной шо­рох, дви­же­ние, по­хо­жее на кра­ду­щи­е­ся ша­ги по тя­жё­ло­му вор­су кер­ман­шах­ско­го ков­ра.

Но сно­ва не бы­ло ни­че­го — ни­ко­го.

До ули­цы вни­зу бы­ло трид­цать эта­жей, и ко­гда он вы­су­нул­ся из ок­на, его во­об­ра­же­ние на мгно­ве­ние пе­ре­нес­ло его в ужас­ную, тош­но­твор­ную без­дну па­де­ния.

Как про­сто бы­ло бы то­му, кто сто­ял по­за­ди него, — как лег­ко…

Он за­дро­жал, на лбу у него вы­сту­пил пот, а в гла­зах сто­ял ту­ман стра­ха. Ру­ка схва­ти­ла его за ло­дыж­ку, он рез­ко дер­нул­ся, а за­тем на фоне но­чи по­яви­лось раз­мы­тое си­нее пят­но — по­гру­же­ние — в пу­сто­ту…

По­вер­нув­шись на­пра­во, он оки­нул взгля­дом тя­жё­лую дверь, ве­ду­щую в кла­до­вую. Он по­про­бо­вал боль­шой ключ, по­вер­нув руч­ку. Дверь бы­ла за­пер­та; она бы­ла тя­жё­лой, проч­ной, ос­но­ва­тель­ной. Он на­хму­рил­ся.

— Аб­сурд! — про­бор­мо­тал он, но в его го­ло­се не бы­ло уве­рен­но­сти. — Невоз­мож­но! — сно­ва ска­зал он. — В ком­на­те ни­ко­го нет, кро­ме ме­ня, и быть не мо­жет.

Но ещё до то­го, как он за­го­во­рил, он без те­ни со­мне­ния по­нял, что кто-то или что-то на­хо­ди­лось в этой ком­на­те все­го за несколь­ко се­кунд до его при­хо­да, и ес­ли он или что-то дру­гое сей­час не бы­ло там, то где же это неви­ди­мое при­сут­ствие?

При­сут­ствие в ком­на­те ко­го-то, кро­ме него са­мо­го, бы­ло фи­зи­че­ски невоз­мож­но, ес­ли толь­ко не су­ще­ство­ва­ло чет­вёр­то­го из­ме­ре­ния, в ко­то­рое, по­доб­но то­му, как че­ло­век пе­ре­хо­дит из све­та в тень, мог шаг­нуть незва­ный гость, на­смеш­ли­во гля­дя на него с это­го неви­ди­мо­го пла­на: жи­вой при­зрак!

Аб­сурд! И всё же был ещё один факт — он ви­дел его: без­молв­ный, без­глас­ный, но всё же жи­вой сви­де­тель — яв­ное и неопро­вер­жи­мое до­ка­за­тель­ство при­сут­ствия ко­го-то, кро­ме него са­мо­го.

Там, в за­пер­той, за­бар­ри­ка­ди­ро­ван­ной, непри­ступ­ной ком­на­те, не бы­ло ни ма­лей­ших при­зна­ков то­го, что кто-то вхо­дил внутрь. Глав­ная дверь, у ко­то­рой не бы­ло клю­ча и ко­то­рая от­кры­ва­лась толь­ко по из­вест­ной толь­ко ему ком­би­на­ции, бы­ла за­пер­та из­нут­ри. Вто­ро­сте­пен­ная дверь, оче­вид­но, то­же бы­ла за­пер­та из­нут­ри. Ок­на из тол­сто­го стек­ла бы­ли за­пер­ты на три зам­ка но­вей­ши­ми па­тен­то­ван­ны­ми при­спо­соб­ле­ни­я­ми. Кто-то или что-то про­ник внутрь, прой­дя, как ка­за­лось, сквозь за­со­вы и ре­шет­ки, сквозь сте­ны, сквозь сталь, ка­мень и бе­тон, как джинн или при­зрак, — че­рез за­моч­ную сква­жи­ну?

Несмот­ря на свою рас­су­ди­тель­ность, твёр­дость ха­рак­те­ра и прак­тич­ность, Ку­ор­ри­ер на мгно­ве­ние ощу­тил по­чти суе­вер­ный страх. Но — чёрт возь­ми! Во всём про­стран­стве, огра­ни­чен­ном эти­ми че­тырь­мя сте­на­ми, по­тол­ком и по­лом, не бы­ло ме­ста, где мог­ла бы спря­тать­ся да­же кош­ка, не го­во­ря уже о че­ло­ве­ке. Это бы­ло за пре­де­ла­ми его по­ни­ма­ния, как и То, что во­шло в него, хо­тя и на­хо­ди­лось ря­дом.

Умом Ку­ор­ри­ер не ве­рил в сверхъ­есте­ствен­ное, но, бу­дучи храб­рым от при­ро­ды и по вос­пи­та­нию, в тот мо­мент он ис­пы­тал страх. Од­на­ко сво­им умом он пред­по­чел при­пи­сать его Мар­сто­ну; Мар­стон, ес­ли го­во­рить о мо­ра­ли, мог быть кем угод­но: это чи­та­лось в его лю­бо­пыт­ных гла­зах с блед­ны­ми ра­дуж­ка­ми, в плос­ком, мерт­вен­но-блед­ном цве­те ко­жи, как у зме­и­но­го брю­ха, в мрач­ном, по­хо­жем на ло­вуш­ку рту. Ку­ор­ри­ер ни­ко­гда не об­ма­ны­вал се­бя в от­но­ше­нии пре­зи­ден­та «Ин­тер­вейл Стил». Это бы­ло фан­та­стич­но, нере­аль­но — и всё же. Это вполне мог­ло быть ло­вуш­кой, и да­же ху­же. Опас­ность, бо­лее изощ­рён­ная, по­то­му что неиз­вест­ная, окру­жа­ла его; он чув­ство­вал её, как эма­на­цию. Как бы это на­зва­ли пси­хо­ло­ги? Аура, как от ка­ко­го-то неви­ди­мо­го и смер­то­нос­но­го при­сут­ствия, ко­то­рое ви­дит, хо­тя и незри­мо.

V.

Че­рез За­моч­ную сква­жи­ну.

Ком­на­та, или ка­би­нет, как бы­ло на­пи­са­но, бы­ла непри­ступ­на для лю­бо­го, кро­ме во­ору­жён­но­го до зу­бов на­па­да­ю­ще­го. Две­ри бы­ли неуяз­ви­мы, за ис­клю­че­ни­ем взры­ва, а ок­на — по­чти в той же сте­пе­ни.

Да­же че­ло­век Квор­ри­е­ра, Хар­ри­сон, не смог бы вой­ти в ком­на­ту в от­сут­ствие сво­е­го хо­зя­и­на, так что, зная ком­би­на­цию от сей­фа, он не смог бы ни­че­го из него взять или что-то в него по­ло­жить. В те ред­кие мо­мен­ты, ко­гда Квор­ри­ер поз­во­лял ему при­слу­жи­вать се­бе, он все­гда ухо­дил вме­сте со сво­им хо­зя­и­ном и воз­вра­щал­ся, ес­ли воз­вра­щал­ся во­об­ще, в ком­па­нии Квор­ри­е­ра.

От­шель­ник тща­тель­но всё про­ду­мал. Мар­стон с его ост­рым, изоб­ре­та­тель­ным умом столк­нул­ся бы с се­рьёз­ной про­бле­мой при вос­ста­нов­ле­нии этих до­ку­мен­тов.

Но ко­гда Квор­ри­е­ру вне­зап­но при­шла в го­ло­ву мысль снять те­ле­фон­ную труб­ку, он по­нял, что это ло­вуш­ка.

«Дай­те мне «Скай­лер 9000», — про­шеп­тал он охрип­шим го­ло­сом в оку­тав­шей его ти­шине. Но да­же про­из­не­ся эти сло­ва, он по­нял, что связь пре­рва­лась, и, убе­див­шись в этом, про­дол­жил осмат­ри­вать ка­би­нет с то­го ме­ста, на ко­то­ром оста­но­вил­ся.

Он обо­шёл всю ком­на­ту, за ис­клю­че­ни­ем на­стен­но­го сей­фа и ма­лень­ко­го пись­мен­но­го сто­ла с плос­кой сто­леш­ни­цей у две­ри. Со сво­е­го ме­ста он мог лег­ко ви­деть стол: на нём и под ним ни­ко­го не бы­ло. И те­перь, преж­де чем на­брать ком­би­на­цию, он по­ло­жил ру­ку на двер­цы и небреж­но по­тя­нул за руч­ки. А за­тем —

Он от­пря­нул, спо­ты­ка­ясь, на­зад, ко­гда две­ри с оглу­ши­тель­ным гро­хо­том рас­пах­ну­лись. Дро­жа­щи­ми паль­ца­ми он вы­дви­нул ящик — и взял его в ру­ки. Он вы­та­щил его — пу­стой. Столк­нув­шись с неве­ро­ят­ной прав­дой — тем, че­го он бо­ял­ся и во что не ве­рил, — он сто­ял, оше­лом­лён­ный. По­то­му что до­ку­мен­ты ис­чез­ли!

Да­же несмот­ря на вол­не­ние и тре­во­гу, Ку­ор­ри­ер поз­во­лил се­бе ед­ва за­мет­ную, хо­лод­ную усмеш­ку. Но за несколь­ко ча­сов до это­го он сам по­ло­жил эти бу­ма­ги в спе­ци­аль­но от­ве­дён­ное для них ме­сто и, со­блю­дая предо­сто­рож­ность, что­бы быть вдвойне уве­рен­ным, по­ста­вил охра­ну на ули­це, до­ве­рив­шись лю­дям, ко­то­рым мог до­ве­рять. По­то­му что утром он со­би­рал­ся пе­ре­дать эти до­ку­мен­ты в хра­ни­ли­ще на За­пад­ном Вось­ми­де­ся­том шос­се, от­ку­да Мар­стон ни­ко­гда не смог бы их за­брать, по­то­му что с их по­лу­че­ни­ем на­сту­пи­ла бы окон­ча­тель­ная кон­чи­на пре­зи­ден­та «Ин­тер­вейл Стил». Имен­но по­это­му Ку­ор­ри­ер по­зво­нил по это­му но­ме­ру, на ко­то­рый ни­кто не от­ве­тил.

Те­перь до­ку­мен­ты бы­ли уни­что­же­ны, и Мар­стон был в без­опас­но­сти. Но оста­ва­лась по­след­няя тон­кая ни­точ­ка на­деж­ды, и она бы­ла та­кой:

Зда­ние, но­вое, сто­я­ло от­дель­но; оно при­над­ле­жа­ло Ку­ор­ри­е­ру; его вра­ги ка­ким-то непо­нят­ным об­ра­зом по­лу­чи­ли то, что ис­ка­ли. И — раз так — они бы­ли в зда­нии.

При­каз Ку­ор­ри­е­ра это­му охран­ни­ку не вклю­чал в се­бя оста­нов­ку или за­дер­жа­ние ко­го-ли­бо, кто пы­тал­ся про­ник­нуть внутрь. При вхо­де ему со­об­щи­ли лишь, что, воз­мож­но, ему пред­ше­ство­ва­ло око­ло по­лу­дю­жи­ны че­ло­век. Они за­ма­ни­ли его в ло­вуш­ку — воз­мож­но, им да­же удаст­ся вы­черк­нуть его из спис­ка вме­сте с ули­ка­ми, но они — Мар­стон и осталь­ные — кто-то из них или все они бы­ли в зда­нии; они долж­ны бы­ли быть там.

Он сно­ва ух­мыль­нул­ся, быст­рой, хищ­ной ух­мыл­кой, об­ду­мы­вая незна­чи­тель­ную ули­ку, ко­то­рая их вы­да­ла. Но ес­ли бы не она, он бы ни­ко­гда не об­на­ру­жил кра­жу из сей­фа.

И то­гда, ко­гда он встал, немно­го от­вер­нув­шись от сей­фа и по­вер­нув­шись ли­цом к тя­жё­лой две­ри, ве­ду­щей в кла­до­вую, он вы­пря­мил­ся, на­пряг­ся и на­кло­нил­ся к за­моч­ной сква­жине.

Дверь бы­ла зву­ко­не­про­ни­ца­е­мой, как и сте­ны, но вне­зап­но, как звук, ко­то­рый слы­шишь во сне, он услы­шал его: в за­моч­ной сква­жине раз­дал­ся звук или от­го­ло­сок зву­ка, сла­бый и тон­кий, но без­оши­боч­но узна­ва­е­мый, как би­е­ние серд­ца.

И этот звук про­дол­жал­ся, сла­бый и тон­кий, слов­но при­глу­шён­ный сло­я­ми ва­ты, на­стой­чи­вый, ре­гу­ляр­ный — ед­ва слыш­ное ти­ка­нье ча­сов.

На мгно­ве­ние, по­ка он об­ду­мы­вал и от­вер­гал мысль о том, что они мог­ли за­ло­жить бом­бу за­мед­лен­но­го дей­ствия под эту дверь, Квор­ри­ер за­ко­ле­бал­ся. А по­том он вне­зап­но по­нял: они бы­ли в кла­до­вой; он за­стал их врас­плох; несо­мнен­но, они пря­та­лись и жда­ли его вы­хо­да. Он был слиш­ком быстр для них; они не рас­счи­ты­ва­ли, что он сбе­жит из под­ва­ла, и ес­ли это так, то он, Квор­ри­ер, кое-что ска­жет об их по­бе­ге.

Бес­шум­но, дер­жа на­го­то­ве ав­то­мат, он мед­лен­но и осто­рож­но при­от­крыл дверь в ко­ри­дор. За­тем он ока­зал­ся в ко­ри­до­ре, вгля­ды­ва­ясь в сгу­ща­ю­щи­е­ся те­ни, где в даль­нем кон­це меж­ду по­лом и по­тол­ком, слов­но звез­да, ви­сел ого­нёк. По­ка он шёл впе­рёд, сто­я­ла ти­ши­на, гу­стая, тя­жё­лая, пе­чаль­ная, пу­га­ю­щая, — ти­ши­на, отя­го­щён­ная угро­зой, зло­ве­щая, шеп­чу­щая, жи­вая.

Пря­мо пе­ред ним бы­ла пер­вая из огром­ных ба­та­рей лиф­тов. На­жми он на кноп­ку вы­зо­ва, и че­рез мгно­ве­ние ря­дом с ним бы­ли бы лю­ди, на ко­то­рых он мог по­ло­жить­ся, лю­ди, ко­то­рые бес­пре­ко­слов­но вы­пол­ни­ли бы лю­бой его при­каз. Но по­том он вспом­нил и пе­ре­ду­мал.

Ему бы­ло лег­ко по­ве­рить, что то же са­мое агент­ство, ко­то­рое от­клю­чи­ло его те­ле­фон, мог­ло ли­шить его свя­зи и здесь, но его па­лец, по­тя­нув­ший­ся к сиг­на­лу, дрог­нул, ко­гда он кра­ем гла­за за­ме­тил, как из-под две­ри кла­до­вой вне­зап­но вы­рвал­ся луч све­та.

Они вы­хо­ди­ли от­ту­да?

“ Ха! ” вы­дох­нул он глу­бо­ко в гор­ло,

Он не за­ду­мал­ся о том, сколь­ко их там мо­жет быть, или о том, что его вер­ные стра­жи у во­рот, на­хо­див­ши­е­ся на трид­цать эта­жей ни­же, ве­ро­ят­но, бы­ли обез­вре­же­ны той же зло­ве­щей ру­кой.

Бес­шум­но, с пи­сто­ле­том в ру­ке, твёр­дым, как ка­мень, он по­до­шёл к две­ри кла­до­вой; за­тем, сде­лав шаг на­зад, он оста­но­вил­ся и рез­ко вы­дох­нул.

Здесь, в ше­сти ша­гах сле­ва от него, уз­кий ко­ри­дор вёл к по­жар­ной сиг­на­ли­за­ции и ок­ну, вы­хо­див­ше­му пря­мо на глав­ный вход и ули­цу. Квор­ри­ер, при­сло­нив­шись спи­ной к стене, про­тя­нул ру­ку вверх, ту­да, где пря­мо над его го­ло­вой ви­се­ла люст­ра. Он вы­кру­тил три лам­поч­ки, за­тем по­до­шёл к ок­ну, от­крыл его, вы­су­нул­ся на­ру­жу и, де­лая па­у­зы, бро­сал их вниз, в тем­но­ту.

За­тем, с пи­сто­ле­том в ру­ке, бес­шум­но сту­пая по бе­тон­но­му по­лу ко­ри­до­ра, он по­до­шёл к две­ри кла­до­вой.

Опу­стив­шись на чет­ве­рень­ки, он при­слу­шал­ся к то­му, что про­ис­хо­дит за две­рью, за­тем, все еще стоя на ко­ле­нях, по­тя­нул­ся паль­ца­ми и мед­лен­но, с бес­ко­неч­ной осто­рож­но­стью по­вер­нул руч­ку. На его ли­це по­яви­лись но­вые мор­щи­ны, мрач­ные склад­ки. Его ли­цо бы­ло оже­сто­чен­ным, мрач­ным, рот сжал­ся в тон­кую ли­нию. Он вы­пря­мил­ся, встал на но­ги, од­ним мол­ние­нос­ным дви­же­ни­ем рас­пах­нул тя­же­лую дверь и во­шел в кла­до­вую, дер­жа пи­сто­лет на­го­то­ве.

— Эти до­ку­мен­ты, Мар­сон, — рез­ко ско­ман­до­вал он, — я мо­гу их ис­поль­зо­вать.

На мгно­ве­ние его взгляд об­ра­тил­ся к дру­го­му муж­чине, ко­то­рый, сжи­мая ку­ла­ки и ши­ро­ко рас­крыв гла­за от вне­зап­но­го ужа­са и неве­рия, мол­ча смот­рел на при­зрак в две­рях.

Но Мар­стон, с се­рым ли­цом и спря­тан­ной в кар­мане ру­кой, по­жал пле­ча­ми, кри­во ух­мыль­нул­ся и вы­бро­сил ру­ку впе­рёд и вверх со ско­ро­стью све­та.

Но, учи­ты­вая раз­ни­цу меж­ду вре­ме­нем и веч­но­стью, он не успел. Раз­да­лись два вы­стре­ла, по­чти слив­ши­е­ся в один: ух­мыл­ка Мар­сто­на пре­вра­ти­лась в за­стыв­шую гри­ма­су; он по­кач­нул­ся, на­кло­нив­шись впе­рёд, его ли­цо вне­зап­но ста­ло пу­стым; за­тем он рух­нул на пол.

Ку­ор­ри­ер на­кло­нил­ся, по­до­брал бу­ма­ги, вы­пав­шие из кар­ма­на мерт­ве­ца, и рез­ко по­вер­нул­ся к сво­е­му слу­ге.

— Вы мо­же­те ид­ти, Хар­ри­сон, — ска­зал он, как буд­то небреж­но от­пус­кая че­ло­ве­ка в кон­це ра­бо­че­го дня.

Но ес­ли Хар­ри­сон и ис­пы­ты­вал бла­го­дар­ность за пред­по­ла­га­е­мую от­сроч­ку, то те­перь он нетер­пе­ли­во по­вер­нул­ся к Ку­ор­ри­е­ру, его речь бы­ла пре­ры­ви­стой, му­чи­тель­ной:

— Он… вы долж­ны вы­слу­шать ме­ня, сэр, — ми­стер Ку­ор­ри­ер, — взмо­лил­ся он. — Он… ми­стер Мар­стон… он знал ме­ня, ко­гда… он знал о…

Его го­лос со­рвал­ся, дрог­нул.

— Ну что? — хо­лод­но спро­сил Ку­ор­ри­ер с бес­страст­ным вы­ра­же­ни­ем ли­ца.

«Ми­стер Мар­стон, — про­дол­жил муж­чи­на, — он знал о мо­ём про­шлом. Я бо­ял­ся ска­зать вам, сэр. Он ка­ким-то об­ра­зом узнал, что я от­бы­вал срок, сэр… Он на­пу­гал ме­ня, при­зна­юсь, — он угро­жал мне, угро­жал рас­ска­зать вам… Вы, ко­неч­но, не зна­ли…»

— Да, я знал, — про­сто объ­яс­нил Ку­ор­ри­ер, и при ви­де вы­ра­же­ния ли­ца сво­е­го хо­зя­и­на ли­цо ка­мер­ди­не­ра вне­зап­но оза­ри­лось, слов­но из­нут­ри.

— Ты… знал… — про­бор­мо­тал он.

VI.

Це­поч­ка об­сто­я­тельств

— Но есть од­на вещь, ко­то­рую вы мо­же­те мне рас­ска­зать, — го­во­рил Ку­ор­ри­ер. — У вас, ко­неч­но, был код от сей­фа; мы боль­ше не бу­дем об этом го­во­рить, но как вы ту­да по­па­ли?

Хар­ри­сон скло­нил го­ло­ву.

— Ну, сэр, — объ­яс­нил он че­рез мгно­ве­ние, — это бы­ло про­сто, но я бы ни­ко­гда не до­ду­мал­ся до это­го, ес­ли бы не он. — Он ука­зал на без­молв­ную фи­гу­ру на по­лу.

— Ну, как вы зна­е­те, сэр, здесь все­го три две­ри, — про­дол­жил он. — Вход­ная дверь ва­ше­го ка­би­не­та с ко­до­вым зам­ком, вход­ная дверь в кла­до­вую, обе вы­хо­дят в ко­ри­дор, и внут­рен­няя дверь меж­ду кла­до­вой и ва­шим ка­би­не­том. Мы не мог­ли по­пасть в ка­би­нет че­рез вход­ную дверь из ко­ри­до­ра из-за ко­до­во­го зам­ка, но мы мог­ли и по­па­ли в кла­дов­ку из ко­ри­до­ра — дверь да­же не за­пер­та, как вы зна­е­те, сэр. И вот так мы по­па­ли в ка­би­нет — из кла­дов­ки сю­да, че­рез дверь меж­ду ни­ми.

— Но как?.. — на­чал Ку­ор­ри­ер. — Эта дверь сталь­ная; она бы­ла за­пер­та — я го­тов по­клясть­ся. Вы не взла­мы­ва­ли её; у вас не бы­ло под ру­кой Чет­вёр­то­го из­ме­ре­ния, не так ли, Хар­ри­сон? Но про­дол­жай­те; я при­знаю, что это вы­ше мо­их сил.

Хар­ри­сон поз­во­лил се­бе тень усмеш­ки.

— Ну, про­сто га­зе­та и немно­го про­во­ло­ки, сэр, вот и всё. Я не осме­лил­ся от­пе­реть со­еди­ни­тель­ную дверь — за­ра­нее, сэр, — со сто­ро­ны ка­би­не­та; у ме­ня не бы­ло та­кой воз­мож­но­сти. Я ни­ко­гда не оста­вал­ся в ка­би­не­те один, сэр, да­же на се­кун­ду, как вы зна­е­те; но под этой со­еди­ни­тель­ной две­рью есть за­зор по­чти в пол­дюй­ма, сэр, — как раз для га­зе­ты. Из кла­дов­ки я про­су­нул бу­ма­гу под дверь в ка­би­нет, а за­тем с по­мо­щью про­во­ло­ки бы­ло не так уж слож­но вы­та­щить ключ из зам­ка; дверь, ко­неч­но, бы­ла за­пер­та из­нут­ри.

«Ключ упал на бу­ма­гу; мы про­су­ну­ли бу­ма­гу с клю­чом об­рат­но под дверь, сэр, в кла­до­вую, и… мы про­сто от­кры­ли там смеж­ную дверь и во­шли в ка­би­нет. По­том я сно­ва за­пер дверь со сто­ро­ны ка­би­не­та и уже со­би­рал­ся вый­ти че­рез па­рад­ную дверь, ко­гда услы­шал ва­ши ша­ги на лест­ни­це. Он ждал ме­ня в кла­до­вой; он ска­зал, что так без­опас­нее. В лю­бом слу­чае, я как раз успел прой­ти по ко­ри­до­ру в кла­дов­ку у вхо­да в ко­ри­дор, преж­де чем ты при­шёл.

Он по­мол­чал со стран­ным вы­ра­же­ни­ем на ли­це.

«Но я не по­ни­маю, как вы узна­ли, ес­ли вы ме­ня из­ви­ни­те, сэр, — как вы до­га­да­лись. По­том, из ко­ри­до­ра, вы уви­де­ли наш свет, ко­гда мы бы­ли го­то­вы вый­ти; мы ду­ма­ли, что вы ушли на­все­гда, ко­неч­но… Но ни­че­го не тро­га­ли, сэр, кро­ме… то есть… ко­неч­но…» Он за­пнул­ся.

Ку­ор­ри­ер за­ста­вил его за­мол­чать, под­няв ру­ку.

«Я не по­до­зре­вал, Хар­ри­сон, — я знал, — ска­зал он. — И я слы­шал че­рез за­моч­ную сква­жи­ну в той две­ри, что ве­дёт в ко­ри­дор, ти­ка­нье тво­их ча­сов; они до­ста­точ­но боль­шие. Это, ко­неч­но, по­мог­ло. Но это бы­ло по­том. Бы­ла од­на ме­лочь, ко­то­рую ты упу­стил из ви­ду, да и я то­же — по­чти».

По­слы­ша­лись тя­жё­лые ша­ги по бе­тон­но­му по­лу ко­ри­до­ра, го­ло­са: его охран­ни­ки, вы­зван­ные «све­то­вы­ми бом­ба­ми» Ку­ор­ри­е­ра.

Ку­ор­ри­ер про­дол­жал, как буд­то не слы­шал:

«Ну, это бы­ло пря­мо у ме­ня пе­ред гла­за­ми, но я чуть не про­пу­сти­ла это. Я ви­де­ла, как оно дви­га­лось, и зна­ла, что что-то долж­но бы­ло за­ста­вить его дви­гать­ся».

Он по­мол­чал, слег­ка по­мор­щив­шись от вос­по­ми­на­ний.

— Ви­ди­те ли, вы бы­ли в шля­пе в ка­би­не­те, не так ли?.. Да, я так и по­ду­мал. Вы ещё и немно­го глу­хо­ва­ты… Ну, вам сле­до­ва­ло бы быть в Мар­стоне. Но это в про­шлом. И у вас хо­ро­шая, гу­стая ше­ве­лю­ра — по­ка что.

Квор­ри­ер хо­лод­но улыб­нул­ся. «Ну, ты уда­рил по нему и при­вёл его в дви­же­ние — вот и всё. Ты да­же не за­ме­тил это­го. По­то­му что это бы­ла цепь от элек­тро­ка­ра, Хар­ри­сон, и вот как…»

— Вы пой­ма­ли нас, сэр! Я… я рад. Вы мо­же­те на­звать это…

— Цепь об­сто­я­тельств, — за­кон­чил Ку­ор­ри­ер, гля­дя вдаль, на­встре­чу но­во­му рас­све­ту.

На сайте используются Cookie потому, что редакция, между прочим, не дура, и всё сама понимает. И ещё на этом сайт есть Яндекс0метрика. Сайт для лиц старее 18 лет.  Если что-то не устраивает — валите за периметр. Чтобы остаться на сайте, необходимо ПРОЧИТАТЬ ЭТО и согласиться. Ни чо из опубликованного на данном сайте не может быть расценено, воспринято, посчитано, и всякое такое подобное, как инструкция или типа там руководство к действию. Все совпадения случайны, все ситуации выдуманы. Мнение посетителей редакции ваще ни разу не интересно. По вопросам рекламы стучитесь в «аську».